Global Industrial 293030 Assembly Instructions Manual Download Page 12

Entretien 

NETTOYAGE

 

Nettoyer l’hélice, la protection et le moteur régulièrement pour 
éviter une surchauffe et/ou des conditions de fonctionnement 
désé quilibré. 
ILorsqu’un nettoyage s’avère nécessaire, enlever la protection 
et la réinstaller dans sa position d’origine lorsque la tâche est 
terminée. Ne pas réparer une hélice qui a subi des dommages, 
car elle est équilibrée avec précision en usine et doit être  
remplacée si endommagée. 
Le moteur est lubrifié en permanence. 

IMPORTANT : 

S’assurer que l’hélice est remise en place dans 

le sens où elle a été installée à l’usine.

Le remplacement des pièces et le dépannage 

doivent être effectués par du personnel qualifié.

Avant de nettoyer, s’assurer que l’appareil est 

débranché de la source d’alimentation.

Tableau de dépannage 

Symptôme

Cause(s) possible(s)

Action corrective

 L'appareil ne fonctionne pas  1. Le cordon d’alimentation n’est pas branché 

 2. Fusible grillé ou disjoncteur déclenché 
 
 3. Pas d’alimentation électrique 
 4. Moteur défectueux

 1. Brancher dans la prise 
 2. Remplacer le fusible ou réenclencher 
     le disjoncteur 
 3. Contacter le pourvoyeur d’électricité 
 4. Remplacer le moteur

 Vibration excessive

 1. Le couple de serrage des vis de montage 
     de la protection est insuffisant 
 2. L’hélice est déséquilibrée en raison d’une  
     accumulation de saleté, etc.

 1. Serrer les écrous à un couple de 
     1,69 à 2,26 Nm (15 à 20 po-lbf). 
 2. Nettoyer l’hélice

 
 

4

POUR RÉGLER LE DÉBIT D'AIR VERS LE HAUT OU VERS LE 
BAS:

  

1. Desserrez le bouton de position. 
2. Inclinez le circulateur d'air à l'angle souhaité, puis serrez fer-
mement le bouton de position.

Directives 
d’assemblage

Ventilateur mobile à tambour inclinable pour l'extérieur

Summary of Contents for 293030

Page 1: ...io de atenci n al Clien M xico 01 800 681 6940 eater 559 DE CF Distribucion Industrial Globales S DE RL aje nte ectives d assemblage Dir Service la client le Canada 888 645 2986 THESE ONS 050117 1 REA...

Page 2: ...s or similar coverings Do not route cord under furniture or appliances Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over 10 This air circulator is suitable for wet location Thi...

Page 3: ...Remove the screws from the front legs 4 Insert the wheel assemblies into the base of the frame tubing aligning the holes of the wheel assemblies with the holes on the frame tubing 5 Reinsert the scre...

Page 4: ...only by qualified personnel Prior to cleaning unplugged and disconnectedfrom power source TROUBLESHOOTING Symptom Possible Cause s Corrective Action Unit fails to operate 1 Power cord not plugged in 2...

Page 5: ...al Clien M xico 01 800 681 6940 eater 559 DE CF Distribucion Industrial Globales S DE RL aje nte ectives d assemblage Dir Service la client le Canada 888 645 2986 THESE ONS 050117 1 READ SAVE INSTRUCT...

Page 6: ...on alfombras tapetes o cubiertas similares No la use en la ruta debajo de los muebles o electrodom sticos Coloque el cable lejos de zonas transitadas y donde no se tropiece con l 10 Este circulador de...

Page 7: ...ruedas en la base del tubo de bastidor alineando los agujeros de las ruedas con los agujeros en el tubo de bastidor 5 Vuelva a insertar los tornillos de paso 3 9 Inserte la patas delanteras en las to...

Page 8: ...da y desconectada de la fuente de alimentaci n Tabla de Identificaci n de Problemas S ntoma Causa s Posible s Medida Correctiva La unidad no funciona 1 El cord n de alimentaci n no est enchufado en el...

Page 9: ...nci n al Clien M xico 01 800 681 6940 eater 559 DE CF Distribucion Industrial Globales S DE RL aje nte ectives d assemblage Dir Service la client le Canada 888 645 2986 THESE ONS 050117 1 READ SAVE IN...

Page 10: ...ir le cordon avec des tapis ou rev tements similaires Ne pas le cordon route sous les meubles ou appareils lectrom nagers Disposez le cordon loin de la zone de circulation et o il ne sera pas tr buche...

Page 11: ...vis des pieds avant 4 Ins rez les roues dans la base des tubes d armature en alignant les trous des roues avec les trous sur les tubes d armature 5 Remettre les vis de l tape 3 9 Ins rez les pieds av...

Page 12: ...e la source d alimentation Tableau de d pannage Sympt me Cause s possible s Action corrective L appareil ne fonctionne pas 1 Le cordon d alimentation n est pas branch 2 Fusible grill ou disjoncteur d...

Reviews: