13/17
12/17
Quick Start Guide
Quick Start Guide
RO
PT
INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA DE USO
Uso inadequado do produto pode causar sérios danos ao produto, pessoas ou animais e objetos dentro do seu
alcance. Leia e sempre siga as normas de segurança abaixo.
Este produto não é um brinquedo. Não indicado para crianças menores de 14 anos. Menores de idade devem
utilizar este produto sob supervisão de um adulto.
O produto contém peças pequenas. É preciso mantê-las longe das crianças.
Se você não tem experiência na exploração deste produto, deve pedir ajuda de uma pessoa que tem a experiên-
cia necessária, ou passar o treinamento necessário num centro de formação certificado.
Este produto é destinado para o uso com as restrições na forma de proximidade de aeroportos, linhas de energia
ou em locais onde isso é proibido pelas leis do país ou a legislação local.
Antes de cada voo, é preciso escolher uma área ao ar livre, sem obstáculos e manter uma distância segura de
pessoas e animais.
As condições ambientais adversas podem ter um impacto significativo sobre o desempenho e o funcionamento
do produto. Não use o produto, entre outros, durante a chuva, vento forte, neve, etc., ou se as condições visuais
não são suficientes (ex. noite, neblina, fumaça).
NÃO opere o drone (zangão) durante o vento forte.
EVITE o contato com água, umidade, poeira, areia e produtos químicos.
EVITE o contato direto do produto com objetos, pessoas e animais.
CERTIFIQUE-SE de que o produto tem pelo menos 3 metros de distância de pessoas, animais ou coisas de
grande valor.
CERTIFIQUE-SE de usar baterias do mesmo tipo, totalmente carregadas e corretamente colocadas no produto.
Remova a bateria após terminar a utilização do produto.
EVITE o contato direto da bateria com metais, água e umidade.
EVITE expor o produto, baterias e outros acessórios a temperaturas extremas.
EVITE voar perto de aeroportos, linhas de alta tensão, zonas de exclusão aérea, florestas e parques nacionais.
MANTENHA sempre o contato visual com o produto durante seu uso. A função de retorno automático não usa o
GPS, portanto seu funcionamento não garante o retorno ao ponto de partida.
MANTENHA o produto sempre limpo, sem vestígios de areia e poeira, em particular com relação às suas partes
móveis.
NOTE DE SIGURANȚĂ
Utilizarea necorespunzătoare a acestui produs poate duce la deteriorarea gravă a produsului, tu sau oameni,
animale si obiecte în gama de operare. Citiți și urmați de mai jos regulile de siguranță în orice moment.
Acest produs nu este jucărie. Nu este potrivit pentru copii sub 14 ani. Minori ar trebui să funcționeze acest produs
sub supravegherea unui adult.
Acest produs conține piese de mici dimensiuni. Pastrati-le departe de copii.
Daca nu sunteti experiență în operarea acestui produs, cere ajutor persoană care are experiență necesar, sau de
a dobândi formare necesare de la centru de instruire autorizat.
Acest produs este potrivit pentru utilizarea în aer liber numai cu limitări apropierea aeroporturilor, linii electrice
sau în și peste zonele unde este interzis prin lege țară sau legile locale.
Înainte de orice zbor asigurați-vă că alegeți zonă în aer liber, fără obstacole și să mențină o distanță de siguranță
de la oameni, animale.
Produse de performanță pot fi afectate în mod semnificativ reduse sau sau ireversibil deteriorate dacă este folosit
în condiții nefavorabile (inclusiv, dar fără a se limita la ploaie, vânt, zăpadă, ceață, etc.), sau în cazul în care
condițiile vizuale nu sunt suficiente (de exemplu, produs de operare pe timp de noapte).
NU folosi acest produs în timpul vant puternic.
Preveni contactul cu apa, umezeala, praf și nisip și substanțe chimice.
Preveni contactul cu obiecte, oameni și animale.
Asigurați-vă că aveți în condiții de siguranță, 3 metri distanta de la obiecte, oameni și animale.
Produce baterii Verificați dacă sunt de același tip și sunt complet încărcate și corect pus produs în interiorul
înainte de utilizare a produsului. Scoateți bateriile după utilizarea produsului.
EVITATI metale sau apa care intră în contact cu baterii.
Evitați expunerea toate părțile de produse, baterii si alte accesorii la temperaturi extreme.
NU utilizați acest produs în apropierea aeroporturilor, linii electrice, peste zone interzise prin lege țară sau legile
locale și în timpul vânt puternic.
KEEP contact vizual cu produsul atunci când funcționează în orice moment. Caracteristică întoarcerea auto pro
-
dus nu foloseste GPS, întoarcerea astfel automat pentru a începe (acasă) de locație nu este garantată.
KEEP produs curat de nisip și praf, mai ales piesele mobile.
GARANTIA LIMITADA
O fabricante, importador e vendedor
não é responsável por prejuízos do cor
-
po ou quaisquer danos se o usuário não
observar as informações sobre a segu-
rança de uso.
A garantia sobre todas as peças incluí
-
das, ferramentas e módulos expira em
caso de danos físicos (que incluem, mas
não se limitam a: danos causados pela
água, umidade, atrito dos elementos
móveis com objetos estranhos como
areia, poeira, curta ou longa exposição
à extrema temperatura e contato com
externas fontes de energia).
Este produto não foi projetado para uso
profissional, tal como: corridas aéreas,
estadias de longa duração no ar, voo de
longa distância (mais de 100 metros),
voos com grandes acelerações.
As restrições acima podem ser amplia-
das pela legislação nacional, da União
Europeia ou qualquer outra lei aplicável
a este tipo de produto.
Este produto e todas as suas peças
e acessórios não são à prova d’água,
nem são resistentes à poeira ou areia,
não são resistentes à colisão direta ou
indireta com qualquer objeto, indepen-
dentemente de se o dispositivo está li-
gado ou desligado.
As condições de garantia completas
podem ser encontradas em www.goc-
lever.com
GARANTIE LIMITATA
Producator, importator și distribuitor nu
este responsabil pentru orice victime
sau pagube de orice fel daca utilizatorul
nu respecta instrucțiunile de siguranță
pentru a.
Garanție la toate piese incluse, unel
-
te și module trebuie să fie nule, în caz
de daune fizice (care include, dar nu
se limitează la: daune de apă, daune
de umiditate, daune frecare cauzate
de obiecte străine, cum ar fi nisip, praf,
scurt sau lung de expunere la extreme
Temperaturile și tensiune externă).
Acest produs nu este destinat pentru uz
profesional, cum ar fi: curse, suprave
-
ghere pe termen lung, mare accelerare
și de zbor de mare atitudine și de zbor
pe distanțe lungi (peste 100 de metri).
Restricțiilor de mai sus poate fi prelungit
prin lege a țării, drept ale Uniunii Eu
-
ropene sau orice altă lege care se aplică
acest tip de produs.
Acest produs și toate părțile și accesorii
-
le acestuia nu sunt o dovadă de apă, nici
dovada de praf. Acestea nu sunt pro-
iectate pentru a rezista lovitură directă
sau indirectă cu un obiect ori de câte ori
produsul este pornit de OFF.
Garantie pentru produs: 24 luni, pentru
accesorii și baterii: 6 luni.
Textul integral al termenilor de garanție
este situat la www.goclever.com
LIGAÇÃO COM O CONTROLADOR
1. Ligue o zangão por meio de um botão localizado no painel inferior. Coloque-o sobre uma
superfície plana para calibrar a niveladora eletrônica. Durante o processo de ligação não
mova o produto.
2. Ligue o controlador com o botão no meio, acima da tela LCD. O diodo LED começa a piscar.
Aguarde cerca de 5-10 segundos até começar o processo de conexão.
3. Mova a alavanca de velocidade (1) de baixo para cima e de volta para baixo. O processo
de conexão termina com sucesso quando o diodo parar de piscar.
4. Após o voo, desligue o controlador e zangão (diodos nos dispositivos se apagam).
CONECTAREA la distanță cu Drone
1. Porniți drone cu privire la utilizarea comutatorului de pe partea de jos. Puneți-l pe o
suprafață plană pentru a asigura giroscop este centrat. Nu mișcați aeronavei în timpul pro
-
cesului de legare.
2. Rotiți regulatorul de comutare butonul de alimentare în poziția ON sau la poziția. Lumina
LED-ul va începe să clipească. Așteptați 5-10 secunde astfel încât procesul de legare începe.
3. Împingeți stick-ul acceleratie (1) din cea mai joasă poziție în poziția cea mai înaltă, și
apoi înapoi la cea mai joasă poziție. Proces de legare este de succes atunci când se oprește
LED intermitent.
4. După zbor, rotiți comutatorul de alimentare de pe transmițător la OFF (jos) poziția (lumină
LED-uri se va stinge) și rotiți comutatorul de alimentare de pe partea de jos a drona în poziția
OFF (se va stinge luminile) indicând toate sistemele sunt acum oprit.
CONTROLADOR DE VÔO
1. Ligue o controle remoto (para cima) ou desligue (para
baixo)
2. Calibração da alavanca de velocidade do motor
3. Grave o filme (só drone HD)
4. Cima, baixo: regule a potência dos motores
4. Esquerda, Direita: rotação em torno de seu eixo
5. Calibração da alavanca de rotação em torno de seu eixo
6. Defina a sensibilidade das alavancas de controlo em 40%
7. Defina a sensibilidade das alavancas de controlo em 60%
8. Defina a sensibilidade das alavancas de controlo em 80%
9. Calibração da alavanca de direção do vôo (frente, trás)
10. Alavanca de direção do vôo (frente, trás, direita, esqu
-
erda)
11. Modo de acrobacias 360, após sua escolha defina a
direção do vôo
12. Calibração da alavanca de direção do vôo (esquerda,
direita)
13. Defina a sensibilidade das alavancas em 100% (modo
de corrida)
14. Ligue / desligue luzes LED
14. Segure 3 segundos: botão de retorno
15. Tire uma foto (somente drones HD)
15. Segure 3 segundos: ligue o modo de controle intuitivo
16. Tela informativa
ZBOR CONTROLER
1. Porniți de la distanță ON (UP) sau OFF (jos)
2. calibrare băț accelerație
3. Înregistrare film (numai Drone HD)
4. SUS / JOS: regla putere motoare
4. Stânga / Dreapta: roti drone (girație)
5. Calibrarea de rotație drone lui
Sensibilitatea 6. Set băț de la 40%
Sensibilitate 7. Set băț de la 60%
Sensibilitate 8. Setați băț de la 80%
9. Calibrarea direcția de zbor a lui drone (înainte, înapoi
Stick 10. direcția de zbor a lui (înainte, înapoi, stânga,
dreapta)
11. 360 de grade Stunt Mod (Direcție cascadorii set cu ba
-
stonul dreapta
după apăsarea pe acest buton)
Direcție de zbor 12. Calibrare drone lui (stânga, dreapta)
Sensibilitate 13. Set băț de la 100% (în modul cursă)
14. Turn lumini LED ON / OFF
14. Țineți timp de 3 secunde: funcția „Home Return”
15. Ia fotografii (drone HD numai)
15. Țineți timp de 3 secunde: Modul de direcție intuitiv (mo
-
dul fără cap)
16. Ecranul LCD de stare
CONTROLE DO VOO
(APLICAÇÃO MÓVEL PARA DRONE HD FPV)
1. Defina a sensibilidade do controle
2. Escute vídeos gravados, navegue pelas fotos
3. Menu anterior
4. Tire uma foto
5. Controle da potência dos motores e rotação do
drone
6. Calibração da rotação do drone
7. Grave o vídeo para a memória do smartphone
8. Sensor de gravitação
9. Alterne entre o comando do smartphone e do
controle remoto
10. Gire a tela
11. Controle da direção de vôo (esquerda, direita,
para frente, para trás)
12. Calibração do movimento (frente, trás)
13. Calibração do movimento (esquerda, direita)
De control al zborului
(drone FPV Mobile App)
1. Sensibilitate director
2. Raspunde înregistrat filme, vezi facute
3. Butonul Înapoi
4. Faceți o fotografie
5. Throttle de control / de control de rotație
6. Calibrare rotirea o dronă
7. Înregistrare film direct la memorie smartphone
lui
8. Senzor de gravitație toggle
9. Controlul Smartphone / comutare telecomandă
Ecranul 10. Rotiți
Controlul direcției zborului lui 11.
Circulație 12. Calibrare (înainte, înapoi)
13. mișcare Calibrare (stânga, dreapta)
MOBILE APP
MOBILE APP
ANDROID APP
ANDROID APP
iOS APP
iOS APP
INFORMAÇÃO ADICIONAL
A GOCLEVER Sp.zo.o. vem por este meio declarar que
o aparelho está conforme com as Diretivas R&TTE
(1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC).
O documento completo (declaração de conformidade)
está disponível no sítio www.goclever.com, na página do
produto.
Eliminação adequada deste produto
(equipamentos elétricos e eletrónicos usados -
eliminação de resíduos elétricos e eletrónicos).
(Aplicável na União Europeia e noutros países
europeus com sistemas separados de eliminação).
Esta marcação indica que este dispositivo não pode
ser eliminado com resíduos domésticos no território da UE.
Para eliminar este dispositivo utilize os sistemas de recolha de
resíduos disponíveis na sua área ou contacte o vendedor.
INFORMAÇÃO ADICIONAL
A GOCLEVER Sp.zo.o. vem por este meio declarar que
o aparelho está conforme com as Diretivas R&TTE
(1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC).
O documento completo (declaração de conformidade)
está disponível no sítio www.goclever.com, na página do
produto.
Eliminação adequada deste produto
(equipamentos elétricos e eletrónicos usados -
eliminação de resíduos elétricos e eletrónicos).
(Aplicável na União Europeia e noutros países
europeus com sistemas separados de eliminação).
Esta marcação indica que este dispositivo não pode
ser eliminado com resíduos domésticos no território da UE.
Para eliminar este dispositivo utilize os sistemas de recolha de
resíduos disponíveis na sua área ou contacte o vendedor.