background image

SK - 41

SK

7.4  INšTALÁCIA VIRTUÁLNEj STENy

Virtuálnu stenu umiestnite najlepšie ku schodisku alebo vchodu do miestnosti. 

Umiestnite ju tam, kam nechcete, aby vysávač jazdil.

V oblasti, ktorú chcete zablokovať, odstráňte čo najviac prekážok pred virtuálnou stenou, 

zariadenie by inak nemuselo fungovať. 

 

1)

2)

3)

Virtuálna stena by mala byť umiestnená na rovnakej úrovni, na akej pracuje vysávač. 

Najprv skontrolujte, či vysávač môže počas prevádzky virtuálnej steny okolo nej prejsť. 

Vzdialenosť medzi Virtuálnou stenou a nabíjacou stanicou by mala byť väčšia ako 2,5 m. 

Mohlo by dôjsť k rušeniu signálu. 

Nabíjacia stanica by sa nemala inštalovať v dosahu signálu virtuálnej steny. 

 

8 RIEšENIE PRObLéMOV

Vysávač nefunguje nebo čistí zle

Skontrolujte, či je spínač zapnutý. 

Skontrolujte, či sú zásobník, filter a vzduchové otvory čisté a či funguje bočná kefka. 

Skontrolujte, či nie je vybitý akumulátor. 

1)

2)

3)

Diaľkový ovládač nefunguje 

Skontrolujte stav batérií diaľkového ovládača. 

Skontrolujte stav akumulátora vysávača. Vysávač sa nedá nabiť 

Skontrolujte, či je adaptér správne pripojený k nabíjacej stanici a či kontrolka LED stanice svieti. 

Skontrolujte, či nie je akumulátor príliš vybitý. V takom prípade nabite vysávač priamo 

adaptérom. 

1)

2)

3)

4)

Vysávač nedá nabiť

Skontrolujte, či je adaptér správne pripojený k nabíjacej stanici a či kontrolka LED stanice 

svieti.

Skontrolujte, či nie je akumulátor príliš vybitý. V takom prípade nabite vysávač priamo 

adaptérom..

1)

2)

Zvýšený hluk pri prevádzke 

Vyčistite zásobník a filter. 

Skontrolujte, či nie sú kefa alebo bočné kefky príliš špinavé. 

1)

2)

↓pokračovanie na ďalšej strane

1)

2)

3)

4)

Summary of Contents for CL 590B

Page 1: ...CL 590W 590B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Inteligentní robotický podlahový vysavač Inteligentný robotický podlahový vysávač Intelligent Vacuum Cleaner ...

Page 2: ......

Page 3: ...udem Dbejte na to aby se váš oděv či část těla nedoslaly do otáčejícího se kartáče vysavače mohlo by dojít ke zranění Zamezte přiblížení výrobku k cigaretě zapalovači sirkám nebo jinému tepel nému zdroji nebo hořlavému materiálu Upozornění Ukládáte li zařízení na delší dobu či je přenášíte nezapomeňte je předtím vypnout Mohlo by dojít k poškození akumulátoru Před použitím odstraňte všechny snad no...

Page 4: ...če bočního kartáče 11 3 7 Sestavení rozebrání a čištění levého pravého a předního kola 12 3 8 Čištění senzoru a průhledného okénka IR 12 4 Výměna baterie 13 5 Dálkový ovladač 14 5 1 Ovládací panel 14 5 2 Metody použití a popis funkcí 14 6 Nabíjecí stanice 16 6 1 Popis částí 16 6 2 Metody použití popis funkcí 17 7 Virtuální zeď 17 7 1 Popis virtuální zdi 17 7 2 Funkce virtuální zdi 18 7 3 Metody po...

Page 5: ... kartáček P12 Filtr 3 Součásti vysavače 3 1 Kontrolní panel vysavače Displej Ikona na LCD Zobrazení menu 0 4 1 7 3 5 2 6 Displej nastavení data týdne Otáčení kol rychlost UV lampa Automatický úklid Lokální úklid Aktuální týden Funkční porucha Nabíjení nabití akumulátoru Čas chybový kód Dotyková tlačítka UV lampa Tlačítko automatického úklidu Tlačítko lokálního úklidu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 ...

Page 6: ...tavení rychlosti kolečka zobrazí se aktuální datum v týdnu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 Ovládací funkce dotykových tlačítek Popis funkce Tlačítko automatického úklidu 1 Před úklidem z pokoje odstraňte drobnosti či překážky Pak stiskněte tlačítko automatického úklidu Vysavač bude automaticky uklí zet ve spirále lineárně cikcak či podél zdí Pro úklid můžete zvolit rychlý či pomalý provoz V případě vybi...

Page 7: ...e Tlačítko pro uvolnění zásobníku Displej Přední senzory Rukojeť Přední nárazník Přijímač IR signálu Kontakty nabíjení Spodní část vysavače P13 Přední kolo P14 UV lampa P15 Levé kolo P16 Flexibilní kartáč P17 Hlavní kartáč P18 Nástavec mopování P19 Mop P20 Zásobník nečistot P21 Výstupní mřížka proudění vzduchu P23 Hlavní spínač P22 Konektor napájení P24 Pravé kolo P25 Senzory proti pádu P26 Boční ...

Page 8: ...ru napájení nabíjecí stanice viz Obr 2 Nadbytečný přívodní kabel smotej te a umístěte ke zdi aby nebránil vysavači při vyhledávání nabíjecí stanice K přímému nabití vysavač můžete použít adaptér či nabíjecí stanici vysavače Výstupní koncovku adaptéru připojte ke konektoru napájení na vysavači za použití adaptéru k nabíjení viz Obr 1 3 Před nabíjením zapojte adaptér k nabíjecí stanici a ujistěte se...

Page 9: ... a blikat od prvního ke třetímu sloupci viz obrázek 3 Po nabití blikání přestane 7 Zapněte vysavač tři plná políčka zobrazí nabitý akumulátor Nesvítí li jedno políčko znamená to částečné vybití Nesvítí li tři políčka měl by se vysavač nabít viz Obr 6 Obr 6 Automatické nabíjení Vysavač v případě nízkého stavu akumulátoru během úklidu automaticky vyhledá nabíjecí stanici k nabití Vysavač nebude možn...

Page 10: ...erveného tlačítka se uvolní motor sání ventilátor viz Obr 3 Převraťte ventilátor uvolněte 2 úchytky a otevřete kryt viz Obr 4 a Obr 5 Po otevření spodní části uvidíte filtr viz Obr 6 Vyměňte filtr za nový Zatlačením na půlkruhovou úchytku jednou rukou filtr uvolníte Filtr druhou rukou vyjměte a vyměňte ho za nový viz Obr 7 1 2 3 4 5 Obr 1 Obr 2 Obr 3 Obr 4 Obr 5 Obr 6 Obr 7 ...

Page 11: ...ovné zemi Čištění zásobníku a motoru sání 1 Nejprve vysypte prach poté je vyčistěte čisticím kartáčkem viz Obr 1 2 Odjistěte ventilátor a vyčistěte přívod a vývod pomocí čisticího kartáčku viz Obr 2 a Obr 3 3 Nečistěte ventilátor ve vodě 4 Odjistěte ventilátor vyjměte filtr a poté vyčistěte zásobník ve vodě viz Obr 4 5 Filtr vysušte fénem či čisticím kartáčkem viz Obr 5 a Obr 6 6 Po čištění je ses...

Page 12: ...čního kartáče uvolněte šroubek na hlavní hřídeli bočního kartáče Kartáč zatlačte k hlavní hřídeli a utáhněte šroubek viz obr Čištění hlavního a flexibilního kartáče Pro zlepšení výkonu pravidelně čistěte vlasy či velké částečky prachu z hlavního a flexibilního kartáče Odstraňte prach u vstupních otvorů Papír či malé částečky čistěte čisticím kartáčem Kartáčem opatrně otáčejte Vlasy nitě a jiné pod...

Page 13: ...tění předního kola 1 Přední kolo vytáhněte pomocí šroubováku Kolo podeberte šroubovákem vyjměte z uchycení očistěte je viz obr 2 Přední kolo umístěte a zatlačte na původní místo Čištění senzoru a průhledného okénka IR Senzor a průhledné okénko IR čistěte vatovým tampónem či měkkým hadříkem Senzor rozpoznání zdí jsou na přední straně vysavače a senzory proti pádu a průhledné okénko IR jsou na spodn...

Page 14: ...í ve virtuální zdi Výměna baterie v dálkovém ovladači Šroubovákem uvolněte šroubek pak otevřete kryt Dbejte prosím na správnou polaritu mohlo by dojít k poškození Správná pozice baterie Pokud není baterie dlouho používána vyjměte ji Otevřete kryt baterie a baterii vyměňte Dbejte prosím na správnou polaritu mohlo by dojít k poškození Pokud není baterie dlouho používána vyjměte ji 1 2 3 4 1 2 3 1 2 ...

Page 15: ...ko automatického nabíjení Neděle SAT V Tlačítko volby rychlostí Sobota Vypnout Zrušit FULL GO Po nabití aumulátoru začne automaticky uklízet Tlačítko potvrzení Tlačítko vpřed Tlačítko vzad Tlačítko zatočit vlevo Tlačítko zatočit vpravo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 2 Metody použití a popis funkcí následující kroky jsou velmi důležité pro případ když nefunguje dálkový ovladač 1 Při prvním použ...

Page 16: ...9 Nastavení času úklidu 0 4 1 7 3 5 2 6 Nastavení týdenního úklidu Zapněte vysavač Stiskněte tlačítko časového úklidu MON Ikona na displeji LCD vysavače 0 4 1 7 3 5 2 6 začne blikat Stiskněte jakékoliv tlačítko týdne či všechna tlačítka pro která chcete nastavit úklid či každý den týdne Zvolené data začnou blikat V 0 4 1 7 3 5 2 6 1 Neděle 2 Pondělí atd 7 Sobota Stiskem FULL GO na displeji LCD zač...

Page 17: ...i v provozu po stisku tlačítka SUN DOCK vyhledá vysavač nabíjecí stanici k nabití Tlačítko vpřed Stiskem tlačítka Forward pojede vysavač dopředu Po stisku se zastaví Stejně tak se zastaví i před překážkou Tlačítko vzad Dlouhým stiskem tlačítka pojede vysavač směrem vzad Po puštění tlačítka se robot zastaví Tlačítko zatočit vlevo Stiskněte a držte dokud vysavač nezatočí tam kam chcete Narazí li na ...

Page 18: ...avače k nabíjecí stanici pro nabití Prostor před vysílačem signálu by tedy měl být bez jakékoliv překážky 6 7 plusový a minusový kontakt nabíjen Kontakty na nabíjecí stanici a na vysavači jsou konektory pro nabíjení akumulátoru Neměly by tedy u nich být jakékoliv překážky které by zabránily nabíjení 8 Konektor nabíjení Konektor nabíjení pro připojení koncovky 24V adaptéru Konektor pevně zapojtete ...

Page 19: ...avit vzdálenost virtuální zdi 3 VYSILAČ IR signálu Vysilač IR dovolí vysavači jezdit mimo dosah virtuální do vzdálenosti 50 100cm bez jakéhokoliv ovlivňování 4 LED Kontrolka Kontrolka LED zabliká jednou každých 8 s dokud nebude baterie vybitá Platí pro polohu přepínače v poloze nízká střední a vysoká Vysavač bude pracovat regulérně Před použitím otevřete kryt baterií a zkontrolujte správnou polari...

Page 20: ...ení potíží Vysavač nefunguje nebo čistí špatně Zkontrolujte zda je spínač zapnutý Zkontrolujte zda je zásobník filtr a vzduchové otvory čisté a zda funguje boční kartáček Zkontrolujte zda není vybitý akumulátor 1 2 3 Dálkový ovladač nefunguje Zkontrolujte stav baterií dálkového ovladače Zkontrolujte stav akumulátoru vysavače Zkontrolujte kód mezi dálkovým ovladačem a vysavačem Zkontrolujte zda je ...

Page 21: ...vé kolo je zaseknuté nebo poškozené E029 Pravé kolo se netočí Pravé kolo je zaseknuté nebo poškozené E021 Přední kolečko se neotáčí Přední kolo je zaseknuté vyčistěte ho E022 Levé kolečko je nad zemí Levé kolo je nad zemí nebo snímač nazdvižení kola je poškozen E023 Pravé kolečko je nad zemí Pravé kolo je nad zemí nebo snímač nazdvižení kola je poškozen E024 Teplota baterie Příliš vysoká Zařízení ...

Page 22: ...zásobníku 370 ml 13 Barva bílá 590W černá 590B 14 Hlučnost 50 dB Technické specifikace dálkového ovladače 1 Provozní napětí 3 V 2 Baterie 2 baterie AAA 3 Dosah vysílání a přijímání 10 M 4 Rozsah provozní teploty 10 45 C 5 Rozsah provozní vlhkosti 85 RH 6 Rozměry 100 x 25 mm výška 7 Hmotnost 0 08 kg Technické specifikace nabíjecí stanice 1 Provozní napětí 24 V 2 Rozměr Š V x H 200 102 51 mm 3 Hmotn...

Page 23: ... výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětné ho odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrob ku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v opačném p...

Page 24: ...NÁVOD NA POUŽITIE SK ...

Page 25: ...alebo časť vášho tela hlavu prst a t ď pre do tyk kefy alebo kolies prístroja mohlo by to spôsobiť osobné poranenie Zabráňte priblíženiu výrobku k cigarete zapaľovačom zápalkám alebo inému tepelnému zdroju alebo horľavému materiálu Upozornenie Ak ukladáte zariadenie na dlhšiu dobu alebo ho prenášate nezabudnite ho predtým vypnúť Mohlo by dôjsť k po škodeniu akumulátora Pred použitím odstráňte všet...

Page 26: ...3 3 7 Zostavenie demontáž a čistenie ľavého pravého a predného kolesa 34 3 8 Čistenie senzora a priehľadného okienka IR 34 4 Výmena batérie 35 5 Diaľkový ovládač 36 5 1 Ovládací panel 36 5 2 Metódy použitia a popis funkcií 36 6 Nabíjacia stanica 38 6 1 Popis častí 38 6 2 Metódy použitia a popis funkcií 39 7 Virtuálna stena 39 7 1 Popis virtuálnej steny 39 7 2 Predstavenie funkcií virtuálnej steny ...

Page 27: ...fka P11 Bočná kefka P12 Filter 3 1 Kontrolný panel vysávača Displej Ikona na LCD Zobrazenie menu 0 4 1 7 3 5 2 6 Displej nastavenia dátumu týždňa Otáčanie kolies rýchlosť UV lampa Automatické upratovanie Lokálne upratovanie Aktuálny týždeň Funkčná porucha Nabíjanie zapnutie Čas chybový kód Dotykové tlačidlá UV lampa Tlačidlo automatického upratovania Tlačidlo lokálneho upratovania 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 28: ...enie rýchlosti kolieska zobrazí sa aktuálny dátum v týždni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 Ovládacie funkcie Dotykové tlačidlá Popis funkcie Tlačidlo automatického upratovania 1 Pred upratovaním z izby odstráňte drobnosti či prekážky Potom stlačte tlačidlo automatického upratovania Vysávač bude utomaticky upratovať v špirále lineárne cikcak alebo pozdĺž múrov Pre upratovanie môžete zvoliť rýchlu alebo p...

Page 29: ...ačidlo pro uvoľnenie zásobníku Displej Predné senzory Rukoväť Predný nárazník Prijímač IR signálu Kontakty nabíjania Spodná časť vysávača P13 Predné koleso P14 UV lampa P15 Ľavé koleso P16 Flexibilná kefa P17 Hlavná kefa P18 Nástavec mopovania P19 Mop P20 Zásobník nečistôt P21 Výstupná mriežka prúdenia vzduchu P22 Konektor napájania P23 Hlavný spínač P24 Pravé koleso P25 Senzory proti pádu P26 Boč...

Page 30: ...nabíjecí stanice viz Obr 2 Nadbytečný přívodní kabel smotejte a umístěte ke zdi aby nebránil vysavači při vyhledávání nabíjecí stanice K priamemu nabitiu vysávača môžete použiť adaptér alebo nabíjaciu stanicu vysávača Výstupné koncovku adaptéra pripojte ku konektoru napájania na vysávači za použitia adaptéra na nabíjanie Pozri Obr 1 Pred nabíjaním zapojte adaptér k nabíjacej stanici a uistite sa ž...

Page 31: ...ikať od prvého k tretiemu stĺpci pozri obrázok 3 Po nabití blikanie prestane 7 Zapnite vysávač tri plné políčka zobrazia nabitý akumulátor Ak jedno políčko nesvieti znamená to čiastočné vybitie Ak tri políčka nesvietia mal by sa vysávač nabiť Pozri Obr 6 Obr 6 Automatické nabíjanie Vysávač v prípade nízkeho stavu akumulátora počas upratovania automaticky vyhľadá nabíjaciu stanicu k nabitiu Vysávač...

Page 32: ...a sa uvoľní motor satia ventilátor Pozri Obr 3 Prevráťte ventilátor uvoľnite 2 úchytky a otvorte kryt Pozri Obr 4 a Obr 5 Po otvorení spodnej časti uvidíte filter Pozri Obr 6 Vymeňte filter za nový Zatlačením na polkruhovú úchytku jednou rukou filter uvoľníte Filter druhou rukou vyberte a vymeňte ho za nový Pozri Obr 7 1 2 3 4 5 Obr 1 Obr 2 Obr 3 Obr 4 Obr 5 Obr 6 Obr 7 ...

Page 33: ...ploche Čistenie zásobníka a motora satia 1 Najprv vysypte prach potom ich vyčistite čistiacou kefkou Pozri Obr 1 2 Odistite ventilátor a vyčistite prívod a vývod pomocou čistiacej kefky Pozri Obr 2 a Obr 3 3 Nečistite ventilátor vo vode 4 Odistite ventilátor vyberte filter a potom vyčistite zásobník vo vode Pozri Obr 4 5 Filter vysušte fénom alebo čistiacou kefkou Pozri Obr 5 a Obr 6 6 Po čistení ...

Page 34: ...ou bočného kefy uvoľnite skrutku na hlavnej hriadeli bočného kefy Kefa zatlačte na hlavnej hriadeli a utiahnite skrutku Viď obr Čistenie hlavnej a flexibilnej kefy Pre zlepšenie výkonu pravidelne čistite vlasy či veľké čiastočky prachu z hlavnej a flexibilnej kefy Odstráňte prach u vstupných otvorov Papier či malé čiastočky čistite čistiacou kefou Kefu opatrne otáčajte Vlasy nite a iné podobné pre...

Page 35: ...redného kolesa Predné koleso vytiahnite pomocou skrutkovača Koleso podoberte skrutkovačom vyberte z uchytenia a očistite ho Viď obr Predné koleso umiestnite a zatlačte na pôvodné miesto 3 8 Čistenie senzora a priehľadného okienka IR Senzor a priehľadné okienko IR čistite vatovým tampónom alebo mäkkou handričkou Senzor rozpoznania múrov sú na prednej strane vysávača a senzory proti pádu a priehľadn...

Page 36: ...í vo virtuálnej stene Výmena batérie v diaľkovom ovládači Skrutkovačom uvoľnite skrutku potom otvorte kryt Dbajte prosím na správnu polaritu mohlo by dôjsť k poškodeniu Správna pozícia batérie Ak nie je batéria dlho používaná vyberte ju Otvorte kryt batérie a batériu vymeňte Dbajte prosím na správnu polaritu mohlo by dôjsť k poškodeniu Ak nie je batéria dlho používaná vyberte ju 1 2 3 4 1 2 3 1 2 ...

Page 37: ... Tlačidlo automatického nabíjania Nedeľa SAT V Tlačidlo voľby rýchlosťou Sobota Vypnúť Zrušiť FULL GO Po nabití akumulátoru začne automaticky upratovať Tlačidlo potvrdenia Tlačidlo vpred Tlačidlo vzad Tlačítko zatočit vlevo Tlačidlo zatočiť vpravo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 2 Metódy použitia a popis funkcií nasledujúce kroky sú veľmi dôležité pre prípad keď nefunguje diaľkový ovládač 1 Pri...

Page 38: ...u upratovania 0 4 1 7 3 5 2 6 Nastavenie týždenného upratovania Zapnite vysávač Stlačte tlačidlo časového upratovania MON Ikona na displeji LCD vysávača 0 4 1 7 3 5 2 6 začne blikať Stlačte akékoľvek tlačidlo týždňa alebo všetky tlačidlá pre ktoré chcete nastaviť upratovanie či každý deň týždňa Zvolené dáta začnú blikať V 0 4 1 7 3 5 2 6 1 Nedeľa 2 Pondelok a t ď 7 Sobota Stlačením FULL GO začne b...

Page 39: ...revádzke po stlačení tlačidla SUN DOCK vyhľadá vysávač nabíjaciu stanicu k nabitiu Tlačidlo vpred Stlačením tlačidla Forward pôjde vysávač dopredu Po stlačení sa zastaví Rovnako tak sa zastaví aj pred prekážkou Tlačidlo vzad Dlhým stlačením tlačidla pôjde vysávač smerom vzad Po pustení tlačidla sa robot zastaví Tlačidlo zatočiť vľavo Stlačte a držte kým vysávač nezatočí tam kam chcete Ak narazí na...

Page 40: ...j stanice pre nabitie Priestor pred vysielačom signálu by teda mal byť bez akejkoľvek prekážky 6 7 plusový a mínusový kontakt nabíjania Kontakty na nabíjaciu stanicu a na vysávači sú konektory pre nabíjanie akumulátora Nemali by teda u nich byť akékoľvek prekážky ktoré by zabránili nabíjanie 8 Konektor nabíjania Konektor nabíjania pre pripojenie koncovky 24V adaptéra Konektor pevne zapojtek nabíja...

Page 41: ...astaviť vzdialenosť virtuálnej steny 3 VYSIELAČ IR signálu Vysielač IR dovolí vysávaču jazdiť mimo dosahu virtuálne do vzdialenosti 50 100cm bez akéhokoľvek ovplyvňovania 4 LED Kontrolka Kontrolka LED zabliká jednou každých 8 s dokud nebude baterie vybitá Platí pro polohu přepínače v poloze nízká střední a vysoká Vysavač bude pracovat regulérně Pred použitím otvorte kryt batérií a skontrolujte spr...

Page 42: ...uje nebo čistí zle Skontrolujte či je spínač zapnutý Skontrolujte či sú zásobník filter a vzduchové otvory čisté a či funguje bočná kefka Skontrolujte či nie je vybitý akumulátor 1 2 3 Diaľkový ovládač nefunguje Skontrolujte stav batérií diaľkového ovládača Skontrolujte stav akumulátora vysávača Vysávač sa nedá nabiť Skontrolujte či je adaptér správne pripojený k nabíjacej stanici a či kontrolka L...

Page 43: ...oškodené E021 Predné koliesko sa neotáča Predné koleso je zaseknutej vyčistite ho E022 Ľavé koliesko je nad zemou Ľavé koleso je nad zemou alebo snímač nadvihnutia kolesa je poškodený E023 Pravé koliesko je nad zemou Pravé koleso je nad zemou alebo snímač nadvihnutia kolesa je poškodený E024 Teplota batérie Príliš vysoká Zariadenie vypnite a chvíľu počkajte Potom ich znovu zapnite E025 Prerušený o...

Page 44: ... 370 ml 13 Farba bielá 590W čierná 590B 14 Hlučnosť 50 dB Technické špecifikácie diaľkového ovládača 1 Prevádzkové napätie 3 V 2 Batérie 2 batérie AAA 3 Dosah vysielania a prijímania 10 m 4 Rozsah prevádzkovej teploty 10 45 C 5 Rozsah prevádzkovej vlhkosti 85 RH 6 Rozmery 100 x 25 mm výška 7 Hmotnosť 0 08 kg Technické špecifikácie nabíjacej stanice 3 Prevádzkové napätie 24 V 1 Rozmer Š V x H 200 1...

Page 45: ...dajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidá ciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostre die a ľudské zdravie ktoré sa...

Page 46: ...INSTRUCTION MANUAL ENG ...

Page 47: ...art of your body head finger etc into the brush or wheel of the Robot or it may cause personal injury Don t approach cigarette lighter match and other heat objects or combustible materials such as the gasoline cleaner Caution Don t forget to turn off the power while transporting or storing the cleaner for long or the battery may be damaged Remove all easily damaged objects including luminous objec...

Page 48: ...eplacement of Battery 57 1 2 3 4 Remote Control 58 5 1 Control panel 58 5 2 Using Method Functional Status of Control Panel 58 Auto Charging Docking Station 60 6 1 Docking station Display and Control Description of Panel 60 6 2 Using Method Functional Status of Docking Station 61 Space Isolator 61 7 1 Description of Space Isolator 61 7 2 Function Introduction of Space Isolator 62 7 3 Using Method ...

Page 49: ...ush P11 Side brush P12 Filter 3 1 Control Panel of Main Body Display Interface LCD directive sign Menu Display 0 4 1 7 3 5 2 6 Date week set display Wheel rotation speed display UV lamp display Auto cleaning display Spot cleaning display Current week display Malfunction display Charging power display Time error code display Touch key UV lamp key Auto cleaning key Spot cleaning key 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 50: ...ans adjusting the speed of the wheel displays the current date per week 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 Operating Func tion of Touch Keys Function Description Auto Cleaning Key 1 Clear up gadgets or obstacles in the room before cleaning and then press Automatic Cleaning Key it will clean by spiral linear zigzag follow the wall modes automatically You can choose fast or slow running when cleaning The Cle...

Page 51: ...oil stains or may cause the touch failure 3 3 Descripton of Parts Top of main body Bottom of main body P13 Front wheel P14 UV sterilizing lamp P15 Left wheel P16 Floor brush P17 Main brush P18 Trailing bar P19 Mop pad P20 Dustbin P21 Air outlet window P22 DC socket P23 Power switch P24 Right wheel P25 Ground detection sensor P26 Side cleaning brush P27 Battery cover P28 Ground detection sensor P29...

Page 52: ...ect the output terminal of the adaptor with DC socket of the Docking Station Refer to Figure 2 Please put the power cord of the adaptor in order and place it along the wall or it may affect the automatic recharging Manual charging Figure 1 You can use the adaptor or Docking Station of the Cleaner to charge for the main body directly Connect the output terminal of the adaptor with DC socket of the ...

Page 53: ...hird grid will flicker showing it is charging stop flickering after completing the charging Refer to Figure 4 and Figure 5 7 Turn on the Cleaner full three grids show enough power one grid missing means the decreased power and it should be charged after three grids missing Refer to Figure 6 Automatic charging The Cleaner will search the Docking Station for charging automatically in case of low bat...

Page 54: ... 2 fasteners and open the cover Refer to Figure 4 and Figure 5 Open the bracket and the filter will appear Refer to Figure 6 Change a new filter press the semicircle bracket by one hand to release the fastener from the filter screen and remove the filter grid by the other hand and then change a new one Refer to Figure 7 1 2 3 4 5 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figur...

Page 55: ...ump the dust and then clean it with Dust Brush Refer to Figure 1 Pop up the blower and then clean the air inlet outlet with dust brush Refer to Figure 2 and Figure 3 Don t clean the blower in water Pop up the blower take out the filter and then clean the dustbin in water Refer to Figure 4 Clean the filter by hairdryer or Dust brush Refer to Figure 5 and Figure 6 After cleaning you can assemble it ...

Page 56: ...of the side brush before changing the side brush Press the side brush against the main shaft and then fasten the screw Refer to the figure Cleaning of Main Brush and Floor Brush Clear the hair or big dust particles on the brush and floor brush regularly to improve the cleaning performance Clean the dust at the air intake Clean the wastepaper or small particles by dust brush directly Rotate the bru...

Page 57: ...nd Cleaning of Front Wheel Pull out the front wheel with your finger and tools and then clean it Refer to the figure Insert and press the front wheel into the right position while assembling 3 8 Cleaning of Sensor and Infrared Transparent Window Clean the sensor and infrared transparent window with the cotton swab or soft cloth The wall detection sensor is in front of the Cleaner while the ground ...

Page 58: ...the screw with the screwdriver and then open its base plate Please place the positive and negative Electrode correctly for fear of the damage due to wrong Electrode The right place of battery Please take out the battery if it was unused for long Battery replacement of the remote control Open the battery cover and then replace the battery Please place the positive and negative electrode correctly f...

Page 59: ...day WED UV UV sterilizing key Wednesday SUN DOCK Automatic recharging key Sunday SAT V Speed selection key Saturday Turn off cancel FULL GO It will work automatically after the battery is full Confirmation key Forward key Back key Turn left key Turn right key 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 2 Using Method Functional Status of Control Panel the following steps are very important or the remote co...

Page 60: ...ting Turn on the Cleaner Press Timing Cleaning setting button MON then the icon 0 4 1 7 3 5 2 6 in the LCD screen of the cleaner will flicker Press any week button some week buttons or all week buttons you want to set timing cleaning on any day or days or everyday of a week then the selected date or dates will flicker In 0 4 1 7 3 5 2 6 1 means Sunday 2 means Monday accordingly 7 means Saturday Pr...

Page 61: ...war key Press Forward the Cleaner will run forward cleaning press can stop It will stop automatically in case of the obstacle Backward key Press for long the Robot will run backward cleaning and it will stop after you release the key Turn left key Press and release till the Cleaner turn left to the direction you want It will stop automatically in case of the obstacle Turn right key Press and relea...

Page 62: ...g position should be clean for long without any obstacle on it 6 7 Recharging positive negative electrode The electrode and that of the Cleaner are connected to charge under contact mode so the position should be clean without any obstacle on it while using or there will be impact to the charging 8 Charging power DC socket The power DC socket called recharger for short used to connect output termi...

Page 63: ...head The near infrared transmitting signal makes the Cleaner run outside the Space Isolator scope of 50 100 cm without any impact to it 4 Power LED The Power LED will flicker once every 8s until the low battery after you slide to Low Middle and High and the Cleaner works normally Open the battery bottom before using check the right positive and negative electrode and place 2x D batteries into the ...

Page 64: ...scope of the Space Isolator 8 Trouble shooting The Cleaner doesn t work or clean poorly Check whether turning on the switch Check whether the dust box filter and intake are clean and whether the side brush works Check whether the battery voltage declines greatly 1 2 3 The remote control doesn t work Check the battery status of the remote control Check the battery status of the Robot Whether check ...

Page 65: ... wall detection The cleaner was jammed near the obstacle E008 Left middle wall detection The cleaner was jammed near the obstacle E009 Middle wall detection The cleaner was jammed near the obstacle E010 Top infrared receiving It fails to receive due to the block of the obstacle or was damaged E011 Left infrared receiving It fails to receive due to the block of the obstacle or was damaged E012 Midd...

Page 66: ...aged E026 Battery NTC open circuit Poor contact of battery temperature sensor was short circuit or damaged E027 E030 PCB error PCB damaged E031 Excessive current in right wheel motor The left wheel was jammed or motor was damaged E032 Excessive current in left wheel motor The right wheel was jammed or motor was damaged E033 No current in dust box motor No dustbin or poor contact of the line the mo...

Page 67: ...apacity 2200 mA 12 Dustbin Capacity 370 ml 13 Color white 590W black 590B 14 Noise Level 50 dB Technical Specifications of Remote Control 1 Rated Voltage 3 V 2 Battery 2 x AAA bateries 3 Receive Transmiting distance 10 m 4 Transmitting Power 10 C 45 C 5 Operating Temperature Range 85 RH 6 Specification 100 x 25 mm 7 Weight 0 08 kg Technical Specifications of Docking Station 1 Rated Voltage 24 V 2 ...

Page 68: ...ion point where the electrical appliances or batteries will be recycled The places where the used electrical appliances are collected exist in the European Union and in other European countries as well By proper disposal of the product you can prevent possible negative impact on environment and human health which might otherwise occur as a con sequence of improper manipulation with the product or ...

Page 69: ... poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému v...

Page 70: ...ontáže výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vysta...

Page 71: ...Poznámky Notes ...

Page 72: ......

Reviews: