background image

35

INFORMAZIONI AGLI UTENTI

Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 

luglio 2005, n. 151: “Attuazione delle Direttive 

2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, 

relative alla riduzione dell’uso di sostanze 

pericolose nelle apparecchiature elettriche 

ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei 

rifiuti”.

Il simbolo del cassonetto barrato riportato 

sull’apparecchiatura indica che il prodotto, alla 

fine della propria vita utile, deve essere trattato 

separatamente dai rifiuti domestici. L’utente 

dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura 

giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta 

differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, 

oppure riconsegnarla al rivenditore al momento 

dell’acquisto di una nuova apparecchiatura 

di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. 

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio 

successivo dell’apparecchio dismesso al 

riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento 

ambientalmente compatibile, contribuisce ad 

evitare possibili effetti negativi sull’ambiente 

e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali 

di cui è composta l’apparecchiatura. Lo 

smaltimento abusivo del prodotto da parte 

dell’utente comporta l’applicazione delle 

sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n. 

22/1997 (articolo 50 e seguenti).

INFORMATION TO THE USERS
Pursuant to article 13 of the Legislative 
Decree of July the 25th 2005, no. 151: 
“Implementation of Directives 2002/95/EC, 
2002/96/EC and 2003/108/EC, on the use 
of hazardous substances in electrical and 
electronic equipment and waste disposal”.

The symbol of the crossed out waste bin on 
the product and its packaging indicates that at 
the end of the service life, the product must be 
disposed of separately from other waste. The 
user must therefore dispose of the product in 
question at the appropriate recycling centres for 
electronic waste, or hand it over to the dealer 
when buying a new equivalent product, on a 
one to one basis. A proper separate collection 
system for devices destined for recycling, 
treatment and environmentally compatible 
disposal helps reduce the potentially negative 
impacts on the environment and health, and 
facilitates the recycling of the materials from 
which the product is constructed. Illegal 
dumping of the product by the user entails the 
administrative sanctions stated by Law Decree 
no. 22/1997 (article 50 and following).

INFORMATIONS AUX UTILISATEURS
Conformément à l’art. 13 du Décret Législatif 
25 juillet 2005, n. 151 : “Application des 
Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 
2003/108/CE, relatives à la réduction de 
l’usage de substances dangereuses dans les 
appareillages électriques et électroniques, 
ainsi qu’à l’élimination des déchets”.

Le symbole de la benne barrée reporté sur 
l’appareil indique que le produit, à la fin de sa 
vie utile, doit être traité séparément des déchets 
domestiques. L’utilisateur devra donc remettre 
l’appareil arrivé en fin de vie aux centres de tri 
sélectif des déchets électriques et électroniques 
adaptés, ou bien le remettre au revendeur au 
moment de l’achat d’un nouvel appareil de 
type équivalent, en raison d’un contre un. Un 
bon tri sélectif destiné à recycler les matériaux 
dont se compose l’appareil, leur traitement et 
leur élimination, écologiquement compatible 
permet de ne pas influer négativement sur 
l’environnement et sur la santé. L’élimination 
abusive du produit de la part de l’utilisateur 
comporte l’application des sanctions 
administratives du Décret Législatif n. 22/1997 
(article 50 et suivants).

INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER
Gemäß Artikel 13 des Dekrets vom 25. Juli 2005 
Nr. 151: „Umsetzung des Dekrets 2002/95/
EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG über die 
Beschränkung der Verwendung gefährlicher 
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie 
die Abfallentsorgung“.

Das durchgestrichene Tonnensymbol auf dem 
Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende seiner 
Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt 
werden muss. Der Benutzer muss daher das 
Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom 
Hausmüll in einer Sammelstelle für Elektro- und 
Elektronik-Altgeräte (WEEE) entsorgen oder bei 
Kauf eines neuen gleichen Gerätes zurück an 
den Händler geben. Die angemessene, getrennte 
Entsorgung zur nachfolgenden Weiterleitung des 
Gerätes zum Zweck von Recycling, Behandlung 
und umweltgerechter Entsorgung verhindert 
negative Auswirkungen auf die Umwelt und 
die Gesundheit und fördert das Recycling von 
Materialien, aus denen das Gerät besteht. Illegale 
Entsorgung des Produkts durch den Benutzer 
führt zu verwaltungsrechtlichen Sanktionen, 
vorgesehen durch das Gesetzesdekret 22/1997 
(Artikel 50 und folgende).

38

Summary of Contents for 514084501

Page 1: ...Glamox O92 O93 SYM User manual ...

Page 2: ...d maintenance manual zusammen mit ihrem Produkt auf unsere Webseite Suomi Tarkemmat asennus ja huolto ohjeet löytyvät tuotteen mukana toimitetusta ohjeesta sekä internetsivuiltamme Eesti Lisainformatsiooni saamiseks vaata palun Installation and maintenance manual mis on kaasas valgustiga ning leitav ka meie koduleheküljelt Nederlands Voor verdere installatie en onderhoud zie het document Installat...

Page 3: ...Dit kan de elektronica beschadigen Dansk Tilslut ikke armaturet til midlertidig byggestrøm Dette kan skade elektronikken Polski Nie podłączać do tymczasowego źródła zasilania Może to uszkodzić elektronikę Deutsch Die enthaltene Lichtquelle in dieser Leuchte darf nur durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden Stromführende Teile im Innern GEFAHR E...

Page 4: ...la traverse en cas de trou passant utiliser la solution avec boulon M18 Typologien bauliche Eigenschaften und Abmessungen der Geräte siehe Abbildungen 1a 1b oder 1c je nach Version MaximalesGewichtdesGerätes sieheAbbildung5 MaximaleLeistungdesGerätes sieheAbbildung6 Maximale freiliegende Windfläche siehe Abbildung 7 Der Abstand zwischen dem Scheinwerfer und der beleuchteten Fläche muss mindestens ...

Page 5: ...La largeur minimum de la structure métallique ou de la traverse sur laquelle fixer l étrier N doit être de 10 cm au minimum Pour installer l appareil sur des surfaces horizontales et trou borgne structure acier utiliser au minimum 1 vis M18 en position centrale pour rotation azimutale de l appareil et rondelle plate et dentée en acier zingué adaptée en utilisant les trous présents sur l étrier N v...

Page 6: ...3 3 6 ...

Page 7: ...4 7 ...

Page 8: ...m 59 0m Symmetrical S3 62 0m 55 0m Symmetrical S4 66 0m 61 0m Symmetrical S5 57 0m 52 0m Symmetrical S6 48 0m 44 0m Symmetrical S7 44 0m 40 0m Symmetrical S8 29 0m 27 0m Symmetrical S9 17 0m 16 0m LEDMASTER ONE JUST 4000K CRI70 altre soluzioni Ta35 C LEDMASTER ONE JUST 4000K CRI70 other solutions Ta35 C LEDMASTER ONE JUST 4000K CRI70 autres solutions Ta35 C LEDMASTER ONE JUST 4000K CRI70 weitere L...

Page 9: ...Ta50 C da 216 a 288 da S1 a S3 1 00 da 64 a 80 da S4 a S9 0 96 In caso di apparecchi ledmaster one con temperatura di colore e CRI diversi da 5000K e CRI70 vedere tabella sopra calcolare le distanze con il fattore moltiplicativo presente nelle tabelle seguenti For luminaires with colour temperature and CRI other than 5000K and CRI70 see table above calculate the distances using the multiplier indi...

Page 10: ...5 C autres solutions Ta50 C de 216 à 288 de S1 à S3 0 98 de 64 à 80 de S4 à S9 0 95 LEDMASTER ONE 5700K CRI80 LED Optiques MULTIPLICATEUR solution avec drivers internes Ta35 C autres solutions Ta35 C autres solutions Ta50 C de 64 à 288 de S1 à S9 1 00 LEDMASTER ONE 5700K CRI90 LED Optiques MULTIPLICATEUR solution avec drivers internes Ta35 C autres solutions Ta35 C autres solutions Ta50 C de 216 à...

Page 11: ...8 11 ...

Page 12: ...9 12 ...

Page 13: ... JUST 5000K CRI80 LED Ottiche MOLTIPLICATORE soluzione con driver interni Ta35 C altre soluzioni Ta35 C altre soluzioni Ta50 C da 15 a 20 da SC1 a SC5 1 12 LEDMASTER ONE JUST 5000K CRI90 LED Ottiche MOLTIPLICATORE soluzione con driver interni Ta35 C altre soluzioni Ta35 C altre soluzioni Ta50 C da 15 a 20 da SC1 a SC5 1 15 LEDMASTER ONE JUST 5700K CRI80 LED Ottiche MOLTIPLICATORE soluzione con dri...

Page 14: ...rivers internes Ta35 C autres solutions Ta35 C autres solutions Ta50 C de 15 à 20 de SC1 à SC5 0 94 LEDMASTER ONE JUST 4000K CRI70 LED Optik MULTIPLIKATOR Lösung mit internen Treibern Ta35 C weitere Lösungen Ta35 C weitere Lösungen Ta50 C von 15 bis 20 von SC1 bis SC5 1 LEDMASTER ONE JUST 4000K CRI80 LED Optik MULTIPLIKATOR Lösung mit internen Treibern Ta35 C weitere Lösungen Ta35 C weitere Lösung...

Page 15: ...12 15 ...

Page 16: ...TRIQUE version avec 4 drivers Disponible pour versions 230V DALI 230V DMX 400V NON DIMMABLE 400V DMX Version disponible aussi bien pour température ambiante de 35 C 30 35 C que pour température ambiante de 50 C 30 50 C Pour accéder à la boîte de dérivation dévisser les 4 vis V en acier inox voir figure 1b puis ouvrir le couvercle 1 1 Pour version avec tension d alimentation de 230 400V avec câble ...

Page 17: ...14 17 ...

Page 18: ...ment non fournis par FAEL entre les appareils puis souder comme l indique la figure 45 Pour protéger les câbles DMX il convient de les insérer dans des tuyauteries de protection séparées du câble de puissance Utiliser un câble DMX à impédance constante à 2 pôles internes blindés spécifique pour connecter les appareillages utilisant le protocole DMX512 avec impédance nominale de 120 Ohm Choisir un ...

Page 19: ...ojector check the figure 34a b c or d depending on noirs numérotés de 1 à 11 1 conducteur de terre jaune vert voir paragraphe 2 2 plus facilement trouvable en commerce Distance entre 0 et 70 mètres utiliser un câble avec des conducteurs de 1 5mm2 entre 70 et 100 mètres utiliser un câble avec des conducteurs de 2 5mm2 Le presse câbles M32 permet l entrée d un câble de diamètre extérieur maximum 22 ...

Page 20: ...17 20 ...

Page 21: ... trouver en position verticale et les drivers en bas a Plaques d alimentation IP20 Disponible pour versions 230V DALI Les plaques de câblage IP20 doivent être installées dans des armoires fermées et protégées d un bon degré IP Il faudra disposer l armoire dans des lieux à l abri des radiations directes du soleil Pour température ambiante extérieure au cadran jusqu à 25 C température ambiante de fo...

Page 22: ... manufactured by FAEL must not be fitted in closed cabinets since they c Plaques d alimentation IP66 Disponible pour versions 230V DALI 230V DMX 400V NON DIMMABLE 400V DMX Pour le montage mural des plaques IP66 utiliser des armoires ouvertes avec 3 côtés ouverts toit supérieur et paroi équipée pour le soutien des plaques Placer un toit pour éviter les radiations solaires directes sur les plaques C...

Page 23: ...peut les placer dans des armoires ouvertes sur 3 côtés avec toit Température ambiante de fonctionnement de 30 C à 30 C Toutes les versions peuvent être utilisées avec un groupe d alimentation boite FAEL IP66 avec drivers internes à température ambiante maximum sur le point Tr 30 C température ambiante à proximité de la boite FAEL figure 33c Le groupe d alimentation boite FAEL avec drivers internes...

Page 24: ...21 24 ...

Page 25: ...igure 37 38 39 40 pour box avec drivers externes Faire passer le câble d alimentation bipolaire C2 Phase Neutre voir figure 15 à travers le presse câble G1 et sous le serre câbles S1 Pour version avec tension d alimentation de 230V brancher les conducteurs de Phase et de Neutre aux pôles L et N de la borne M1 Pour version avec tension d alimentation biphasée de 400V brancher les conducteurs de Pha...

Page 26: ...23 26 ...

Page 27: ...s 3 vis V que partiellement puis les serrer définitivement Vérifier que le couvercle est parfaitement en butée sur le compartiment des accessoires électriques 4 Appareil câblé intérieurement on board version SYMÉTRIQUE vers base DALI Disponible pour versions 230V DALI Version disponible pour température ambiante de 35 C 30 35 C Pour accéder au compartiment des accessoires électriques desserrer les...

Page 28: ... maximum d appareils pouvant être commandés depuis chaque interrupteur magnétothermique Solution valable pour toutes les versions On conseille pour chaque projecteur d utiliser un interrupteur bipolaire de 16 Ampères avec des caractéristiques d intervention de type C ou D le type MCB D est à préférer Ne pas dépasser le nombre maximum d appareils par interrupteur voir tableau ci dessus Tout éventue...

Page 29: ...26 29 ...

Page 30: ...27 30 ...

Page 31: ...rocess immediately after the first installation to avoid problems of virtual midnight recognition voir figure 44c pour appareil avec groupe d alimentation séparé avec boite de dérivation on board version SYMÉTRIQUE Plaque d alimentation IP66 voir figure 44d pour appareil avec groupe d alimentation séparé avec boite de dérivation on board version SYMÉTRIQUE Groupe d alimentation box FAEL IP66 drive...

Page 32: ...29 32 ...

Page 33: ...30 33 ...

Page 34: ...31 34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...34 37 ...

Page 38: ...product is constructed Illegal dumping of the product by the user entails the administrative sanctions stated by Law Decree no 22 1997 article 50 and following INFORMATIONS AUX UTILISATEURS Conformément à l art 13 du Décret Législatif 25 juillet 2005 n 151 Application des Directives 2002 95 CE 2002 96 CE et 2003 108 CE relatives à la réduction de l usage de substances dangereuses dans les appareil...

Page 39: ...35 Note 39 ...

Page 40: ...Please visit our web site for contact information www glamox com Please refer to our website for information about our 5 year warranty Glamox October 2020 ...

Reviews: