background image

EN-7                                                           452167.66.02 · FD 9509

www.glendimplex.de

English

LSA 60TUR

7.4 Temperature sensor

The following temperature sensors are already installed or must
be installed additionally:

Outside temperature sensor (R1) supplied (NTC-2)

Return temperature secondary circuit (R2) installed 
(NTC-10)

Return temperature primary circuit (R24) installed (NTC-10)

Flow temperature secondary circuit (R9) installed (NTC-10)

Flow temperature primary circuit (R6) installed (NTC-10)

7.4.1 Sensor characteristic curves

The temperature sensors to be connected to the heat pump man-
ager must correspond to the sensor characteristic curve illus-
trated in Fig.7.1. The only exception is the outside temperature
sensor included in the scope of supply of the heat pump (see
Fig.7.2)

Fig. 7.1:Sensor characteristic curve NTC-10 

Fig. 7.2:Sensor characteristic curve NTC-2 according to
DIN 44574 Outside temperature sensor

7.5 Electrical connection

A standard 5-core cable is used to connect the heat pump to the
power supply.
The cable must be provided on-site. The conductor cross section
is selected in accordance with the power consumption of the heat
pump (see attachment Device Information) and the applicable
VDE (EN) and VNB regulations.
An all-pole disconnecting device with a contact gap of at least
3 mm (e.g. utility company blocking contactor or power contac-
tor) as well as a 3-pole circuit breaker with common tripping for
all external conductors must be installed in the power supply for
the heat pump (tripping current in compliance with the device In-
formation). When installing a residual current device, a version
that is suitable for DC components that could occur due to elec-
tronic equipment, for example, must be used (RCD type B). 
The relevant components in the heat pump contain an internal
overload protection.
When connecting, ensure that the incoming supply has a clock-
wise rotating field.
Phase sequence: L1, L2, L3.

ATTENTION!

Ensure that there is a clockwise rotating field: With incorrect wiring the
starting of the heat pump is prevented. A corresponding warning is
indicated on the display of the heat pump manager (adjust wiring).

The control voltage is supplied via the heat pump manager.
A 3-pole line must be laid for this in accordance with the
electrical documentation. Further information on the wiring
of the heat pump manager is available in the heat pump
manager operating instructions.

A shielded communication line(J-Y(ST)Y ..LG) (not included
in the scope of supply) connects the heat pump manager
with the µPC2 installed in the heat pump. More detailed in-
structions can be found in the heat pump manager operating
instructions and in the electrical documentation.

NOTE

The communication cable is necessary for the function of air-to-water
heat pumps in outdoor installation. It must be shielded and laid
separately from the mains cable. 

7.5.1 Demand sensor connection

The demand sensor R2.2 (NTC 10) is included with the heat
pump manager. It must be installed depending on the hydraulics
used (see Appendix Chapter 3 on p. VII).
If a demand sensor is not connected, the second heat generator
can not be controlled with the heat pump manager in the event of
an interruption in communication either.

NOTE

The return sensor R2 installed in the heat pump is active when the
compressor is running and must not be disconnected.   

Temperature in °C

-20

-15

-10

-5

0

5

10

NTC-2 in k

14,6

11,4

8,9

7,1

5,6

4,5

3,7

NTC-10 in k

67,7

53,4

42,3

33,9

27,3

22,1

18,0

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

2,9

2,4

2,0

1,7

1,4

1,1

1,0

0,8

0,7

0,6

14,9

12,1

10,0

8,4

7,0

5,9

5,0

4,2

3,6

3,1

([WHUQDOWHPSHUDWXUHLQ>ƒ&@

5HVLVWDQFHYDOXHLQ

>N2KP@

([WHUQDOWHPSHUDWXUHLQ>ƒ&@

5HVLVWDQFHYDOXHLQ

>N2KP@

Summary of Contents for LSA 60TUR

Page 1: ...Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Reversible Air brine to water Pump for Outdoor Installation Pompe chaleur air eau glycol e...

Page 2: ......

Page 3: ...satleitung DE 6 7 Montage DE 6 7 1 Allgemein DE 6 7 2 Heizungsseitiger Anschluss DE 6 7 3 W rmequellenseitiger Anschluss DE 7 7 4 Temperaturf hler DE 8 7 5 Elektrischer Anschluss DE 8 8 Inbetriebnahme...

Page 4: ...nger sind in regelm igen Abstanden zu reinigen ACHTUNG Vor ffnen des Ger tes ist sicherzustellen dass alle Stromkreise spannungsfrei geschaltet sind ACHTUNG Arbeiten an der W rmepumpe d rfen nur vom...

Page 5: ...es Abtauen des Verdampfers zu gew hrleisten Die W rmepumpe ist nicht ausgelegt f r den erh hten W rme bedarf w hrend der Bauaustrocknung deshalb muss der zus tz liche W rmebedarf mit speziellen bausei...

Page 6: ...habung des W rmepumpenmanagers sind in der dazu beiliegenden Gebrauchsanweisung beschrie ben 4 Zubeh r 4 1 Elektrische Verbindungsleitung Die elektrische Verbindungsleitung ist ein f r die Funktion no...

Page 7: ...ung verl uft um ein reibungsfreies Abtauen des Verdampfers zu erm glichen Das Ger t ist grunds tzlich f r eine ebenerdige Aufstellung konzipiert Bei abweichenden Be dingungen z B Montage auf Podest Fl...

Page 8: ...ist die Heizungsan lage zu f llen zu entl ften und abzudr cken ACHTUNG Der maximale Pr fdruck betr gt heiz und soleseitig 6 0 bar Dieser Wert darf nicht berschritten werden Beim F llen der Anlage ist...

Page 9: ...chkeit siehe Bild vorgesehen werden Sofern W rmepumpenmanager und Heizungsumw lzpumpe betriebsbereit sind arbeitet die Frostschutzfunktion des W rmepumpenmanagers Bei Au erbetriebnahme der W rmepumpe...

Page 10: ...einen internen berlastschutz Beim Anschlie en ist das Rechtsdrehfeld der Lasteinspeisung sicherzustellen Phasenfolge L1 L2 L3 ACHTUNG Rechtsdrehfeld beachten Bei falscher Verdrahtung wird das Anlaufe...

Page 11: ...ckes das Anlehnen und Able gen von Gegenst nden am und auf dem Ger t Die Au enteile der W rmepumpe k nnen mit einem feuchten Tuch und mit han dels blichen Reinigern abgewischt werden HINWEIS Verwenden...

Page 12: ...9 4 Wartung Gem der Verordnung EG Nr 842 2006 m ssen alle K lte kreise die eine K ltemittelf llmenge von 30 kg oder mehr enthal ten mindestens einmal alle sechs Monate durch den Betreiber auf Dichthei...

Page 13: ...h 10000 22000 5 Abmessungen Gewicht und F llmengen 5 1 Ger teabmessungen5 H x B x L mm 2300 x 2110 x 1000 5 2 Gewicht der Transporteinheit en incl Verpackung kg 1090 5 3 Ger teanschl sse f r Heizung...

Page 14: ...e gelten bei Verwendung des optional erh ltlichen hydraulischen 4 Wege Umschaltventils Anleitung Zubeh r beachten Ohne Verwendung des 4 Wege Umschaltventils reduzieren sich die K hlleistungen um etwa...

Page 15: ...pipe EN 5 7 Installation EN 5 7 1 General EN 5 7 2 Connection on heating side EN 5 7 3 Heat source connection EN 6 7 4 Temperature sensor EN 7 7 5 Electrical connection EN 7 8 Commissioning EN 8 8 1 G...

Page 16: ...heat pump at low system temperatures may cause the heat pump to break down completely ATTENTION The installed dirt traps must be cleaned at regular intervals ATTENTION Before opening the device ensure...

Page 17: ...not designed for the increased heat consump tion required when a building is being dried out For this reason the additional heat consumption should be met using special de vices provided by the custom...

Page 18: ...age of the heat pump manager are de scribed in the operating instructions supplied 4 Accessories 4 1 Electrical connection cable The electrical connection line is an accessory required for the functio...

Page 19: ...pump is designed for installation on even ground In the case of different conditions e g installation on a platform or flat roof or there is a greater risk of the heat pump tip ping over due to an ex...

Page 20: ...ted ATTENTION The maximum test pressure in the heating circuit and the brine circuit is 6 0 bar This value must not be exceeded The following points must be observed when filling the system Untreated...

Page 21: ...protection function of the heat pump manager is active whenever the heat pump manager and the heat circulating pump are ready for operation The system must be drained if the heat pump is taken out of...

Page 22: ...mponents in the heat pump contain an internal overload protection When connecting ensure that the incoming supply has a clock wise rotating field Phase sequence L1 L2 L3 ATTENTION Ensure that there is...

Page 23: ...External heat pump parts can be wiped with a damp cloth and commercially available do mestic cleaner NOTE Never use cleaning agents containing sand soda acid or chloride as these can damage the surfa...

Page 24: ...9 4 Maintenance Refrigeration circuits with a minimum refrigerant fill quantity of 30 kg must be tested for leaks every six months by the operator ac cording to regulation EC No 842 2006 The leakage...

Page 25: ...weight and filling quantities 5 1 Device dimensions5 H x W x L mm 2300 x 2110 x 1000 5 2 Weight of the transportable unit s incl packaging kg 1090 5 3 Device connections for heating inches R 2 5 4 Dev...

Page 26: ...c 4 way reversing valve available as an option observe instructions for accessories The cooling capacities are reduced by approximately 10 and the COPs by approximately 12 when the 4 way reversing val...

Page 27: ...oulement des condensats FR 6 7 Montage FR 7 7 1 G n ralit s FR 7 7 2 Raccordement c t chauffage FR 7 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 8 7 4 Sonde de temp rature FR 8 7 5 Branchements lectriqu...

Page 28: ...lance totale de la pompe chaleur ATTENTION Un fonctionnement de la pompe chaleur des temp ratures syst me plus basses risque d entra ner une d faillance totale de la pompe chaleur ATTENTION Avant d ou...

Page 29: ...rcuit retour de l eau de chauffage doit tre maintenu une temp rature de plus de 18 C en fonctionnement continu pour ga rantir un d givrage optimal de l vaporateur La pompe chaleur n tant pas con ue po...

Page 30: ...eur ainsi que les contacteurs de puissance et l unit de d marrage progressif Les connecteurs de la ligne de commande sont mont s sur la t le du bo tier proximit du point de pivotement de la porte 3 3...

Page 31: ...inversion 4 voies externe le raccordement hydraulique devrait tre effectu de telle mani re que l changeur thermique soit aliment con tre courant tenir compte des remarques au paragraphe 7 2 Raccordeme...

Page 32: ...t les murs sont respec t s Les dimensions donn es sont uniquement valables pour un montage s par ATTENTION Les canaux d aspiration et d vacuation d air ne doivent tre ni r tr cis ni obtur s ATTENTION...

Page 33: ...accorde ments hydrauliques selon les instructions jointes la vanne Ces instructions d crivent la proc dure pr cise suivre pour un mon tage correct de l hydraulique Le non respect de ces consignes peut...

Page 34: ...e 6 0 bars de surpession Cette valeur ne doit pas tre d pass e ATTENTION Il appartient au client de pr voir un s parateur d air appropri s parateur microbulles d air dans le circuit de source de chal...

Page 35: ...age VII Sans raccordement de la sonde de demande la r gulation du deuxi me g n rateur de chaleur devient impossible en cas de coupure de la communication avec le gestionnaire de pompe chaleur REMARQUE...

Page 36: ...ent Si la puissance du condenseur de la pompe chaleur se trouve r duite en raison d impuret s l installation doit tre nettoy e par un installateur Dans l tat actuel des connaissances nous conseillons...

Page 37: ...evait quand m me sur venir celui ci serait affich sur l cran du gestionnaire de pompe chaleur R f rez vous pour cela la page D fauts et recher che de pannes dans les instructions d utilisation du gest...

Page 38: ...lateur EC m h 10000 22000 5 Dimensions poids et capacit s 5 1 Dimensions de l appareil5 H x l x L mm 2300 x 2110 x 1000 5 2 Poids de des unit s de transport emballage compris kg 1090 5 3 Raccordements...

Page 39: ...leurs mentionn es s appliquent en cas d utilisation de la vanne hydraulique d inversion 4 voies respecter les instructions des accessoires disponible en option La non utilisation de la vanne d inversi...

Page 40: ...FR 14 452167 66 02 FD 9509 www glendimplex de Fran ais LSA 60TUR...

Page 41: ...cooling operation Courbes caract ristiques mode rafra chissement A IV 2 3 Einsatzgrenzendiagramm Heizen Operating limits diagram heating Diagramme des seuils d utilisation chauffage A V 2 4 Einsatzgre...

Page 42: ...und Mindestabst nde Base area heating pump and minimum clearances Surface de pose de pompe chaleur et cartements minimau umlaufend all around sur la circonf rence 0 03m 1 1 Heizwasservorlauf Ausgang...

Page 43: ...incl Pumpenleistungsanteil Coefficient of performance incl power input to pump Coefficient de performance y compris part de consommation de la pompe Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature...

Page 44: ...de puissance en kW y compris part de consommation de la pompe Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Temp rature d entr...

Page 45: ...gelten bei Verwendung des optional erh ltlichen hydraulischen 4 Wege Umschaltventils Ohne Verwendung des 4 Wege Umschaltventils reduziert sich der Einsatzbereich Die maximalen Vorlauftemperaturen werd...

Page 46: ...vFKLVVHPHQW DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX KOZDVVHUWHPSHUDWXU RROLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH lUPHVHQNHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VLQN LQOHW WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH GLVVLSDWLRQ WKHUPLTXH LH...

Page 47: ...glendimplex de 452167 66 02 FD 9509 A VII Anhang Appendix Annexes LSA 60TUR 3 Einbindungsschemen Integration diagrams Sch mas d int gration 3 1 Elektroschema Electrical circuit diagram Sch ma lectriq...

Page 48: ...Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger terichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 2004 108 EC Pressure equipment...

Page 49: ...ide frigorig ne F llmenge in kg __________________________________________ Total content weight in kg Quantit de remplissage en kg Hermetisch geschlossen ja nein hermetically sealed yes no Herm tiquem...

Page 50: ...A X 452167 66 02 FD 9509 www glendimplex de Anhang Appendix Annexes LSA 60TUR...

Page 51: ...www glendimplex de 452167 66 02 FD 9509 A XI Anhang Appendix Annexes LSA 60TUR...

Page 52: ...Dimplex Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimple...

Reviews: