background image

DESCRIPTION DES SYMBOLES 

Les symboles utilisés dans ce manuel attirent votre attention sur les risques éventuels. Les symboles de sécurité et les explications qui les 
accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements eux-mêmes ne préviennent pas des risques et ne peuvent se substituer 
aux méthodes appropriées pour éviter les accidents.

Conforme à la réglementation européenne en vigueur.

Le symbole de poubelle à roulette barrée indique que le produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Le produit doit être 
recyclé conformément aux réglementations environnementales locales d’élimination des déchets. En séparant un objet marqué des déchets 
ménagers, vous aidez à la réduction du volume de déchets envoyés aux incinérateurs ou à l’enfouissement et vous permettez la réduction des 
impacts négatifs potentiels sur la santé humaine et l’environnement.

Sur la station d’alimentation

ATTENTION – Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire le mode d'emploi.

AVERTISSEMENT

Toujours utiliser et ranger la station d’alimentation avec la tête vers le haut.

Sur l’adaptateur

Classe d’isolation II

AVERTISSEMENT

 Toujours porter des lunettes de protection et des gants lors de l’utilisation du produit.

11

Summary of Contents for U55003

Page 1: ...Starthilfegerät U55003 CH Import und Distribution exklusiv durch JUMBO Division der Coop Genossenschaft Industriestrasse 34 8305 Dietlikon www jumbo ch ...

Page 2: ...shaltsabfall entsorgt werden muss Das Produkt muss gemäss den örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden Über das Starthilfegerät Ziehen Sie vor jedem Gebrauch den entsprechenden Absatz im vorliegenden Handbuch zu Rate Warnung WARNUNG Tragen Sie beim Umgang mit diesem Produkt stets Augenschutz und Handschuhe Verwenden und lagern Sie das Starthilfegerät stets aufrecht ü...

Page 3: ... ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Versuchen Sie nicht nicht wiederaufladbare Batterien wieder aufzuladen es besteht Explosionsgefahr Während des Ladevorgangs müssen die Batterien sich in einem gut belüfteten Raum befinden Die Polklemme die nicht mit dem Fahrwerk verbunden ist muss zuerst angeschlossen werden Die andere Verbindung muss mit dem Fahrwerk herges...

Page 4: ...an die auf dem Schild angegebene Spannung angeschlossen wird Schliessen Sie die negative Klemme schwarz immer an den Motor oder das Fahrgestell an SSchliessen Sie die negative Klemme schwarz nie an die Polklemme der Batterie an Dieses unsichere Verfahren kann dazu führen dass sich die explosiven Gase der Batterie durch Funkenschlag entzünden Unvorschriftsmässiger Gebrauch des Geräts kann Verletzun...

Page 5: ...Funken oder Flammen von der Batterie fern d Lassen Sie keine Metallobjekte in die Batterie fallen Seien Sie vorsichtig wenn Sie nahe der Autobatterie mit Metallwerkzeug arbeiten Kontakt zwischen Metall und dem positiven Pol der Autobatterie kann durch Funken oder Kurzschluss der Autobatterie oder elektrischer Bauteile eine Explosion verursachen e Nehmen Sie Metallobjekte wie Ringe Armbänder Uhren ...

Page 6: ...5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 8 9 Ladeanzeige Rot Laden Gelb Laden abgeschlossen 12 V Zigaretten Gleichstrom Ausgang mit Überlastungsschutz Gleichstrom Ladeadaptereingang Lichtschalter Batteriezustandsanzeige Batterietest Taste Hauptschalter ON OFF USB Ausgang mit Überlastungsschutz Licht 18 Gleichstromadapter Anschluss Kompressor Schlauch Kompressorschalter Ein Aus Kompressoranzeige Klemmen rot p...

Page 7: ...können Ihr Gerät jetzt laden solange der Fahrzeugmotor läuft d Laden Sie das Gerät bis es vollständig aufgeladen ist und olie Ladeanzeigelampe gelb leuchtet e Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist entfernen Sie die Ladekabel und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf Laden sie nicht mehr als 6 Stunden bei dieser Methode BATTERIEZUSTANDSLAMPE Durch drücken der Batterietest Taste kann der Ladest...

Page 8: ...mstation 10 20 Minuten an die Batterie angeschlossen lassen bevor Sie versuchen das Fahrzeug zu starten 5 Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter aus und nehmen Sie die Kabel in umgekehrter Reihenfolge vom Fahrzeug ab wenn das Fahrzeug gestartet ist VERWENDUNG ALS STROMWANDLER Abb 4 Um das Starthilfegerät als Stromwandler zu verwenden verbinden Sie die Überbrückungskabelausgänge mit den positiven ...

Page 9: ...in Position Sobald der gewünschte Luftdruck erreicht ist schalten Sie den Luftkompressor über den Kompressorschalter ab Benutzen Sie den Luftkompressor um Gefahr zu vermeiden nicht länger als 10 Minuten 6 Trennen Sie den Luftschlauch von dem Objekt das aufgeblasen wurde LICHT Die integrierten Leuchten können mit dem Lichtschalter an der Vorderseite des Gerätes eingeschaltet werden AUSTAUSCHEN DER ...

Page 10: ...Station d alimentation U55003 CH Import und Distribution exklusiv durch JUMBO Division der Coop Genossenschaft Industriestrasse 34 8305 Dietlikon www jumbo ch 10 ...

Page 11: ... Le produit doit être recyclé conformément aux réglementations environnementales locales d élimination des déchets En séparant un objet marqué des déchets ménagers vous aidez à la réduction du volume de déchets envoyés aux incinérateurs ou à l enfouissement et vous permettez la réduction des impacts négatifs potentiels sur la santé humaine et l environnement Sur la station d alimentation ATTENTION...

Page 12: ...nettoyage ne peuvent pas être effectués par des enfants sans surveillance Si le cordon d alimentation fourni est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son réparateur agréé ou des personnes de même qualification afin d éviter tout risque Ne tentez pas de recharger des piles jetables non rechargeables car cette action présente un risque d explosion Lors de la charge les batteries doivent ...

Page 13: ... notamment au niveau du câble de la fiche et du boîtier Attention si le chargeur de batterie est endommagé il ne peut être utilisé avant toute réparation Assurez vous que l appareil est uniquement connecté à la tension indiquée sur sa plaque signalétique Raccordez toujours la pince négative au moteur au châssis du véhicule Ne raccordez pas la pince négative à la borne négative de la batterie l éti...

Page 14: ...de la batterie Si de l acide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements lavez les immédiatement à l eau et au savon En cas de pénétration d acide dans les yeux lavez immédiatement à l eau courante froide pendant au moins 10 minutes et consultez un médecin dès que possible c Ne fumez pas et ne créez pas d étincelles ni de flammes à proximité du moteur à batterie d Ne laissez pas ...

Page 15: ...compresseur Interrupteur du compresseur Indicateur du compresseur Pinces rouge positif noir négatif Flexible du compresseur Buses Fusible de rechange 2 A pour adaptateur CC Adaptateur CA Adaptateur CC 1 RECHARGE À PARTIR D UNE PRISE SECTEUR DE 230 V fig 1 a Lorsque l interrupteur d alimentation se trouve en position OFF Arrêt branchez la prise secteur Insérez ensuite la fiche située à l extrémité ...

Page 16: ...erie est en cours de charge Vous pouvez alors recharger votre unité aussi longtemps que votre moteur tourne d Chargez l unité jusqu à ce que le témoin vert FULL CHARGE COMPLÈTE s allume lorsque vous appuyez sur le bouton de test de la batterie e Une fois la charge terminée retirez le cordon de chargement et rangez le dans un endroit sûr Ne chargez pas plus de 6 heures avec cette méthode TÉMOINS DE...

Page 17: ...n raccordée à votre batterie pendant 10 à 20 minutes avant de tenter de démarrer votre voiture 5 Dès que votre voiture a démarré éteignez l interrupteur d alimentation et débranchez les câbles de votre voiture dans l ordre inverse A Pour utiliser la station d alimentation comme convertisseur de courant connectez les sorties du câble de démarrage aux bornes positive et négative de la batterie de vo...

Page 18: ...llumez le compresseur pneumatique à l aide de l interrupteur situé sur le côté de la station d alimentation 5 Maintenez le flexible d air en place et une fois que la pression d air souhaitée est atteinte coupez le compresseur pneumatique à l aide de l interrupteur situé à l avant de l unité Si la fonction d arrêt automatique est utilisée l appareil se coupe à la pression définie N utilisez pas le ...

Page 19: ...Generatore di emergenza U55003 CH Import und Distribution exklusiv durch JUMBO Division der Coop Genossenschaft Industriestrasse 34 8305 Dietlikon www jumbo ch 19 ...

Page 20: ...ualsiasi potenziale impatto negativo sulla salute umana e sull ambiente I simboli utilizzati nel presente manuale sono volti a richiamare l attenzione degli utenti sui possibili rischi Prima dell uso accertarsi di avere compreso appieno i simboli di sicurezza e le spiegazioni correlate Tenere presente che i simboli d avvertenza non prevengono i rischi e non possono sostituire opportune misure fina...

Page 21: ...rvisione Se il cavo di alimentazione è danneggiato occorre farlo sostituire dal produttore da personale tecnico autorizzato da quest ultimo o da altra persona ugualmente qualificata per evitare qualsiasi rischio Non cercare di ricaricare le batterie non ricaricabili rischio di esplosione Durante la carica le batterie devono essere collocate in un area ben ventilata Il terminale della batteria non ...

Page 22: ...caricabatterie non dovrà essere utilizzato prima della riparazione Assicurarsi che l apparecchio sia collegato solo ad una tensione corrispondente a quella indicata sulla sua targhetta Collegare sempre il morsetto negativo al motore telaio del veicolo Non collegare il morsetto negativo al polo negativo della batteria la scintilla risultante da questa pericolosa operazione potrebbe accendere i gas ...

Page 23: ...eria con la pelle gli indumenti o gli occhi Evitare di toccarsi gli occhi mentre si lavora nei pressi della batteria In caso di contatto accidentale dell acido della batteria con la pelle o gli indumenti lavare immediatamente con acqua e sapone In caso di penetrazione dell acido negli occhi sciacquare immediatamente con abbondante acqua fredda per almeno 10 minuti e consultare un medico il prima p...

Page 24: ...ico Luce 18 Attacco per tubo compressore Interruttore compressore Indicatore compressore Morsetti rosso positivo nero negativo Tubo del compressore Ugelli Fusibile da 2A di riserva per l adattatore DC Alimentatore AC Adattatore DC 1 RICARICA DA USCITA AC 230 VOLT fig 1 a Con l interruttore di accensione in posizione OFF inserire la spina nell uscita AC Quindi inserire l altra estremità del cavo de...

Page 25: ...to l unità si potrà ricaricare fintanto che l auto è in moto d Caricare l unità fino a quando l indicatore FULL non si accende alla pressione del pulsante di controllo del livello di carica della batteria Battery Test e Una volta completata la ricarica scollegare il cavo e riporlo in un luogo sicuro Non prolungare questa operazione di carica per più di 6 ore INDICATORI LUMINOSI DELLA CONDIZIONE DE...

Page 26: ...atore collegato alla batteria per 10 20 minuti prima di tentare di nuovo di avviare l auto 5 Spegnere l interruttore di accensione scollegare i cavi dall auto nell ordine inverso non appena l auto si mette in moto Per utilizzare il generatore come convertitore di potenza collegare le uscite dei cavi di avviamento ai terminali positivo e negativo della batteria dell automobile La potenza dalla batt...

Page 27: ... gli adattatori inclusi 3 Spostare verso il basso la leva del tubo dell aria per bloccare in posizione l adattatore 4 Accendere il compressore tramite l interruttore situato sul lato del generatore 5 Tenere il tubo dell aria in posizione e una volta raggiunta la pressione dell aria desiderata spegnere il compressore tramite l interruttore situato sulla parte anteriore dell unità in caso di utilizz...

Page 28: ...POWER STATION U55003 CH Import und Distribution exklusiv durch JUMBO Division der Coop Genossenschaft Industriestrasse 34 8305 Dietlikon www jumbo ch 28 ...

Page 29: ...RNING To reduce the risk of injury user must read instruction manual WARNING Always wear eye protection and gloves when using the product The crossed out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal By separating a marked item from hou...

Page 30: ...out supervision If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufac turer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Do not try to recharge not rechargeable batteries explosion risk During charging batteries must be placed in a well ventilated area The battery terminal not connected to the chassis has to be connected first The other connection is to be...

Page 31: ...e plate Always connect the negative clamp black to the engine vehicle frame Do not connect the negative clamp black to the negative battery terminal the resulting spark from this unsafe practice may cause the explosive gases of the battery to ignite Improper use of this product may result in the possibility of body injury such as burns or blindness Do not expose this product to water or moisture K...

Page 32: ...e car battery Contact between metal and the positive car battery post may cause a spark or short circuit the car battery or electrical component that may cause an explosion Remove metal personal item such as rings bracelets watches and chains when working near a lead acid battery contact between a metal item and the positive car battery post can produce a short circuit current high enough to cause...

Page 33: ...from red to yellow Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 15 16 17 8 9 Charing indicator Red charging Yellow charging finished 12V cigarette DC output with overload protection DC charging adaptor input Light switch Battery status indicator Battery condition indicator Power switch 2 4A USB output with overload protection Light 18 DC adaptor Connection of compressor hose Compressor switch Compressor ind...

Page 34: ...ne end of the fused cigarette adapter into your car s lighter socket c Charging LED Red will light indicating the battery is charging You can now recharge your unit for as long as your car is running d Charge the unit until the green FULL indicator lights when the Battery Test Button is pressed e When charging is complete remove the charging cord and store in a safe place Do not charge more than 6...

Page 35: ...gative battery terminal Connecting to the negative battery terminal is an unsafe practice and increases the possibility of sparking near the batteries explosive gases 2 Do not allow the RED POS clamp to touch the black NEG clamp 3 Turn on the power switch of your Power Station then start your engine If the engine can t be started please wait a few seconds and try again 4 If your battery is so dead...

Page 36: ...e is achieved turn off the air compressor unit via the switch located on the side of the unit Don t use the air compressor for more than 10 minutes in order to avoid a danger 6 Disconnect the air hose from the item that has been inflated LIGHTS The built in lights are turned on by the switch on the front of the unit 12 VOLT DC ADAPOR FUSE REPLACEMENTS Should you overload the power station and caus...

Reviews: