background image

CZ-2

ENG-15

ENG

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do  provozu  si  velmi  pozorně  přečtěte  návod  k  obsluze  a  tento  návod  spolu  se  záručním  listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

-

Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.

-

Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání
venku  určeny).  Chraňte  jej  před  horkem,  přímým  slunečním  zářením,  vlhkostí  (v  žádném
případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě,
že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte
zástrčku  ze  zásuvky.  Vyvarujte  se  styku  s  vodou.

-

Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za
kabel),  jestliže  nebudete  přístroj  používat,  chcete-li  namontovat  příslušenství,  přístroj  vyčistit
nebo  v  případě  poruchy.

-

Přístroj  nesmí  zůstat  v  provozu  bez  dozoru.  Jestliže  musíte  pracoviště  opustit,  vždy  přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).

-

Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel
nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.

-

Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.

-

Neopravujte  přístroj  vlastními  silami,  nýbrž  vyhledejte  autorizovaného  opraváře.  Abyste
eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami
a  to  jen  výrobcem,  naším  servisem  pro  zákazníky  nebo  jinou  kvalifikovanou  osobou.

-

Používejte jen originální příslušenství.

-

Respektujte,  prosím,  následující  „Speciální  bezpečnostní  pokyny  pro  tento  přístroj“.

Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj

Při  použití  elektrických  zařízení,  zejména  v  přítomnosti  malých  dětí,  byste  měli  vždy  dodržovat
základní  bezpečnostní  opatření:

1. Zařízení nezapojujte do zásuvky, ani z ní neodpojujte, pokud  máte nohy ponořené v lázni.
2. Před zapojením přístroje do zásuvky a jeho odpojením musíte vždy nejdřív přepnout otočný

ovladač  do  polohy  “0”  (vypnuto).

3. NIKDY zařízení nepokládejte do vody nebo jiné tekutiny za účelem čištění nebo z jakýchkoliv

jiných  důvodů.

4. Do masážního přístroje si nestoupejte, ani do něj nevkládejte žádné cizí předměty. Používejte

ho pouze v sedě.

5. Pokud  zařízení  nepoužíváte  nebo  nepřipravujete  pro  použití,  nenechávejte  ho  zapnuté  (v

poloze  ON).

6. Zařízení netahejte za kabel a nepoužívejte kabel jako držadlo.
7. Pokud zařízení používáte v přítomnosti dětí nebo nemohoucích osob, musíte dávat PEČLIVÝ

POZOR.

8. Zařízení nepoužívejte během spánku nebo pokud jste ospalí.
9. Zařízení  POUŽÍVEJTE  POUZE  uvnitř  a  na  rovné  ploše,  nikdy  ne  venku.
10.  Masážní  přístroj  nepoužívejte  bez  vody,  mimo  procesu  Masáže  (M).
11. Pokud se necítíte dobře, poci ujete bolest nebo se cítíte nepříjemně, zařízení dál nepoužívejte.

Nikdy zařízení nepoužívejte, pokud máte oteklé nebo zanícené nohy, nebo pokud máte
poraněnou  pokožku  nohou.  Nejdřív  konzultujte  používání  zařízení  s  lékařem.

12.  Povrch  zařízení  bývá  horký.  Osoby  s  nedostatečnou  citlivostí  na  teplo  musí  být  při  použití

tohoto  zařízení  opatrné.

To store

 :

Be  sure  the  unit  are  unplugged,  cooled  and  emptied  of  water.  Then  store  it  in  a  clean  and  dry
place. Before storage just to wore the whole power cord round the wiring holder. Never hang the
unit by the power cord.

Troubleshooting

The  device  is  not  working

-

Check that the mains connection cable is firmly plugged in.

-

Check the positions of the control switch.

Guarantee

The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of
purchase  (receipt).  During  the  life  of  the  guarantee  any  fault  of  the  device  or  its  accessories
ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at
our discretion, by replacing it. Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without
proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. If you wish to make a claim
under  the  guarantee  please  return  the  entire  machine  in  the  original  packaging  to  your  dealer
together with the receipt.

The  guarantee  lapses:

-

in case of unauthorized tampering

-

destroyed  unit  by  natural  disaster

-

any changes in guarantee list by unauthorized person

-

empty guarantee list or damage this list

-

using this machine for other purpose that usual, especially for professional or other commercial
use

-

with  apparent  mechanic  defects

The  guarantee  does  not  apply  on  goods  damaged  due  to  unusual  usage.  The  damage  of
accessories is not an automatic reason for replacing the entire device free of charge.

This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic
compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest
safety  regulations.

After the expiry of the guarantee

After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the
authorized  service.

Technical  specifications

-

Foot  massage

-

About 400 stimu-nodes act as gentle fingers

-

Pedicare  with  3  accessories

-

4  massege  wheels

-

Power supply: 230 V ~ 50 Hz

-

Power drain: 135 W

-

Size: 37 x 23 x 42 cm

We  reserve  the  right  to  change  technical  specifications.

Summary of Contents for SPA 3838 Foot Siesta

Page 1: ...the product must not be disposed as household_ waste Please transport the product to the respective collection point where the electric and electronic device will be recycled Collection points for the used electric and electronic devices exist in the European Union and also in other European countries By proper liquidation of the product you can prevent possible negative impacts on environment and...

Page 2: ... Zařízení netahejte za kabel a nepoužívejte kabel jako držadlo 7 Pokud zařízení používáte v přítomnosti dětí nebo nemohoucích osob musíte dávat PEČLIVÝ POZOR 8 Zařízení nepoužívejte během spánku nebo pokud jste ospalí 9 Zařízení POUŽÍVEJTE POUZE uvnitř a na rovné ploše nikdy ne venku 10 Masážní přístroj nepoužívejte bez vody mimo procesu Masáže M 11 Pokud se necítíte dobře poci ujete bolest nebo s...

Page 3: ...ut with water Never immerse the entire unit into water If you wish you can wipe off all surfaces with a cloth damped with water and a mild detergent then rinse and dry 13 Toto zařízení můžete zapojit do elektrické zásuvky se střídavým proudem 230V 50Hz běžná domácí zásuvka Nepoužívejte žádné jiné zásuvky 14 Toto zařízení je určeno pro domácí použití neobsahuje žádné části které by si uživatel mohl...

Page 4: ...sired setting for heat only massage only or heat and massage with pedicare functions ZAŘÍZENÍ NEZAPOJUJTE DO ZÁSUVKY ANI Z NÍ NEODPOJUJTE POKUD MÁTE NOHY PONOŘENÉ V LÁZNI Pohodlně se usa te nohy vložte do masážního přístroje a zvolte požadované nastavení pouze teplá lázeň pouze masáž nebo masáž v teplé lázni s funkcí pedikúry Použití ovladače kterým zvolíte požadovaný proces MASÁŽ VE STUDENÉ VODĚ ...

Page 5: ...any skin eruptions First consult your physician 12 The appliance has a hot surface Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance 13 This appliance may be plugged into AC electrical outlet ordinary household current Do not use any other outlets 14 This appliance is for household use purpose there is no user serviceable parts inside Do not try to open or change the parts by yo...

Page 6: ... o recyklácii výrobku sa obrá te na miestny úrad službu zais ujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod kde ste výrobok zakúpili Technická specifikace Přístroj k masáži nohou Přes 400 stimulačních bodů Pedikúra se třemi nástavci 4 odnímatelné masážní válečky Napájení 230 V 50 Hz Příkon 135 W Rozměry 37 x 23 x 42 cm Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem VAROVÁNÍ NEVYSTAVUJTE SPO...

Page 7: ...bu a pre stanovené účely Tento prístroj nie je určený pre komerčné použitie Nepoužívajte ho v otvorenom priestore s výnimkou prístroja který je pre používanie vonku určený Chráňte ho pred horúčavou priamym slnečným žiarením vlhkos ou v žiadnom prípade ho neponárajte do kvapalín a stykom s ostrými hranami Nepoužívajte prístroj v prípade že máte vlhké ruky Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prí...

Page 8: ...značenú rysku MAX Tento prístroj je vyrobený tak aby udržoval príjemnú teplotu nie aby teplotu zvyšoval Skontrolujte či je otočný ovládač v polohe 0 vypnuté Potom zapojte napájací kábel do zásuvky bežnej domácej elektrickej zásuvky ZARIADENIE NEZAPOJUJTE DO ZÁSUVKY ANI Z NEJ NEODPOJUJTE POKIA MÁTE NOHY PONORENÉ V KÚPELI Pohodlne sa usa te nohy vložte do masážneho prístroja a zvo te požadované nast...

Reviews: