Gloria 000065.0000 Translation Of The Original Operating Instructions Download Page 33

Tartalomjegyzék

Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Fontos biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Biztonsági tudnivalók (A piktogramok jelentése) . . . . . . . . . .33

Összeszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Kijuttatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Kiürítés és karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Az üzemzavar elhárítása

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Műszaki adatok

Háti permetezők

classic 100

classic 1800

Max. betölthető mennyiség
literben:

12

18

Max. üzemi hőmérséklet:

+ 40°C

+ 40°C

Önsúly üresen:

3,5 kg

4,0 kg

Üreges kúp szórófej, szórásszög:

55°

55°

Szállított folyadékmennyiség:
1,5 bar kijuttatási nyomásnál:

0,42 l/perc

0,42 l/perc

2,0 bar kijuttatási nyomásnál:

0,49 l/perc

0,49 l/perc

2,5 bar kijuttatási nyomásnál:

0,50 l/perc

0,50 l/perc

Tartály anyaga:

polietilén

polietilén

Pumpa anyaga:

polietilén

polietilén

Fojtószelep szűrőjének
lyukbősége:

0,9 mm

0,9 mm

Töltőszűrő lyukbősége:

1 mm

1 mm

Vízszintes leeresztésnél
visszamaradó mennyiség:

kb. 50 ml

kb. 50 ml

Kivitel:

-

Teljesen műanyag gyorselzáró szelep

-

Sárgaréz szórócső üreges kúp szórófejjel, 1 mm

- Két állítható tartópánt

- jobb- és baloldalon is működtethető pumpakar

- pumpakarra rögzíthető szórócső

- átlátszó csík a tartályoldalon (a mennyiség ellenőrzéséhez)

Fontos biztonsági tudnivalók

G

Ne tegye ki a készüléket hosszú ideig napsütésnek és fagynak.

G

Biztonsági okokból tilos robbanékony anyagokat, erősen
maró folyadékokat, fertőtlenítő- és impregnáló szerek et kij-
uttatni a készülékkel anyagok 40°C nem permetezik.

G

Tartsa be a permetszer gyártójának utasításait. Amennyiben
szükséges, viseljen védőöltözéket.

G

Ne keverjen be a szükségesnél több permetlevet. (A mara-
dék permetlevet ne öntse a lefolyóba.)

G

A permetező használata során ételt vagy italt fogyasztani, illet-
ve dohányozni csak a védőöltözék levétele, valamint a kezek és
az arc alapos megtisztítása (a száj kiöblítése) után szabad.

G

Az eldugult szórófejeket tilos szájjal kifújni.

G

Ne fordítsa maga felé a szórócső végét, amikor lecsavarja azt.

G

Figyelem!

Nyomatékosan felhívjuk a figyelmet arra, hogy a

Német Termékfelelősségi törvény (Produkthaftungsgesetz)
értelmében a gyártó nem köteles a készülék okozta károkért
felelni, amennyiben azokat szakszerűtlen javítás okozza, vagy
alkatrészcsere esetén nem a gyártó eredeti alkatrészei kerül-
tek beépítésre, vagy ha a javítást nem az arra feljogosított
szerviz vagy feljogosított szakember végezte. Ugyanez érvé-
nyes a kiegészítő tartozékokra is.

Biztonsági tudnivalók
(A piktogramok jelentése)

I

Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati útmutatót és
a biztonsági tudnivalókat, és tartsa be az abban leírtakat.

Tartsa be a permetszergyártó utasításait!

II

Amennyiben szükséges, viseljen védőkesztyűt!

III

Amennyiben szükséges, viseljen védőöltözéket!

IV

Amennyiben szükséges, viseljen védőmaszkot!

V

Kizárólag híg permetszert használjon!

VI

A permetsugarat soha ne irányítsa emberek vagy állatok
felé!

VII

Soha ne töltsön a tartályba éghető vagy robbanékony
anyagokat, mint pl. olajat, benzint vagy hígítót!

Összeszerelés

Hajtsa félbe az egyik tartópántot. Vezesse át a tartópánt

egyik végét a fogantyú nyílásán, a másik végét pedig vezesse
át a fogantyú felett.

A pumpakar kívánt munkaállása szerint (jobb- vagy balolda-
lon) a két tartópántot a készülék elülső ill. a hátulsó oldalán is
rögzítheti. Jobbkezesek helyezzék baloldalra a pumpakart.

A két végét együtt húzza bele az állítóba, majd az állítót

húzza fel a fogantyú közelébe.

Ezután a második állítóba húzza bele a pánt egyik végét.

Az állítót húzza fel a pánt végétől hátrafelé kb. 25 cm-re.

Ezután a pánt végét vezesse át a tartály lábán lévő

rögzítőszemen. Végül a pánt végét húzza át az állítón.

D

C

B

A

HU

classic1200/1800.qxd:Text_International  02.12.2014  11:06 Uhr  Seite 33

Summary of Contents for 000065.0000

Page 1: ...000065 0000 000066 0000 vers ttning av originalbruksanvisningen classic 1200 1800 Tuotenumero 000065 0000 000066 0000 Alkuper isen k ytt ohjeen suomennos DE GB FR NL IT ES PT Ger te f r Haus und Garte...

Page 2: ...E I II III IV V VI VII A B D F 1 1 2 C ca 25 cm 2 G 2 classic1200 1800 qxd Text_International 16 12 2014 11 08 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Stoffe ber 40 C nicht ver spr ht werden G Die Anweisungen der Spr hmittelhersteller sind zu beach ten Falls erforderlich Schutzkleidung tragen G Nicht mehr Spritzbr he mischen wie ben tigt wird Rest...

Page 4: ...menge pr fen Angaben des Spr hmittelherstellers beachten G Beh lter mit dem Beh lterdeckel verschlie en G Das Ger t auf den R cken setzen Tragriemen auf passende L nge einstellen Spr hen G Den Pumpenh...

Page 5: ...ents or any materials over 40 C G Carefully follow the instructions of the manufacturer of the substance to be sprayed If necessary wear protective clothing G Donotpreparemoreofthesprayingmixturethani...

Page 6: ...raying season whether the output of the sprayer l min still corresponds with the indicted values Observe the advice of the manufac turer of the spraying agent G Remove the tank lid and fill up the uni...

Page 7: ...gauche Levier de pompage avec emplacement pour tube de pulv risation Cuve avec bande transparente contr le de la quantit de remplissage Importantes consignes de s curit G Prot ger l appareil contre l...

Page 8: ...n la position d utilisation souhait e du levier de la pompe du c t gauche ou du c t droit les deux courroies peuvent tre mont es sur la face avant ou la face arri re de l appareil Pour les droitiers l...

Page 9: ...la t te de la cuve et toutes les autres pi ces mobiles doivent tre graiss s r guli rement avec de la graisse sans r sine et sans acide r f 728761 G Afin d obtenir un nettoyage optimal des vaporisateu...

Page 10: ...mer dan 40 niet worden verspoten G De instructies van de fabrikant van het sproeimiddel in acht nemen Indien nodig beschermende kleding dragen G Nietmeerbestrijdingsmiddelmengendanunodigheeft res tenn...

Page 11: ...ddelen in acht nemen De vulhoeveelheid controleren De opgaven van de fabrikant in acht nemen G Het reservoir met het deksel afsluiten G Het apparaat op de rug plaatsen Draagriemen op passende lengte i...

Page 12: ...ua nello svuotamento orizzontale ca 50 ml ca 50 ml Equipaggiamento Valvola a chiusura rapida in plastica integral Lancia in ottone con ugello a cono cavo di 1 mm Due cinghie regolabil Leva della pompa...

Page 13: ...valvola a chiusura rapida e inserirlo sul tubo flessibile Spingere il tubo flessibile fino all arresto sul raccordo che si trova sulla valvola a chiusura rapida e fissare con il dado a risvolto Avvita...

Page 14: ...uridad Explicaci n de la pantalla 15 Montaje 15 Puesta inicial en marcha 16 Pulverizaci n 16 Vaciado y mantenimiento 16 Soluci n de problemas de funcionamiento 16 Datos t cnicos Pulverizador port til...

Page 15: ...rvicio y las indicaciones de seguridad antes de poner el pulverizador en servicio Seguir las instrucciones del fabricante del medio de pulverizaci n II Ponerse guantes protectores si es necesario III...

Page 16: ...y mantenimiento G Despu s de cada uso limpiar el aparato a fondo con agua aclarar varias veces y dejarlo secar en estado abierto G Limpieza del tubito de tamiz en la v lvula de cierre instan t neo Des...

Page 17: ...quidos altamente corrosivos produtos de desinfec o e de impregna o assim como todo e qualquer produto a uma tempretara superior a 40 C G Observar as instru es do fabricante dos produtos a pulveri zar...

Page 18: ...u es do fabricante do produ to para pulveriza o G Fechar o dep sito com a tampa G Colocar o aparelho s costas Ajustar as correias de transpor te ao comprimento adequado Pulveriza o G Mover a alavanca...

Page 19: ...rkt tsende v sker desinfektions og impr gneringsmidler samt stoffer over 40 C ikke udspr jtes G Spr jtemiddelproducentens anvisninger skal f lges Om n dvendigt b res beskyttelsesdragt G Bland ikke mer...

Page 20: ...um skal det kontrolleres ved begyndelsen af hver spr jtes son at apparatets ydelse l min stadig svarer til de foregivne v rdier G Tag beholderd kslet af og fyld spr jten gennem p fyld ningssien G OBS...

Page 21: ...sid Pumpspak med uttag f r spridarr Beh llare med transparenta siktremsor kontroll av p fyll ningsm ngd Viktiga s kerhetsanvisningar G Skydda enheten mot verexponering f r solljus och mot frost G Av...

Page 22: ...andra sidan Genom att flytta justeringsanordningen g r det att f rl nga eller f rkorta b rremmen och d rmed anpassa den optimalt till din kroppsstorlek Skruva av muttern fr n snabbst ngningsventilen o...

Page 23: ...er och andra f rem l rekommenderas anv ndning av GLORlA reng ringsmedel f r sprutenheter med artikelnummer 1100 0000 G Sprutr ret kan sn ppas in i beh llaren p pumpspaken G Vid reparationer skall enda...

Page 24: ...kaada ylim r ist ainettaviem riin G Ruiskuak ytett ess sy minen juominenjatupakointionsal littuvastasuojapukineidenriisumisenjak sienjakasvojen huolellisenpesunj lkeen huuhtelesuu G Tukkeutuneita suu...

Page 25: ...uiskutuspaine nousee tarvittavalle tasolle G Ruiskutus alkaa kun pikasulkuventtiilin k ytt vipu paine taan alas Ruiskutus lakkaa heti kun k ytt vipu p stet n G Ihanteellinen ruiskutuspaine 2 5 bar muo...

Page 26: ...tep edslune n mipaprskyap edmrazem G Z bezpe nostn ch d vod se nesm rozst ikovat v bu n prost edky siln leptav kapaliny dezinfek n i impregna n prost edky ani kapaliny nad 40 C G P i pr ci dodr ujte p...

Page 27: ...n hodnot G Odstra te v ko z n doby a post ikova napl te kapalinou p es nal vac s tko G Upozorn n Nep ekra ujte maxim ln pln c mno stv viz technick daje dodr ujte bezpe nostn p edpisy a povole n druhy...

Page 28: ...mm 0 9 mm Dimensiuneaochiurilor siteideumplere 1 mm 1 mm Cantitaterezidual lagolire orizontal aprox 50 ml aprox 50 ml Dotare Ventilcu nchidererapid dinmaterialplastic Tub de pulverizare din alam cu d...

Page 29: ...ul curelei prin dispozitivul de reglare Indica ie Efectua i pa ii de la la i pentru cealalt parte Prin deplasarea dispozitivului de reglare se pot prelungi resp scurta curelele de sus inere i astfel s...

Page 30: ...kanje 32 Pra njenje i odr avanje 32 Otklanjanje smetnji u radu 32 Tehni ki podaci Le na klipna prskalica classic 1 00 classic 1800 Maks koli ina punjenja u litrama 12 18 Dopu tena radna temperatura 40...

Page 31: ...kadanepunitezapaljivimilieksplozivnim tvarima kao tosuulje benzinilirazrje iva Monta a Preklopite oba remena za no enje Nakon toga provucite jedan kraj remena za no enje kroz otvor u ru ki a zatim dru...

Page 32: ...nomjerno G Pazite na smjer vjetra Ne prskajte u vjetar Optimalan razmak sapnice od bilja prilikom prskanja iznosi 40 50 cm Pra njenje i odr avanje G Ure aj nakon svake upotrebe temeljito o istite vi e...

Page 33: ...kezek s azarcalaposmegtiszt t sa asz jki bl t se ut nszabad G Az eldugult sz r fejeket tilos sz jjal kif jni G Neford tsamagafel asz r cs v g t amikorlecsavarjaazt G Figyelem Nyomat kosanfelh vjukafig...

Page 34: ...a megfelel hossz s g ra a tart p ntokat Kijuttat s G Mozgassa a pumpakart 5 6 szor fel le egym s ut n Ez ltal a l gkamra s a t ml megtelik permetl vel s a k sz l k el ri a kijuttat shoz sz ks ges zemi...

Page 35: ...ropljenjejeu ivanjehraneinpija e terkajenjedovoljeno elepoodstranjevanjuza itnihobla ilin skrbnem i enjudlaniinobraza izperiteusta G Zama enih ob ni dovoljeno izpihati z usti G Pri odvijanju cevi konc...

Page 36: ...o ico G Optimalni tlak pr enja zna a 2 5 bar kar dose ete s pribli no 8 hodi rpalke na minuto G Pri pr enju pazite na enakomerno omo enost predmetov G Upo tevajte smer vetra Ne pr ite proti vetru Opti...

Page 37: ...3 5 kg 4 0 kg 55 55 1 5 bar 0 42 l min 0 42 l min 2 0 bar 0 49 l min 0 49 l min 2 5 bar 0 50 l min 0 50 l min 0 9 mm 0 9 mm 1 mm 1 mm 50 ml 50 ml 1 mm G G 40 C G G G G G G I II III IV V VI VII BG cla...

Page 38: ...8 2 25cm l min G G G G G G G 2 5 bar 8 G G 40 50 cm G G G 728761 G GLORlA 1100 0000 G G GLORlA G GLORlA G D C E D C B F A BG classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 38...

Page 39: ...1 41 classic 1 00 classic 1800 12 18 40 C 40 C 3 5 4 0 55 55 1 5 0 42 0 42 2 0 0 49 0 49 2 5 0 50 0 50 0 9 0 9 1 1 50 50 1 G G 40 C G G G G G G BG RU classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014...

Page 40: ...0 RU I II III IV V VI VII 25 G G G G G G G 2 5 8 G G 40 50 G F E D C D C B A classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 40...

Page 41: ...42 43 43 43 classic 1 00 classic 1800 12 18 40 C 40 C 3 5 kg 4 0 kg 55 55 1 5 bar 0 42 l min 0 42 l min 2 0 bar 0 49 l min 0 49 l mi 2 5 bar 0 50 l min 0 50 l mi 0 9 mm 0 9 mm 1 mm 1 mm 50 ml 50 ml 1...

Page 42: ...GR G G 40 C G G G G G G I II III IV V VI VII 2 25 cm l min G F E D C D C B A classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 42...

Page 43: ...GR G G G G G G 2 5 bar 8 G G 40 50 cm G G G 728761 G GLORlA 1100 0000 G G GLORlA G GLORlA G classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 43...

Page 44: ...v bu n m di siln ierav kvapaliny dezinfek n a impregna n prostriedky a l tky s teplotou vy ou ako 40 C G Je potrebn dodr iava pokyny v robcov postrekovac ch prostriedkov Ak je to nutn pou vajte ochran...

Page 45: ...ovn l tky Skontrolujte plniace mno stvo Dodr ujte pokyny v robcov postrekovac ch prostriedkov G N dr ku uzavrite pomocou vie ka G Zariadenie si nasa te na chrb t Popruhy nastavte na vhod n d ku Postre...

Page 46: ...e v poriadku Pr ina Uvo nen hadicov vedenie Filter alebo tryska s upchat Tryska je iasto ne upchat Odstr nenie Dotiahnite n str n maticu a vyko najte tlakov sk ku vodou Filter resp trysku vy istite Fi...

Page 47: ...classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite 47...

Page 48: ...ia Haus und Gartenger te GmbH G Postfach 31 61 G D 58422 Witten www gloriagarten de Ger te f r Haus und Garten Industrie und Handwerk classic1200 1800 qxd Text_International 02 12 2014 11 06 Uhr Seite...

Reviews: