background image

GB

9

Kickback and Related Warnings

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or any other 
accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the 
uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory’s rotation at the point of the 
binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is 
entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick 
out. The wheel may either jump towards or away from the operator, depending on direction of the wheel’s 
movement at the point of pinching.  Abrasive wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be 
avoided by taking proper precautions as given below.

a)  Maintain a firm grip on the power tool and position your body an arm to allow you to resist 

kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or 
torque reaction during start up.  

The operator can control torque reactions or kickback forces, if proper 

precautions are taken.

b)  Never place your hand near the rotating accessory. 

Accessory may kickback over your hand.

c)  Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs. 

Kickback will 

propel the tool in the direction opposite to the wheel’s movement at the point of snagging.

d)  Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and snagging the 

accessory. 

Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause 

loss of control or kickback.

e)  Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. 

Such blades create frequent 

kickback and loss of control.

Safety Warnings Specific for Grinding and 
Abrasive Cutting-Off Operations

a)  Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed 

for the selected wheel. 

Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately 

guarded and are unsafe.

b)  The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety, so the 

least amount of wheel is exposed towards the operator. 

The guard helps to protect the operator from 

broken wheel fragments, accidental contact with wheel, and sparks that could ignite clothing.

c)  Wheels must be used only for recommended applications. For example: do not grind with the side 

of the cut-off wheel.  

Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral grinding; side forces applied to 

these wheels may cause them to shatter.

d)  Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel. 

Proper wheel flanges support the wheel, thus reducing the possibility of wheel breakage. Flanges for 

cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges.

e)  Do not use worn down wheels from larger power tools. 

Wheels intended for larger power tools are not 

suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst.

Additional Safety Warnings Specific for 
Abrasive Cutting-Off Operations

a)  Do not ‘jam’ the cut-off wheel or apply excessive pressure. Do not attempt to make an excessive 

depth of cut. 

Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of 

the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage.

b)  Do not position your body in line with and behind the rotating wheel. 

When the wheel, at the point of 

operation, is moving away from your body, the possible kickback may propel the spinning wheel and the 

power tool directly at you.

c)  When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason, switch off the power tool 

and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to 
remove the cut-off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur. 

Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding.

d)  Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed and 

carefully re-enter the cut. 

The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool is restarted in the 

workpiece. 

e)  Support panels or any oversized workpiece to minimise the risk of wheel pinching and kickback. 

Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the workpiece near 

the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel

f)  Use extra caution when making a ‘pocket cut’ into existing walls or other blind areas. 

The 

protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can cause kickback.

Safety Warnings Specific for Sanding 
Operations

a)  Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturer’s recommendations, 

when selecting sanding paper. 

Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a 

laceration hazard and may cause snagging, tearing of the disc, or kickback.

Safety Warnings Specific for Wire 
Brushing Operations

a)  Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation. Do not 

overstress the wires by applying excessive load to the brush.

  The wire bristles can easily penetrate 

light clothing and/or skin. 

b)  If the use of the guard is recommended for wire brushing, do not allow any interference of the 

wire wheel or brush with the guard. 

Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and 

centrifugal forces.

Additional Grinder Safety 

 

WARNING

: When using straight and depressed centre cutting-off wheels (type 41 and 42) plus grinding 

wheels that grind on the edge only (type 1), a cutting guard or cut-off guard must be fitted.

 

WARNING

: DO NOT operate a grinder without the appropriate guards in place. Reset the guard if the 

work angle or the position of the person operating the machine changes. 

 

WARNING

: Always check for an expiry date of the grinding or cutting disc before use (remove from tool 

if necessary). This will be either printed on the label or stamped on the inner steel ring of the disc.  DO NOT 
use an expired disc as it may shatter in use.
• 

The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the 
guard lip. 

An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be 

adequately protected

•  Do not touch grinding or cutting discs after use until they have cooled down
•  Reset the on/off switch of the tool to the ‘off’ position whenever the power is interrupted
•  The machine can be subject to overload if too much application force is exerted. 

Overload can lead 

to overheating and damage of the power tool. After use, continue to run the tool at no-load for several 

minutes in order to cool it down by using the fan of the motor

•  When operating the grinder, it is an essential safety requirement that the correct type of guard is 

installed for each application to prevent injury. 

For example, a cutting guard must be installed when 

using a cutting or diamond disc, and a grinding guard must be used with grinding discs

•  Grinding tool accessories must be mounted, used and stored in compliance with the 

manufacturer’s recommendations

•  Use the correct type of cutting or grinding disc for the task and material. 

Check the label on the disc 

or accessory to find out if it is appropriate to use on the workpiece

•  If discs are supplied with blotters they must be fitted and used correctly. 

Not fitting blotters may 

cause the disc to shatter in use and be a safety risk

•  Ensure the cutting/grinding disc or accessory is fitted correctly and securely before use. 

Run the 

machine with the disc or accessory fitted, but without load, for a reasonable time before attempting to 

cut/grind. If excessive vibration occurs, stop the machine, investigate and correct the cause before use. 

Seek professional guidance if you are in doubt about how to operate the machine safely

•  Do not allow discs to become wet or contaminated with oil. 

If you suspect a disc has degraded in 

storage, or if you are unsure whether its expiry date has passed, DO NOT USE AND DISCARD

•  Do not attempt to cut or grind magnesium or any alloy that has high magnesium content
•  Hold the machine appropriately to ensure that debris produced does not land on skin or clothing
•  Do not touch the spindle lock button while the tool is operating
•  A grinding disc will gradually wear down during use, reducing its size. 

If a disc becomes too small 

to work with easily, stop using it and replace it with a new disc

605776_Z1MANPRO1.indd   9

27/04/2016   16:13

Summary of Contents for GMC2302G

Page 1: ... 230MM GMC2302G 2200 W HAAKSE SLIJPMACHINE 230 MM MEULEUSE D ANGLE 230 MM 2 200 W WINKELSCHLEIFER 2200 W 230 MM SMERIGLIATRICE ANGOLARE 2200W 230 MM AMOLADORA ANGULAR 230 MM 2200 W 605776_Z1MANPRO1 indd 1 27 04 2016 16 13 ...

Page 2: ...12 11 13 8 9 10 1 2 3 4 5 7 4 14 15 605776_Z1MANPRO1 indd 2 27 04 2016 16 13 ...

Page 3: ...15 A B C D F E G H 605776_Z1MANPRO1 indd 3 27 04 2016 16 13 ...

Page 4: ...605776_Z1MANPRO1 indd 4 27 04 2016 16 13 ...

Page 5: ...2200W ANGLE GRINDER 230MM GMC2302G English 6 Nederlands 14 Français 22 Deutsch 30 Italiano 38 Español 46 605776_Z1MANPRO1 indd 5 27 04 2016 16 13 ...

Page 6: ...retion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Original Instructions Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head pr...

Page 7: ...sed levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with the product for future reference Ensure all persons who use this product are fully acq...

Page 8: ...heck for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the ...

Page 9: ...ind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimise the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into exi...

Page 10: ...elf with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this tool Before Use WARNING Always unplug the grinder from the mains supply before attempting to fit or replace any attachment Never fit any attachment with a maximum speed lower than the no load speed of ...

Page 11: ...respiratory and hearing protection as well as suitable gloves when working with this tool Switching on and off WARNING Due to this angle grinder s high power rating it is necessary to completely unwind the cable of any extension leads or cable reels used to connect this device to the mains power supply Note Do not switch the machine on off when the disc is in contact with the workpiece Always allo...

Page 12: ...on holes where applicable Do not clean with organic solvents which is harmful to the power tool body material Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent failure or visible sparking To replace the brushes remove the Brush Access Covers 7 from both sides of the machine Remove the worn brushes and replace with ne...

Page 13: ...ng eccentrically Grinding cutting disc is overly worn Turn off the grinder remove and replace the disc as instructed in Fitting a grinding or cutting disc Deformed grinding cutting disc Turn off the grinder remove and replace the disc as instructed in Fitting a grinding or cutting disc Grinding cutting disc not fitted correctly Turn off the grinder and refit the disc as instructed in Fitting a gri...

Page 14: ...t of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen na aankoop Algemene voorwaarden zijn van toepassing Dit tast uw wettelijke rechten niet aan Vertaling van de originele instructies Draag gehoorbescherming Draag e...

Page 15: ...rillingsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Lees deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap voor gebruik zorgvuldig na Bewaar deze handleiding bij het product voor toekomstig gebruik Zorg ervoor dat alle gebruikers de handleiding volledig hebben doorgenom...

Page 16: ...d sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stofgerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid b ...

Page 17: ...chijf op de plaats van de blokkering d Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat inzetgereedschappen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen Het ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken scherpe randen of wanneer het terugspringt toe om zich vast te klemmen Dit veroorzaakt een controleverlies of terugslag e Gebruik geen kettingblad of getand za...

Page 18: ...gereedschap zorgvuldig Denk aan het uit te voeren werk en de afmetingen en eigenschappen van de machine Zorg ervoor dat de maximale snelheid van de snijschijf niet overschreden wordt Gebruik super abrasieve snijschijven NIET voor slijpwerkzaamheden waar dit de snijschijf mogelijk beschadigd Super abrasieven schijven horen zorgvuldig geïnspecteerd en getest te worden voordat deze op een machine gem...

Page 19: ...9 te bevestigen en onder het hulphandvat 8 te roteren voor het beschermen van de gebruikershanden Dit hangt echter af van het komborstelontwerp en het uit te voeren werk 1 Verwijder de buitenflens 12 schijf 10 en binnen flens 13 van de as 11 2 Schroef de komborstel direct op de as 3 Druk de as vergrendelknop 2 in en roteer de as met de hand tot de vergrendeling ingrijp 4 Draai de komborstel met be...

Page 20: ...der een veiligheidsbril en werkhandschoenen aanbevolen Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten wat de levensduur aanzienlijk vermindert Maak de machine met een zachte borstel of droge doek schoon Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volle...

Page 21: ...ert niet centraal de machine trilt overmatig Overmatig versleten schijf Ontkoppel de machine van de stroombron en vervang de schijf als beschreven in de handleiding Vervormde schijf Ontkoppel de machine van de stroombron en vervang de schijf als beschreven in de handleiding Onjuist bevestigde schijf Ontkoppel de machine van de stroombron en bevestig de schijf opnieuw als beschreven in de handleidi...

Page 22: ...iale et ne s étend pas non plus à l usure normale ou aux dommages causés par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation non conforme de votre appareil Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise à conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Traduction des instructions originales Port de protection auditive Port de lunettes de sé...

Page 23: ...e l appareil et ce dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur la directive des émissions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés en fonction de la norme EN60745 ou a...

Page 24: ...r les pièces en mouvement g Si l outil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d équipements d extraction et de récupération de la poussière sciure s assurer qu ils soient bien fixés et utilisés correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière 4 Utilisation et entretien des outils électriques a Ne pas surcharger l outil électrique Utiliser l outil éle...

Page 25: ...nd L effet de rebond propulsera l outil dans la direction opposé au sens de rotation du disque au moment où il apparait d Soyez extrêmement vigilant lorsque vous travailler dans des coins ou près de bords tranchants Évitez de déformer ou déchirer l accessoire Les coins les bords tranchants etc ont tendance à déchirer et déformer l accessoire en rotation et peut conduire à une perte de contrôle et ...

Page 26: ...ni de meuler du magnésium ni aucun alliage contenant une forte proportion de magnésium Maintenez la machine de façon à éviter de recevoir des débris sur la peau ou vos vêtements Ne touchez pas au verrouillage de la broche pendant le fonctionnement de la meuleuse Un disque de meulage s use petit à petit et sa taille diminue Une fois que le disque est trop usé pour pouvoir travailler confortablement...

Page 27: ...et tournez la protection jusqu à ce que les pointes situées sur la bande de la protection soient positionnées en correspondance avec les encoches situées sur le boîtier d engrenages puis enlevez la protection Image E Installer le dispositif de protection 1 Desserrez la pince à desserrage rapide 1 2 Faites coïncider les pointes présentes sur le bord de la garde avec les encoches existant sur le boî...

Page 28: ...onner une usure prématurée du disque de meulage voire de l appareil Remarque Le disque à tronçonner s use progressivement au fur et à mesure des utilisations et sa taille se réduit peu à peu Plus sa taille diminue plus le moteur est sollicité Pour éviter d endommager l appareil veillez à n utiliser que des disques dont la taille n est pas inférieure à 75 par rapport à sa taille initiale Accessoire...

Page 29: ...er est trop usé Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque comme indiqué dans la section Installer un disque de meulage ou de tronçonnage Le disque à meuler à tronçonner est déformé Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque comme indiqué dans la section Installer un disque de meulage de tronçonnage ou à lamelles Le disque à meuler à tronçonner n est pas...

Page 30: ...hlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen Diese Garantie gilt nicht für kommerzielle Verwendung und umfasst nicht normalen Verschleiß oder Schäden infolge von Unfall Zweckentfremdung oder unsachgemäßer Verwendung Bitte registrieren Sie Ihr Werkzeug innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen Ihre gesetzlich festgelegten Rechte ...

Page 31: ... und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgefühl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft führen können Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerd...

Page 32: ...Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen...

Page 33: ... entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag e Verwend...

Page 34: ...tten hat oder ihr Verfallsdatum überschritten sein könnte verwenden Sie sie nicht Entsorgen und ersetzen Sie die Scheibe Schneiden und schleifen Sie kein Magnesium oder andere Legierungen mit hohem Magnesiumgehalt Stellen Sie sich bei der Arbeit mit dem Gerät so hin dass Ausschussmaterial und Funken nicht auf Ihrer Haut oder Kleidung landen können Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste nur bei st...

Page 35: ...e Abb D Hinweis Falls der Spannbügel zu fest oder zu locker sitzt öffnen Sie ihn vollständig und ändern Sie die Spannung mittels der Spannschraube Entfernen der Schutzhaube Hinweis Überspringen Sie Schritt 1 falls keine Scheibe montiert ist 1 Drücken Sie die Spindelarretierung 2 drehen Sie die Spindel 11 bis der Mechanismus spürbar eingreift lösen Sie mithilfe des Stiftschlüssels 14 den Außenflans...

Page 36: ...h kleiner Je kleiner die Scheibe wird desto stärker wird der Motor belastet Verwenden Sie Trennscheiben nur bis etwa 75 ihres ursprünglichen Durchmessers um einer Beschädigung der Maschine vorzubeugen Verwendung einer Topf oder Drahtbürste WARNUNG Die Bürste kann während des Gebrauchs lose Drahtstücke verlieren die von der Maschine weggeschleudert werden Tragen Sie daher bei der Arbeit mit diesem ...

Page 37: ...nutzt Winkelschleifer ausschalten und Scheibe gemäß Anbringen von Schleif und Trennscheiben abnehmen und durch eine neue ersetzen Schleif Trennscheibe verformt Winkelschleifer ausschalten und Scheibe gemäß Anbringen von Schleif und Trennscheiben abnehmen und durch eine neue ersetzen Schleif Trennscheibe nicht ordnungsgemäß montiert Winkelschleifer ausschalten und Scheibe gemäß Anbringen von Schlei...

Page 38: ...esta garanzia non si applica a uso commerciale e non si estenda a normale usura o danni a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrazione online entro 30 giorni dall acquisto Termini e condizioni si applicano Ciò non pregiudica i diritti legali Traduzione delle istruzioni originali Indossare la protezione dell udito Indossare occhiali protettivi Indossare protezione delle vie respiratorie...

Page 39: ... improprio possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni www osha europa eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali Le figure rappr...

Page 40: ...positivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri 4 Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a Non forzare l elettroutensile Usare sempre l elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire L elettroutensile corretto sarà in grado di svolge...

Page 41: ...deguatamente custodito e sono pericolosi b La protezione deve essere fissata saldamente allo strumento di potere e posizionato per la massima sicurezza in modo che il minor numero di ruote è esposta verso l operatore La guardia aiuta a proteggere l operatore da frammenti rotti ruote contatto accidentale con ruote e scintille che potrebbero incendiare i vestiti c Ruote devono essere utilizzati solo...

Page 42: ...ate sul dispositivo Le ruote in metallo dovrebbero essere sottoposte a un test sonoro tenere la ruota su un mandrino o con un dito all interno quindi toccarla con un oggetto metallico in vari punti ascoltare di volta in volta il suono prodotto Una ruota intatta produrrà un suono metallico chiaro simile a una campana Le ruote danneggiate emettono un suono spento simile a una vibrazione In caso di d...

Page 43: ...smerigliatrici angolari pesanti 1 Premere il pulsante ad azione girevole 3 Figura F 2 Ruotare la maniglia posteriore 4 nella posizione desiderata NB l impugnatura posteriore ruota di 90 in senso orario o antiorario rispetto alla posizione standard Figura G 3 Assicurarsi che la maniglia posteriore sia saldamente bloccata in posizione e il pulsante ad azione girevole è stato rilasciato NB Cambiare l...

Page 44: ...po strumento di potere Spazzole Nel corso del tempo le spazzole all interno del motore possono usurarsi Spazzole troppo usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o scintille visibile Per la sostituzione delle spazzole rimuovere il coperchio del vano accesso spazzole 7 da entrambi i lati della macchina Rimuovere le spazzole usurate e sostituirle con le nuove Sostituire i cop...

Page 45: ...il centro di assistenza autorizzato GMC Mola da taglio è fuori centro vibrazione eccentricamente Disco di taglio smerigliatura è eccessivamente usurato Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco Disco mola deformata Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco Disco mola non montato correttamente Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco 605776_Z1MANP...

Page 46: ...cidente o por mal uso de esta herramienta Regístrese su producto online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Traducción del manual original Descripción de los símbolos Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Estos símbolos representan información importante sobre el producto o ...

Page 47: ...rnacionales similares Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración Para más información sobre ruido y vibración puede visitar la página web www osha europa eu Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto Guarde es...

Page 48: ...alia o Nueva Zelanda se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior 4 Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada b No use l...

Page 49: ...a sea compatible con el accesorio a utilizar de esta forma evitará que el accesorio se pueda romper durante el uso e Nunca utilice muelas desgastadas de herramientas de mayor tamaño Las muelas desgastadas de otras herramientas de mayor tamaño no son compatibles con la velocidad requerida por esta herramienta y podría romperse durante el uso Instrucciones de seguridad para desbaste y corte abrasivo...

Page 50: ...tón de bloqueo del husillo 3 Botón de ajuste de la empuñadura 4 Empuñadura 5 Interruptor de encendido apagado 6 Botón de funcionamiento continuo 7 Tapa de acceso rápido a las escobillas 8 Empuñadura auxiliar 9 Protector para disco abrasivo 10 Disco de desbaste no incluido 11 Husillo 12 Brida roscada 13 Brida interior 14 Llave de espiga 15 Protector para disco de corte Aplicaciones Amoladora angula...

Page 51: ... el motor alcance la velocidad máxima antes de aplicar carga Deje que el motor se pare por completo antes de dejar la amoladora Agarre la herramienta firmemente siempre con ambas manos Nota Apagar la amoladora mientras está en contacto con la pieza de trabajo podría dañar el interruptor de encendido y apagado 1 Para encender la herramienta sujete la empuñadura 4 y la empuñadura auxiliar 8 firmemen...

Page 52: ...rante 15 minutos antes de comenzar la tarea Alternativamente puede llevar la herramienta a un servicio técnico autorizado Nota Sustituya ambas escobillas de forma simultánea Almacenaje Guarde la herramienta y los accesorios en la bolsa de transporte después de limpiar la herramienta Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños Reciclaje Deshágase si...

Page 53: ...corte desbaste desgastado Apague la herramienta y sustituya el disco de corte desbaste tal y como se muestra en la sección Montaje de un disco de corte desbaste Disco de corte desbaste deformado Apague la herramienta y sustituya el disco de corte desbaste tal y como se muestra en la sección Montaje de un disco de corte desbaste v Disco de corte desbaste colocado de forma incorrecta Apague la herra...

Page 54: ...54 Notes 605776_Z1MANPRO1 indd 54 27 04 2016 16 13 ...

Page 55: ...55 Notes 605776_Z1MANPRO1 indd 55 27 04 2016 16 13 ...

Page 56: ...605776_Z1MANPRO1 indd 56 27 04 2016 16 13 ...

Reviews: