background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-07-05

V1.0cl

95674

Lecteur de cartes USB 2.0 tout-en-un

1  Consignes de sécurité

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes 

informations pour une bonne installation et une bonne utilisation.

• 

Lisez le mode d'emploi attentivement et complètement avant de l'utiliser.

Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du pro-

duit.

• 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.

• 

Ne pas ouvrir le boîtier.

• 

Ne modifiez pas le produit et les accessoires.

• 

Pas court-circuiter des connexions et circuits.

Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service, mais doit être protégé 

contre toute utilisation involontaire.

• 

Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en 

parfait état.

• 

Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, 

l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des vi

-

brations et de la pression mécanique.

• 

En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingé

-

rences et d'autres problèmes, non récupérables par la documentation, 

contactez votre revendeur ou le producteur.

• 

Ne laissez pas tomber le produit.

• 

Ne couvrez pas le produit.

Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet !

• 

Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation ac

-

cidentelle.

Pour éviter d'endommager l'appareil et les cartes mémoire :

• 

N'insérez jamais plus d'une carte dans le logement prévu à cet effet.

Description et fonction

2.1  Produit

Le lecteur de carte tout-en-un USB 2.0 avec 6 emplacements pour carte est 

utilisé pour lire les formats de carte mémoire SD.

 

○ Vitesse de lecture de plus de 480 Mbit/s

 

○ Transfert de données rapide grâce à la connexion Hi-Speed   USB 2.0

 

○ Prend en charge le plug & play et l'échange à chaud

2.2 

Contenu de la livraison

Lecteur de cartes USB 2.0 tout-en-un, Mode d'emploi

2.3  Eléments de commande

Emplacement pour carte M2 

 

(Memory Stick Micro)

LED de fonctionnement

Emplacement pour carte MiniSD/

SD MMC/RS MMC

Emplacement pour carte CF/

 

Micro Drive

Connecteur USB 2.0

Emplacement pour carte MicroSD

Emplacement pour carte MS Duo/

MS ProDuo/MS

Emplacement pour carte XD 

 

2.4 

Spécifications

Numéro de l'article

95674

Connexions

Connecteur USB 2.0, Emplacement pour carte 

M2 (Memory Stick Micro), MiniSD-/SD MMC-/

RS MMC, CF/Mico Drive, MicroSD, MS Duo/MS 

ProDuo/MS, XD

Tension d'entrée

5 V 

Taux de transfert des 

données

Max. 480 Mbit/s

Compatible avec

Cartes mémoires X-Memory, RS MMC, SD, MMC, 

Mini SD, M2 (Memory Stick Micro), MicroSD, CF, 

Micro Drive, MS, MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo, 

USB 1.1, USB 2.0

Configuration requise

Windows 2000, XP, VISTA 7, 8, 10.

Dimensions (mm)

62 x 54 x 16

Poids (g)

35

Longueur de câble (cm)

2,5

Utilisation prévue

Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente 

de celle décrite au chapitre "Description et Fonctions" et "Consignes 

de sécurité". Utilisez le produit uniquement dans des espaces 

intérieurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de 

règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et 

dommages à la personne et à ses biens.

Préparation

1. 

Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.

2. 

Comparez les caractéristiques de tous les équipements à utiliser et pour 

assurer la compatibilité.

5  Connexion et fonctionnement

1. 

Branchez le lecteur de carte sur un port USB de votre PC/ordinateur 

portable. 

Attendez environ 5 secondes jusqu'à ce que l'appareil soit reconnu.

2. 

Choisissez le bon emplacement pour carte.

3. 

Insérez une carte mémoire appropriée dans le lecteur de carte. 

Assurez-vous qu'il est correctement mis en place. Selon la conception, il 

peut être nécessaire d'utiliser un adaptateur de carte mémoire.

4.  Ne retirez pas le lecteur de carte tant qu'il n'y a plus de carte mémoire. 

Sinon, des données peuvent être perdues.

Les LED de fonctionnement indiquent si le lecteur de carte est prêt à fonction

-

ner, non connecté ou en cours d'échange de données.

LED éteinte : 

 

appareil déconnecté (non reconnu par le PC)

LED rouge : 

 

prêt à fonctionner (pas de carte dans l'appareil)

LED rouge + bleu : 

prêt à fonctionner (carte dans l'appareil)

LED rouge allumée/ 

 

bleue clignotante :  

échange de données entre la carte et le PC/

 

          

 

notebook

Maintenance, Entretien, Stockage et Transport

Le produit est sans entretien.

AVERTISSEMENT!  

Dommages matériels

• 

Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.

• 

Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.

• 

Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambi

-

ance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘uti

-

lisation.

•  Endroit frais et sec.

• 

Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.

Instructions pour l’élimination

7.1  Produit

Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils 

électriques et électroniques avec les déchets domestiques est 

strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou 

éliminés de façon séparée. Les composants toxiques et dangereux 

peuvent causer des dommages durables à la santé et à l'environnement s'ils 

ne sont pas éliminés correctement. 

 

Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut 

des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, 

ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et 

ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le 

symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait 

référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘applica

-

tion et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part 

importante de la protection de l‘environnement. 

No DEEE : 82898622

7.2  Emballages

Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les lieux 

de collecte adaptés - le papier dans le conteneur à papier, les 

matériaux plastiques dans le conteneur à plastique et le verre dans le 

conteneur à verre. 

DE4535302615620

8  Déclaration UE de conformité

En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commercial déposé de 

Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions 

et directives de base de la réglementation européenne.

9  Symboles utilisés

Pour usage intérieur uniquement

IEC 60417- 5957

Recyclage

ISO 7001 - PI PF 

066

Courant continu

IEC 60417- 5031

- 3 -

Sous réserve de modifications.

Mode d‘emploi

FR

Summary of Contents for 95674

Page 1: ...der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unf llen Personen und Sachsch den f hren 4 Vorbereitung 1 Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und Unversehrt heit 2 Vergleichen Sie die tec...

Page 2: ...tructions might cause fatal accidents injuries and damages to persons and property 4 Preparation 1 Check the scope of delivery for completeness and integrity 2 Compare the specifications of all used d...

Page 3: ...oquer des accidents mortels blessures et dommages la personne et ses biens 4 Pr paration 1 V rifiez le contenu de livraison pour l exhaustivit et l int grit 2 Comparez les caract ristiques de tous les...

Page 4: ...are incidenti fatali lesioni e danni a persone e propriet 4 Preparazione 1 Controllare fornitura sia completa e garantire l integrit 2 Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per g...

Page 5: ...ales 4 Preparaci n 1 Compruebe que el volumen de suministro est completo e ntegro 2 Compare los datos t cnicos de todos los dispositivos que se vayan a utilizar y aseg rese de su compatibilidad 5 Cone...

Page 6: ...leiden tot ernstige ongevallen lichamelijk letsel en materi le schade 4 Voorbereiding 1 Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is 2 Vergelijk de technische gegevens van alle te geb...

Page 7: ...ikke f lges eller overholdes kan det medf re alvorlige ulykker person og tingsskader 4 Forberedelse 1 Kontroll r at du har modtaget alle dele og at de er intakte 2 Sammenlign de tekniske data for all...

Page 8: ...rl tenhet att f lja dessa best mmelser och s kerhetsanvisningarna kan leda till sv ra olyckor och eller person och sakskador 4 F rberedelse 1 Kontrollera att leveransen r fullst ndig och inte r skadad...

Page 9: ...h m stnostech Nerespektov n a nedodr en t chto ustanoven a bezpe nostn ch pokyn m e v st k t k m raz m jm m na zdrav osob a v cn m kod m 4 P prava 1 Zkontrolujte plnost a neporu enost obsahu dod vky 2...

Page 10: ...rialnych 4 Przygotowanie 1 Sprawdzi zawarto opakowania pod wzgl dem kompletno ci i integralno ci 2 Por wna dane techniczne wszystkich urz dze i zapewni kompatybilno 5 Przy cze i obs uga 1 Pod cz czytn...

Reviews: