background image

EN

EN - 30

Barometer

This model includes a barometer that measures the atmospheric pressure. The barometric

pressure is measured in a numeric scale. The important thing in tracking barometric pressure

is the trend of that pressure. This barometer reflects changes in barometric pressure with the

use of an arrow icon. If the arrow points up, the barometric pressure is on the rise. If the

barometric pressure is going down the arrow will point downward. If the barometric pressure

is steady, the arrow will be level.

Display Unit

The default unit for temperature is °F. Pressing °C/°F button will toggle the display unit of tempera-

ture between °C and °F.

The default unit for atmospheric pressure is inHg, pressing PRESSURE UNIT button will toggle 

the display unit of atmospheric pressure between inHg and mb ( milibar ).

Receiver Stage Indicator

The RF signal indicator in the base unit remote temperature window will show the following:

Losing Synchronization of the wireless thermometer

If the base unit displayed a proper remote temperature in the past but now displays blank --.-°F, 

the remote unit and the main unit may have lost synchronization. If this occurs, press the RE-

SYNC button of the main unit. The main unit will attempt outdoor temperature reception for 

another 6 minutes and reinitiate synchronization with the remote unit. If the remote temperature 

cannot be received, check:

1.  The distance of the main unit or remote unit should be at least 3-4 feet away from any inter

-

fering sources such as computer monitors or TV sets.

2.  Avoid placing the main unit onto or in the immediate proximity of metal window frames.

3.  Using other electrical products such as headphones or speaker operating on the same signal 

frequency ( 433MHz ) may prevent correct signal transmission and reception.

4.  Neighbors using electrical devices operating on the 433MHz signal frequency can also cause 

interference.

Note:

 When the 433MHz signal is received correctly, do not re-open the battery cover of either 

the remote unit or the main unit, as the batteries may spring free from the contacts and force 

a false reset. Should this happen accidentally then reset both units otherwise transmission pro-

blems may occur.

 

The maximum transmission range is 100 feet from the remote unit to the main unit ( in open

space ). However, this maximum performance level depends on the surrounding

environment and interference levels. The temperature signal travels in a straight line from

the remote unit to the base station. The signal will not curve around a blocked base station.

If no reception is possible despite the observation of these factors, all units have to be reset.

Summary of Contents for WEA457

Page 1: ...WEA457 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Meteorologická stanice Meteorologická stanica Weather station ...

Page 2: ...KO SET Nastavení D TLAČÍTKO WAVE Signál E TLAČÍTKO C F F TLAČÍTKO CLEAR Vymazání G TLAČÍTKO SNOOZE ALARM ON OFF Přispání Budík zap vyp H TLAČÍTKO ZVÝŠENÍ I TLAČÍTKO SNÍŽENÍ J TLAČÍTKO RE SYNC Opětná synchronizace K TLAČÍTKO RESET Resetování L TLAČÍTKO HUMIDITY MIN MAX Min Max vlhkost M TLAČÍTKO JEDNOTKY TLAKU N TLAČÍTKO TIME ZONE DST Časová zóna Letní čas ...

Page 3: ...který je regulován 4 atomovými hodinami a v průměru se odchyluje o méně než 1 vteřinu za 2 miliony let PTB trvale vysílá časový signál DCF77 77 5 kHz z Mainflingenu 25 km jihovýchodně od Frank furtu nad Mohanem Má se za to že signál může pokrýt vzdálenost 2 000 km od vysílače Pro to bude váš přístroj tento signál přijímat všude tam kde lze přijímat signál AM obecně signál nelze přijímat v masivníc...

Page 4: ... blízkosti kovových konstrukcí Specifikace Příjem signálu DCF 77 5 kHz vysílaného ústavem PTB z Mainflingenu v Německu Automatické nastavení času po příjmu signálu Kalendář se zobrazením dne v týdnu od 1 ledna 2000 do 31 prosince 2039 Zobrazení hodin minut a vteřin 12 hodinový nebo 24 hodinový formát Vysoce jasná plně barevná projekce času a podsvícení Budík s funkcí přispání Oscilační frekvence k...

Page 5: ...arity a Zavřete kryt bateriového prostoru Stiskněte jednou tlačítko RESET Upozornění Nekombinujte staré a nové baterie Nekombinujte alkalické standardní uhlíko zinkové nebo nabíjecí nikl kadmiové baterie Nedotýkejte se žádných jiných tlačítek ani nastavení na hlavní jednotce Po vložení baterií jednot ka automaticky přijme dálkový signál o teplotě a času Teploměr Při zapnutí dálkového čidla nebo st...

Page 6: ...notka pokračovat ve vyhledávání signálu Vyhledávání signálu bude pokračovat vždy 10 minut každou hodinu dokud nebude příjem signálu úspěšný Manuální nastavení hodin Nastavení kalendáře 1 Režim nastavení kalendáře aktivujete stisknutím a podržením tlačítka SET 2 Pomocí tlačítek a nastavte rok 3 Podržením tlačítek nebo můžete měnit rok vysokou rychlostí 4 Stisknutím tlačítka SET potvrdíte nastavení ...

Page 7: ...oli venkovní tep loty REMOTE Maximální a minimální teplota Maximální a minimální hodnota teploty se automaticky uloží do paměti Jedním stisknutím tlačítka TEMP MAX MIN zobrazíte zaznamenané maximum a minimum vnitřní a venkovní teploty Opětovným stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte zaznamenané maximum a minimum teploty čidla Přitom se zobrazí příslušný indikátor tj INDOOR Vnitřní nebo REMOTE Venkov...

Page 8: ...bary Indikátor stavu příjmu Indikátor rádiového signálu v okně pro venkovní teplotu základny jednotky ukáže následující Ztráta synchronizace bezdrátového teploměru Pokud základní jednotka dříve ukazovala správnou venkovní teplotu avšak nyní zobrazuje došlo pravděpodobně ke ztrátě synchronizace mezi dálkovým čidlem a hlavní jednotkou Pokud k tomu dojde stiskněte na hlavní jednotce tlačítko RE SYNCH...

Page 9: ...po stisknutí tlačítka RE SYNC znamená to že dálkové čidlo je buď příliš daleko nebo že mezi čidlem a hlav ní jednotkou existuje rušení Umístěte dálkové čidlo blíže hlavní jednotce a stiskněte tlačítko RE SYNC nebo přesuňte dálkové čidlo na jiné vhodnější místo kde může pro bíhat stálý přenos údajů o teplotě bez rušení Venku prší ale přístroj zobrazuje ikonu SLUNEČNO Odpověď Přístroj měří změny bar...

Page 10: ...ěňte všechny baterie dálkového čidla za nové Technické specifikace Rozsah měření teploty Přijímač 50 C až 70 C s rozlišením 0 1 C Vysílač 50 C až 70 C s rozlišením 0 1 C Interval kontroly teploty Přijímač každých 16 vteřin Vysílač každých 16 vteřin Vysílací dosah maximálně 30 metrů v otevřeném prostoru závisí na okolních stavbách místě instalace a možných zdrojích rušení Zdroj napájení doporučeny ...

Page 11: ...te tento výrobek na příslušné sběrné místo kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v opačném případě proj...

Page 12: ...eré je v souladu se směrnicí R TTE 1999 5 ES týkajících se rádiových a telekomunikačních zařízení Pro posouzení shody byly použity následující technické předpisy ETSI EN 300 220 1 V1 3 1 2000 ETSI EN 300 220 3 V1 1 1 2000 ETSI EN 301 489 1 V1 4 1 2002 ETSI EN 301 489 3 V1 4 1 2002 EN 60950 1 2001 Zkušební protokoly č ET R05250763 ET R0506257 0525073 a 0525479 dle příslušných technic kých předpisů ...

Page 13: ...DLO SET Nastavení D TLAČIDLO WAVE Signál E TLAČIDLO C F F TLAČIDLO CLEAR Vymazanie G TLAČIDLO SNOOZE ALARM ON OFF Prispanie Budík zap vyp H TLAČIDLO ZVÝŠENIA I TLAČIDLO ZNÍŽENIA J TLAČIDLO RE SYNC Opätovná synchronizácia K TLAČIDLO RESET Reštartovanie L TLAČIDLO HUMIDITY MIN MAX Min Max vlhkosť M TLAČIDLO JEDNOTKY TLAKU N TLAČIDLO TIME ZONE DST Časová zóna Letný čas ...

Page 14: ...kontinente Prístroj je schopný prijímať signál vysielaný fyzikálne technickým ústavom Physikalisch Technische Bunde sanstalt sekundu PTB z Nemecka ktorý je regulovaný 4 atómovými hodinami a v priemere sa odchyľuje o menej než 1 za 2 milióny rokov PTB trvale vysiela časový signál DCF77 77 5 kHz z Mainflingenu 25 km juhovýchodne od Frankfurtu nad Mohanem Má sa za to že signál môže pokryť vzdialenosť...

Page 15: ...mecku Automatické nastavení času po príjmu signálu Kalendár so zobrazením dní v týždni od 1 januára 2000 do 31 decembra 2039 Zobrazení hodín minút a sekúnd 12 hodinový nebo 24 hodinový formát Vysoko jasná plne farebná projekcia času a podsvietenia Budík s funkciou prispania Oscilačná frekvencia kryštálu 32 768 kHz Presnosť času atómové hodiny vyšší než 1 sekunda za 3 tisíce Rozsah meranie vnútorne...

Page 16: ... o teplote a času Teplomer Pri zapnutí diaľkového čidla alebo stlačení tlačidla RESET sa do hlavnej jednotky automaticky vyšle rádiový signál o teplote Hlavná jednotka sa bude pokúšať vyhľadať rádiový signál o teplote po dobu 5 minút po zapnutí alebo stisnutí tlačidla RESET Pokiaľ je signál prijatý v priebehu prvých 5 minút po zapnutí hlavnej jednotky na displeji zobraze nia teploty sa ukáže teplo...

Page 17: ...tlačidla SET Pomocou tlačidiel a nastavte rok Podržaním tlačidiel alebo môžete meniť rok vysokou rýchlosťou Stlačením tlačidla SET potvrdíte nastavení roku a prejdete na nastavenie dátumu Pomocou tlačidiel a nastavte dátum Podržaním tlačidiel alebo môžete meniť dátum vysokou rýchlosťou Nastavenie času 1 Po režime nastavenia kalendáre stlačte tlačidlo SET 2 Pomocou tlačidiel a nastavte minúty Po je...

Page 18: ...amäte Jedným stlačením tlačidla TEMP MAX MIN zobrazíte zaznamenané maximum vnútornej a vonka šej teploty Opätovným stlačením tohoto tlačidla zobrazíte zaznamenané minimum teploty čidla Pritom sa zobrazí príslušný indikátor t j INDOOR Vnútorný nebo REMOTE Vonkajší Pamäť vymažete stlačením tlačidla CLEAR pri zobrazení maximálnej a minimálnej teploty Vymaže sa záznam zobrazeného poľa teploty Maximáln...

Page 19: ...ka sa potom bude pokúšať o príjem vonkajšej teploty po dobu 6 minút a o obnovení synchronizácie s diaľko vým čidlom Pokiaľ vonkajšiu teplotu nejde prijať skontrolujte nasledujúce 1 Hlavná jednotka alebo diaľkové čidlo by malo byť vzdialené najmenej 1 1 5 m od zdrojov rušenia ako sú monitory počítačov alebo televízory 2 Neumiestňujte hlavnú jednotku do kovových okenných rámov ani do ich bezprostred...

Page 20: ...l zmeny tendencie buď smerom hore alebo dole a nie však to čo sa práve deje Ikona počasia je dlhšiu dobu nesprávna Odpoveď Prístroj mohol byť reštarovaný v priebehu období s vysokým barometrickým tlakom nebo nízkym barometrickým tlakom Vyčkajte na polojasný deň a prístroj reštartujte znovu Prispôsobí sa správnej úrovne tlaku Diaľkové čidlo ukazuje teplotu 40 C i keď vonkajšia teplota je 15 C Odpov...

Page 21: ...nd Vysielač každých 16 sekúnd Vysielací dosah maximálne 30 metrov v otvorenom priestoru závisí na okolitých stavbách mieste inštalácie a možných zdrojoch rušení Zdroj napájania doporučené sú alkalické batérie Prijímač 4 x batérie 1 5 V veľkosti AAA Vysielač 2 x batérie 1 5 V veľkosti AA Životnosť batérii asi 12 mesiacov Rozmery D x Š x V Prijímač 195 x 33 x 103 Vysielač 100 x 30 x 70 mm ...

Page 22: ...smie byť nakladané ako s domácim odpadom Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto kde bude recyklovaný ako elektrické a elektronické zariadenie V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudsk...

Page 23: ...súlade so smernicou R TTE 1999 5 EHS týkajúcou sa rádiových a telekomunikačných zariadení Pre posúdenie zhody boli použité nasledujúce technické predpisy ETSI EN 300 220 1 V1 3 1 2000 ETSI EN 300 220 3 V1 1 1 2000 ETSI EN 301 489 1 V1 4 1 2002 ETSI EN 301 489 3 V1 4 1 2002 EN 60950 1 2001 Skúšobné protokoly č ET R05250763 ET R0506257 0525073 a 0525479 podľa príslušných technických predpisov boli v...

Page 24: ...SNOOZE LIGHT BUTTON B TEMP MIN MAX BUTTON C SET BUTTON D WAVE BUTTON E C F BUTTON F CLEAR BUTTON G SNOOZE ALARM ON OFF SWITCH H Forward Set BUTTON I Backward Set BUTTON J RE SYNC BUTTON K RESET BUTTON L HUMIDITY MAX MIN BUTTON M PRESURE UNIT BUTTON N TIME ZONE DST BUTTON ...

Page 25: ... accurate time within the continent It can receive the time signal transmitted by Physikalisch Technische Bundesanstalt PTB of Germany which is regulated by 4 atomic clocks and in average deviates less than 1 second in 2 million years PTB transmit the time signal DCF77 77 5kHz continuously from Mainflingen 25 km southeast of Frankfurt am Main It is expected that the signal can cover a distance of ...

Page 26: ...n Calendar with day of the week display from 1 January 2000 to 31 December 2039 Hour Minute and Second display 12 or 24 hour format Superglow full color time projection and backlight Alarm with snooze function Crystal oscillator frequency 32 768kHz Time accuracy atomic clock better than 1 second in 3 000 years Indoor temperature range 50 C 70 C 58 F 158 F Battery life approximately 1 year Location...

Page 27: ...etting Started Thermometer Upon power up of the remote unit or pressing the RESET button the temperature RF signal is immediately sent to the main unit The main unit attempts to search the RF temperature signal for 5 minutes after power up or pressing the RESET button If the RF signal is received within the first 5 minutes after power up of the main unit the temperature will show on the remote tem...

Page 28: ...utes of every hour unil the signal is received Manually Set the Clock To Set the Calendar 1 Press SET button to active calendar set mode 2 Press or button sequentially to set year 3 Holding down either or button to change the year at high speed 4 Press SET button to confirm year 5 Press or button sequentially to set date 6 Holding down either or button to change the date at high speed To Set the T...

Page 29: ... the memory Press the TEMP MAX MIN button once to display the INDOOR maximum and minimum record Press the button again to show the REMOTE maximum and minimum record The respective indi cator INDOOR and REMOTE will be displayed To clear the memory press CLEAR button when the maximum and minimum temperature records are shown This will clear the record of the shown temperature field Maximum and Minim...

Page 30: ...empt outdoor temperature reception for another 6 minutes and reinitiate synchronization with the remote unit If the remote temperature cannot be received check 1 The distance of the main unit or remote unit should be at least 3 4 feet away from any inter fering sources such as computer monitors or TV sets 2 Avoid placing the main unit onto or in the immediate proximity of metal window frames 3 Usi...

Page 31: ...It is set to show trend changes either up or down and not what is taking place at the current time The weather icon is incorrect for an extended period A The unit may have been reset during a period of high barometric pressure or low barometric pressure Wait until there is a partly cloudy day and reset the unit and it will acclimate to the correct level of pressure The remote temperature is readin...

Page 32: ...mer Always appeal to a qualified authorized service The product is under a dangerous tention Disposal of used electrical electronic equipment The meaning of the symbol on the product its accesory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Please dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical electronic equip ments...

Page 33: ...0 Coll that is in accordance with the R TTE Directive 1999 5 EEC concerning radio and telecommunication equipment The following technical regulations have been applied in evaluating the conformance ETSI EN 300 220 1 V1 3 1 2000 ETSI EN 300 220 3 V1 1 1 2000 ETSI EN 301 489 1 V1 4 1 2002 ETSI EN 301 489 3 V1 4 1 2002 EN 60950 1 2001 Testing Reports No ET R05250763 ET R0506257 0525073 and 0525479 ac...

Page 34: ......

Reviews: