background image

10

GB

Installing guard 

1.   Loosen the Quick-Release Clamp (11) 
2.   Align the protrusions on the wheel guard band with the notches on the gear housing (Image B)
3.   Push the guard onto the gear housing and adjust position 
4.   Close the Quick-Release Clamp 

Note

: If the clamp is too loose or too tight, open completely and adjust the lever-tightening screw.

Fitting a grinding, cutting or flap disc

Note

: Ensure you have the correct guard installed for the disc you plan to install. 

1. Ensure that the Inner Flange (17) is in place on the Spindle (15) and positively engaged 
2. Place the cutting or grinding disc onto the inner flange 

Note

: If using depressed centre discs, ensure that the depression is positioned towards the inner flange. 

3. Screw the Outer Flange (16) onto the Spindle (15). The raised centre of the Outer Flange should face 

towards the disc when installing a grinding disc, and away when installing a cutting disc 

4. Depress the Spindle Lock Button (13) and rotate the Spindle until you feel the lock engage 
5. You can now use the supplied Pin Spanner (18) to fully tighten the Outer Flange. When tight, release the 

Spindle Lock Button. The grinder is now ready for use 

6. To remove a disc, depress the Spindle Lock Button, rotate the Spindle until you feel the lock engage, and 

use the Pin Spanner to remove the Outer Flange

Fitting a wire cup brush 

Note

: When using the angle grinder with wire cup brushes, it may be beneficial to fit the grinding guard and 

rotate beneath the Auxiliary Handle (8) purely for the benefit of protecting the operator’s hand. This will depend 
on the design of the wire cup brush and the operation being performed.
1.   Remove Outer Flange (16), Disc (10) (if installed) and Inner Flange (17) from the Spindle (15) 
2.   Screw the wire cup brush directly onto Spindle 
3.   Depress the Spindle Lock Button (13) and rotate the Spindle until you feel the lock engage 
4.   Tighten the wire cup brush with a suitable spanner. Release the Spindle Lock Button. The machine is now 

ready for use (Image C) 

5.   To remove a wire cup brush, depress the Spindle Lock Button, rotate the Spindle until you feel the lock 

engage, then use a suitable spanner to remove the wire cup brush

Operation

 

WARNING

: ALWAYS wear eye protection, adequate respiratory and hearing protection, as well as suitable 

gloves, when working with this tool.

Switching on and off

 

WARNING

: Switching off the angle grinder under load will significantly reduce the service life of the On/

Off Trigger Switch (7). 

Note

: Do not switch the machine on when the disc is in contact with the workpiece. Always allow the motor to 

reach its full speed before applying load, and to stop completely before placing the grinder down. Always hold 
the machine securely, using both hands, on the handles provided. 
1.   To start the machine, grip the Main Handle (6) and Auxiliary Handle (8) firmly 
2.   Press the Lock-Off Button (5) and squeeze the On/Off Trigger Switch (7) 
3.   Release the On/Off Trigger Switch to stop the machine

Grinding 

•  Only use discs specifically manufactured for grinding operations. Stone and metal grinding discs are not 

interchangeable; use the correct disc for the application 

•  When grinding, keep the tool at approximately 15 to 30° to the workpiece surface (Image D) 

Note

: Do not apply too much pressure to the machine whilst grinding. Excessive pressure does not result in 

more effective removal of material, but will in fact cause premature wear of the grinding disc and increase 
wear and tear on the machine.

Cutting 

WARNING

: Always ensure that the correct guard for use with cutting discs or superabrasive wheels is 

installed. 

WARNING

: Do not apply too much pressure to the machine whilst cutting. Excessive pressure does not result 

in more effective or faster cutting, but will in fact cause premature wear of the cutting disc and increase wear 
and tear on the machine. 

Note

: This machine is not designed for wet cutting. 

•   Only use discs specifically manufactured for cutting operations. Stone and metal cutting discs are not 

interchangeable; use the correct disc for the application 

•   Never use cutting discs for grinding operations. The disc might shatter and produce projectiles that could 

injure the operator and bystanders 

•   When cutting, always keep the angle of the disc constant. Do not apply any sideways force to cutting 

discs, as this might lead to the disc becoming jammed in the cut and shattering

Note

: The cutting disc will wear during use, and the disc diameter will gradually reduce in size. The smaller 

the disc becomes, the more strain will be placed on the motor. To avoid damage to the machine, only use 
cutting discs that are at least 75% of the original size.

Using a wire cup brush or wire wheel 

Warning

: Loose bristles within the wire cup brush can become projectiles when in motion. ALWAYS wear 

suitable eye protection, adequate respiratory and hearing protection, as well as suitable gloves, when working 
with this tool.
•   Always check that the no-load speed of the grinder does not exceed the maximum speed of the wire cup 

brush or wire wheel 

•   Ensure that no part of the wire cup brush or wire wheel can come into contact with the machine housing 
•   Run the grinder, with wire cup brush or wire wheel attached, for at least 30 seconds before use to check 

that the wire cup brush or wire wheel is secure, and properly balanced 

•   When using a wire cup brush or wire wheel, avoid applying excess pressure. Using greater force will not 

make the wire cup brush or wire wheel more effective, but will bend the wires out of shape and damage 
the brush

Accessories

•  A range of accessories (including grinding and cuttings discs) is available from your GMC dealer. Spare 

parts can be purchased from your GMC dealer or online at www.toolsparesonline.com

Maintenance

WARNING

: Always remove the plug from the mains power supply before carrying out any maintenance/

cleaning.
•  This tool is manufactured using class leading components and makes use of the latest in intelligent 

circuitry that protects the tool and its components. In normal use it should provide a long working life

•  Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be carried out 

by an authorised Triton service centre. This advice also applies to extension cords used with this tool

•  if the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by the manufacturer or his agent in 

order to avoid a safety hazard.

Cleaning

•  Keep your machine clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly, and shorten 

the machine’s service life. Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth. If available, use 
clean, dry, compressed air to blow through the ventilation holes

Brushes

•  Over time the carbon brushes inside the motor may become worn
•  Excessively worn brushes may cause loss of power, intermittent failure, or visible sparking
•  To replace the brushes, remove the Easy Brush Access Covers (3) from both sides of the machine. 

Remove the worn brushes and replace with new. Replace Easy Brush Access Covers

•  After replacing, check that the brushes can move freely in the brush holder and run the tool without load 

for approximately 5 minutes before use

•  Alternatively, have the machine serviced at an authorised service centre

Note

: Always replace carbon brushes in pairs.

722945/987584_Manual.indd   10

12/07/2019   17:22

Summary of Contents for GMC1252G

Page 1: ...0 W HAAKSE SLIJPMACHINE 125 MM MEULEUSE D ANGLE 125 MM 1 200 W WINKELSCHLEIFER 1200 W 125 MM SMERIGLIATRICE ANGOLARE 125 MM 1200 W AMOLADORA ANGULAR 125 MM 1200 W SZLIFIERKA KĄTOWA 1200 W 125 MM 722945 987584_Manual indd 1 12 07 2019 17 22 ...

Page 2: ...16 15 17 1 2 8 9 10 11 12 13 14 3 4 5 7 6 18 19 722945 987584_Manual indd 2 12 07 2019 17 22 ...

Page 3: ...B C 15 D A 722945 987584_Manual indd 3 12 07 2019 17 22 ...

Page 4: ...722945 987584_Manual indd 4 12 07 2019 17 22 ...

Page 5: ...1200W ANGLE GRINDER 125MM GMC1252G English 6 Nederlands 12 Français 20 Deutsch 28 Italiano 36 Español 44 Polski 54 722945 987584_Manual indd 5 12 07 2019 17 22 ...

Page 6: ...your local authority or retailer for recycling advice Conforms to relevant legislation and safety standards Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Technical Abbreviations Key V Volts AC Alternating current A mA Ampere milli Amp n0 No load speed n Rated speed Degrees Ø Diameter Hz Hertz...

Page 7: ...in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Grinder Sa...

Page 8: ...Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage b Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning w...

Page 9: ...Clamp 12 Direction Indicator 13 Spindle Lock Button 14 Motor Vents 15 Spindle 16 Outer Flange 17 Inner Flange 18 Pin Spanner 19 Cutting Guard Intended Use Angle grinder suitable for light to medium duty grinding of metal and other materials with a fitted disc of the correct type Suitable for cutting various materials when fitted with the supplied cutting guard Also suitable for wire brushing and s...

Page 10: ...wheels is installed WARNING Do not apply too much pressure to the machine whilst cutting Excessive pressure does not result in more effective or faster cutting but will in fact cause premature wear of the cutting disc and increase wear and tear on the machine Note This machine is not designed for wet cutting Only use discs specifically manufactured for cutting operations Stone and metal cutting di...

Page 11: ...he grinder remove and replace the disc as instructed in Fitting a grinding or cutting disc Grinding cutting disc not fitted correctly Turn off the grinder and refit the disc as instructed in Fitting a grinding or cutting disc Guarantee To register your guarantee visit our web site at www gmctools com and enter your details Your details will be included on our mailing list unless indicated otherwis...

Page 12: ...ucten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinform...

Page 13: ...te wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stofgerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het elektrische gereedschap niet als de...

Page 14: ...e bediener weg afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering Hierbij kunnen slijpschijven ook breken Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van de machine Terugslag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen zoals hieronder beschreven a Houd de machine goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een pos...

Page 15: ...worden Vervang de steen wanneer deze te klein wordt voor een gemakkelijk gebruik Veiligheidsregels bij het gebruik van super abrasieve schuurmiddelen Super abrasieven zijn over het algemeen stug en aan stukken te springen en horen daarom voorzichtig gehanteerd te worden Beschadigde en onjuist gemonteerde super abrasieve schijven zijn erg gevaarlijk en kunnen serieus letsel aan de gebruiker en omst...

Page 16: ... u de as vergrendelknop los De machine is nu klaar voor gebruik 6 Om een schijf te verwijderen houdt u de as vergrendelknop ingedrukt en draait u de as tot de vergrendeling ingrijpt Gebruik de pinsleutel om de buitenflens te verwijderen Het bevestigen van een komborstel Let op Bij het gebruik van komborstels is het aanbevolen de slijpbeschermkap te bevestigen en onder het hulphandvat 8 te roteren ...

Page 17: ...nt vervangen te worden om de kans op persoonlijk letsel te voorkomen Schoonmaak Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten wat de levensduur aanzienlijk vermindert Maak de machine met een zachte borstel of droge doek schoon Gebruik wanneer mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Koolstofborstels Na verloop van tijd zullen de ...

Page 18: ...r onze website op www gmctools com en voert u uw gegevens in Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist tenzij u anders aangeeft voor informatie over nieuwe producten De ingevulde gegevens worden aan geen enkele derde partij beschikbaar gesteld Aankoopgegevens Datum van aankoop Model GMC1252G Serienummer bevindt zich op motorbehuizing Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs Indien dit produc...

Page 19: ...NL 19 722945 987584_Manual indd 19 12 07 2019 17 22 ...

Page 20: ...t effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalité ou point de vente Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation V Volts AC Co...

Page 21: ...de récupération de la poussière sciure s assurer qu ils soient bien fixés et utilisés correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière 4 Utilisation et entretien des outils électriques a Ne pas surcharger l outil électrique Utiliser l outil électrique approprié au travail à effectuer Un outil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu...

Page 22: ...aînant une réaction incontrôlée de l outil qui sera forcé dans la direction opposée au sens de rotation de l accessoire au moment où il cale Par exemple si un abrasive se coince ou se grippe dans la pièce le bord du disque entrant au point où il est coincé peut creuser dans la surface du matériau et peut faire remonter le disque ou l éjecter Le disque peut être éjecté vers l utilisateur ou dans la...

Page 23: ...ournis avec des brides elles doivent être installées correctement Ne pas installer les brides correctement peut entraîner l éclatement du disque et peut poser un risque pour la sécurité Assurez vous que le disque est correctement posé et fixé avant l utilisation Faites tourner la machine avec le disque posé sans charge pendant 30 secondes avant d entreprendre la découpe le meulage S il apparaît un...

Page 24: ...AIS un disque de tronçonnage ou un disque super abrasif sans avoir au préalable monté le dispositif de protection spécialement prévu pour les disques de tronçonnage Remarque Le dispositif de protection pour disque de tronçonnage doit être monté de façon à ce qu il se place entre le disque et l utilisateur Repositionnez le dispositif de protection pour disque de tronçonnage à chaque fois que l angl...

Page 25: ...e tronçonnage Le disque pourrait se bloquer dans la pièce de travail et se briser Remarque Le disque à tronçonner s use progressivement au fur et à mesure des utilisations et sa taille se réduit peu à peu Plus sa taille diminue plus le moteur est sollicité Pour éviter d endommager l appareil veillez à n utiliser que des disques dont la taille n est pas inférieure à 75 par rapport à sa taille initi...

Page 26: ...rmé Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque comme indiqué dans la section Monter un disque de meulage ou de tronçonnage Le disque de meulage tronçonnage n est pas correctement monté Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque comme indiqué dans la section Monter un disque de meulage ou de tronçonnage Garantie Pour enregistrer votre garantie rendez vous...

Page 27: ...FR 27 722945 987584_Manual indd 27 12 07 2019 17 22 ...

Page 28: ...htungen entsorgen Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zuständigen Behörde oder dem Händler beraten Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Symbolerklärung Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung V Volt A...

Page 29: ...h bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überlasten Sie da...

Page 30: ... Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken können diese Materialien entzünden p Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder b...

Page 31: ...g ob sie es sich zur Bearbeitung des jeweiligen Werkstücks eignet Wenn Scheiben mit Papierflanschen geliefert werden müssen diese angebracht und richtig verwendet werden Andernfalls kann die Scheibe bei Gebrauch bersten und ein Sicherheitsrisiko darstellen Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass die Schleifscheibe bzw das Einsatzwerkzeug ordnungsgemäß montiert ist Lassen Sie die Maschine mit d...

Page 32: ...lschleifer montiert werden WARNUNG Verwenden Sie niemals Trennscheiben oder superharte Schleifmittel ohne die spezielle Trennscheiben Schutzhaube Hinweis Die Schutzhaube muss so ausgerichtet werden dass sie zwischen der Schleif Trennscheibe und dem Bediener sitzt Die Position der Schutzhaube muss angepasst werden wenn sich der Bedienwinkel oder die Arbeitsposition des Bedieners ändert Bei Unsicher...

Page 33: ...Scheibe führen kann Hinweis Der Durchmesser der Trennscheibe wird während der Verwendung kontinuierlich kleiner Je kleiner die Scheibe wird desto stärker wird der Motor belastet Verwenden Sie Trennscheiben nur bis etwa 75 ihres ursprünglichen Durchmessers um einer Beschädigung der Maschine vorzubeugen Verwendung einer Topf oder Drahtbürste WARNUNG Die Bürste kann während des Gebrauchs lose Drahtst...

Page 34: ...t Ihre persönlichen Daten ein Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Informationen über zukünftige Produkteinführungen erhalten Die von Ihnen bereitgestellten Angaben werden nicht an Dritte weitergegeben Kaufinformation Kaufdatum Modell GMC1252G Seriennummer befindet sich am Motorgehäuse Bewahren Sie bitte Ihren Kassenbeleg als Ka...

Page 35: ...DE 35 722945 987584_Manual indd 35 12 07 2019 17 22 ...

Page 36: ...omestici Si prega di riciclare dove esistono strutture Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore per un consiglio sul riciclaggio Conforme alle pertinenti norme di sicurezza e legislazione Descrizione dei simboli La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo V Volt AC Corrente alter...

Page 37: ...izzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri 4 Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a Non forzare l elettroutensile Usare sempre l elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire L elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroute...

Page 38: ...ni Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio dello strumento di potere e o procedure o condizioni operative errate e possono essere evitati adottando le dovute precauzioni come indicato di seguito a Mantenere una presa salda sul utensile elettrico e posizionare il vostro corpo con un braccio per consentire di compensare le forze di contraccolpo Usare sempre impugnatura supplementare se fo...

Page 39: ...ZARE E SCARTARE VIA Non tentare di tagliare o macinare il magnesio o qualsiasi lega che ha un alto contenuto di magnesio Tenere la macchina in modo appropriato per garantire che i detriti prodotti non atterrano sulla pelle o su gli indumenti Non toccare il pulsante di blocco del mandrino mentre lo strumento è operativo Un disco abrasivo gradualmente usura durante l uso riducendo la sua dimensione ...

Page 40: ... pulsante di blocco del mandrino 13 ruotare il mandrino 15 fino a sentire il blocco impegnarsi Usare la chiave per rimuovere la flangia filettata 18 e rimuovere la flangia esterna 16 e rimuovere il disco 2 Allentare la vite di fissaggio guardia 11 ruotare la guardia fino a quando le sporgenze sulla banda della guardia siano allineate con le tacche sul scatola ingranaggi Figura B e rimuovere la pro...

Page 41: ...ata Quando si utilizza una spazzola o mola evitare di applicare una pressione eccessiva Usando maggiore forza non farà sic he la spazzola a tazza o mola sia più efficace ma piega i fili fuori forma e danneggia la spazzola Accessori Una gamma di accessori tra i quali dischi per smerigliare e dischi da taglio è disponibile presso il vostro rivenditore GMC e include guardia da taglio 125 mm Disco da ...

Page 42: ...i incidenti abuso o uso improprio Registrazione online entro 30 giorni dall acquisto Termini e condizioni si applicano Ciò non pregiudica i diritti legali Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Nessuna funzione quando viene azionato il grilletto On Off 7 Caricabatterie non alimentato Ricontrollare il collegamento alla rete Pulsante di blocco 5 non premuto Controllare l aliment...

Page 43: ...IT 43 722945 987584_Manual indd 43 12 07 2019 17 22 ...

Page 44: ...pueden salir proyectados violentamente Protección clase II doble aislamiento para mayor protección Protección medioambiental Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional Están sujetos al principio de recogida selectiva Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspon...

Page 45: ...encial residual de 30 mA o inferior 4 Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interrup...

Page 46: ...ieza de trabajo debido a un uso incorrecto de la herramienta El contragolpe también puede ocurrir al cortar ramas Los accesorios y muelas abrasivas también pueden romperse a causa del contragolpe El contragolpe es el resultado de un uso incorrecto de la sierra y se puede evitar si toma las precauciones apropiadas de la siguiente manera a Sujete firmemente la herramienta con ambas manos y coloque s...

Page 47: ...n disco desgastado o montado inadecuadamente puede ser muy peligroso y causar lesiones graves a usted o las personas situadas a su alrededor Existen varios tipos de abrasivos rígidos discos de corte diamantados discos de metal discos de carbono etc Elija siempre el disco más adecuado a la tarea a realizar debe tener en cuenta el tipo de material y las características de su herramienta Asegúrese si...

Page 48: ...oquee 5 Utilice la llave de espiga 18 suministrada para apretar por completo la brida roscada Cuando esté apretada suelte el botón de bloqueo del husillo Ahora la amoladora está lista para utilizarse 6 Para retirar un disco presione el botón de bloqueo rote el husillo hasta que note que se desbloquee y use la llave de espiga para quitar la brida roscada Montaje de un cepillo de vaso de alambre Not...

Page 49: ...e de que no esté dañado Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico GMC autorizado Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilac...

Page 50: ...te de uso normal daños resultantes de un accidente o por mal uso de esta herramienta Regístrese su producto online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Solución de problemas Problema Causa Solución La herramienta no se enciende al pulsar el interruptor de encendido apagado 7 Falta de alimentación eléctrica Compruebe el sumini...

Page 51: ...ES 51 722945 987584_Manual indd 51 12 07 2019 17 22 ...

Page 52: ...Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi Jeśli jest to możliwe należy przekazać produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą Urządzenie zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa Dane techniczne Kluczowe skróty techniczne Tłumaczenie oryginalnej instr...

Page 53: ...nia na zewnątrz Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy RCD Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 Bezpieczeństwo osobiste a Podczas korzystani...

Page 54: ... po czym całe urządzenie w stronę ciała operatora n Należy regularnie czyścić otwory wentylacyjne elektronarzędzia Wentylator silnika może zbierać pył i osad wewnątrz obudowy zaś spiętrzony pył opiłków metalu grozi zagrożeniem elektrycznym o Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem np w obecności łatwopalnych cieczy gazów lub pyłów Urządzenia elektryczne wytwarzają i...

Page 55: ...dlegać przeciążeniu jeśli jest na niewywierana zbyt duża aplikacja siły Przeciążenie może doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia elektronarzędzia Po zakończeniu pracy należy pozostawić elektronarzędzie uruchomione bez obciążenia przez kilka minut w celu jego schłodzenia przez użycie wentylatora silnika Podczas obsługi urządzenia niezbędnym wymogiem bezpieczeństwa jest prawidłowy typ osłony zains...

Page 56: ...kawic oraz ochrony dróg oddechowych Montaż rękojeści dodatkowej OSTRZEŻENIE Zawsze należy korzystać z rękojeści dodatkowej Zamontuj ją w najbardziej komfortowej pozycji dla użytkownika w zależności od rodzaju wykonywanej pracy 1 Przykręć rękojeść dodatkową w prawo do jednego z trzech otworów montażowych the gear housing Image A Dokręć ręką Uwaga Rękojeść dodatkowa może być przykręcona po lewej bąd...

Page 57: ...żywać tarczy tnących do aplikacji ściernych Tarcza może ulec złamaniu wyrzucając jej cząsteczki w stronę operatora oraz osób znajdujących się w pobliżu Podczas cięcia należy stosować stały kąt tarczy Nie wolno stosować bocznego nacisku gdyż może to doprowadzić do zaklinowania i złamania tarczy Uwaga Tarcza ścierna z czasem ulegnie zużyciu z co za tym idzie zmniejszy swój rozmiar Jeśli tarcza stani...

Page 58: ...otyczących utylizacji elektronarzędzi które nie są już funkcjonalne i nie nadają się do naprawy Nie wyrzucaj elektronarzędzi lub innych odpadów elektrycznych i elektronicznych WEEE wraz z odpadami komunalnymi Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów aby uzyskać informacje na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi Rozwiązywanie problemów Problema Causa S...

Page 59: ...PL 59 722945 987584_Manual indd 59 12 07 2019 17 22 ...

Page 60: ...722945 987584_Manual indd 60 12 07 2019 17 22 ...

Reviews: