10
19/05/05 Rev. 1. Directory:\\Sertecnico\manuali\Manualistica\Istruzioni guscio\Istruzioni montaggio vasca baby
ATTENTION
Le fabricant décline toute responsabilité si:
- Les prescriptions de la norme C.E.I. 64.8 (IEC 364) portant sur l’installation électrique de l’habitation ne sont pas respectées.
- Les prescriptions d’installation et d’entretien indiquées dans la présente notice ne sont pas respectées.
- La baignoire est utilisée ou mise en marche sans respecter les normes C.E.I. EN 60335-1 et C.E.I. EN 60335-2-60.
- L’entretien périofique n’est pas effectué par du personnel qualifié.
- En effet ces derniers pourront être utilisé uniquement une fois dilués avec des produits specifiques necessaires a dissocier l’huile.
PRECAUTIONS
- Il est déconseillé d’utiliser la baignoire avec de l’eau trop chaude. Utiliser de l’eau à une température maximale de 38°C.
-
Des dispositions et des équipements de sécurité existants ne doivent pas être modifi és ou retirés.
ENTRETIEN ORDINAIRE ET PÉRIODIQUE
Il est recommandé d’effectuer fréquemment et soigneusement l’entretien de la baignoire et de toutes ses parties. Pour éviter
d’endommager le brillant des parties en acrylique et des parties en métal, suivez les indications ci-après :
•
Nettoyez la baignoire à l’aide d’une éponge souple, du produit détergent liquide et neutre,
surtout pas abrasif
. Ne pas utiliser
de chiffons à fibres synthétiques, d’éponges abrasives, de tampons à récurer à fibres métalliques, de produits détergents solides
et liquides contenant des abrasifs, de l’alcool, des acides pour usage domestique, de l’acétone ou tout autre solvant qui risquent
d’attaquer la surface.
•
Pour conserver un brillant intact des années durant, utilisez de l’eau à une température ne dépassant pas les 60° C.
• Quand le système de balnéothérapie est en marche, évitez d’utiliser des produits mousseux, des préparations végétales et des
sels de bain pas complètement solubles (potentiellement abrasifs).
•
Utilisez du vinaigre dilué et tiède pour enlever tout dépôt de calcaire.
•
Installez un dispositif d’adoucissement pour éliminer les dépôts de calcaire.
• Au cas où l'eau s'écoulerait lentement, vérifier si le embout de vidange de déchargement soit nettoyée.
• Vous pouvez éliminer les petites rayures, ou brûlures de cigarette, en ponçant la partie à l’aide de papier abrasif très fin (grain
1200), tout en mouillant souvent la partie à l’eau pour limiter les rayures. Utilisez du produit de brillantage pour redonner du brillant
à la surface.
• La réalisation des travaux d’ajustage et de maintenance est uniquement réservée à un technicien professionnel.
• Après les travaux de maintenance, les recouvrements de service doivent être conformément montés.
Au cas où le problème ne serait pas résolu après les opérations indiquées, s'adresser au service après-vente le plus proche.
FRANCAIS
WAARSCHUWING
De fabrikant is niet verantwoordelijk indien:
- De voorschriften C.E.I. 64.8 (IEC 364) aangaande de elektrische huisinstallatie niet zijn nageleefd.
- De instructies aangaande de installatie en onderhoud zoals beschreven in deze handleiding niet worden nageleefd.
- Het bad niet wordt gebruikt of geïnstalleerd volgens de C.E.I. EN 60335-1 en C.E.I. EN 60335-2-60 norm.
- Servicewerkzaamheden niet worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel
- U pure essentiële oliën gebruikt. Deze kunnen alleen na bewerking met speciale producten gebruikt worden zodat de olie wordt vastgehouden.
WAARSCHUWING
- Het is niet raadzaam om gecombineerde massagebaden met water te gebruiken dat te heet is. Het water van het gebruik met een
maximumtemperatuur van 38°C.
- Geïnstalleerde veiligheidsvoorzorgen of veiligheidsfuncties mogen niet aangepast of verwijderd worden.
ONDERHOUD EN SERVICEWERkZAAMHEDEN
Alle whirlpoolcomponenten vragen om regelmatig onderhoud. Volg de onderstaande instructies met uiterste aandacht om schade aan de glans
van de acryl-en metaaldelen te voorkomen.
•
gebruik zachte doeken en neutrale schoonmaakmiddelen die niet agressief zijn bij het reinigen van het bad. Gebruik geen synthetische
doeken, schuursponsjes, metaal sponsjes, agressieve schoonmaakmiddelen, vloeibaar of vast, alcohol, zuren voor schoonmaakgebruik,
aceton of andere oplosmiddelen, die het oppervlak kunnen beschadigen.
•
Om ervoor te zorgen dat uw bad z’n glans door de jaren heen behoudt, adviseren wij u geen water te gebruiken met een temperatuur
hoger dan 60°C.
•
Wanneer de whirlpool in gebruik is, voorkom dan het gebruik van schuimende producten, natuurlijke preparaten en badzout die niet volledig
oplossen (of agressief kunnen zijn).
•
Gebruik verdunde handwarme azijn voor het verwijderen van kalk.
•
Installeer een waterontharder om kalk te verminderen.
•
Indien het water langzaam wegloopt in de afvoer, controleer in de afvoer schoon.
•
Lichte krassen of inbranding van sigaretten kunnen behandeld worden door deze te schuren met heel fijn schuurpapier (korrel 1200). Wij
raden u aan om het te schuren gedeelte continu nat te houden met water om het aantal krassen beperkt te houden. Gebruik een polijstmiddel
om de glans te herstellen.
• Onderhoud en aanpassingen dienen uitgevoerd te worden door gekwalificeerd personeel.
• Alle service toegangen dienen op de juiste manier weer geïnstalleerd te worden na de uitvoer van onderhoud.
AIndien het probleem zich na het uitvoeren van de verschillende controles nog steeds voordoet, meldt u zich dan bij uw dealer.
N
EDERLANDS