background image

15

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Su nuevo inodoro está hecho de porcelana vítrea, resistente a las manchas, al ácido y la abrasión. Limpie la 

superficie exterior con jabón suave, agua tibia y un paño suave. Para quitar manchas difíciles, use un 

detergente en polvo y una esponja húmeda o una almohadilla de nailon. Nunca use polvos, limpiadores ni 

almohadillas abrasivas, puesto que rayan, dañan y opacan la superficie. ADVERTENCIA: NO 

INTRODUZCA LIMPIADORES EN EL TANQUE. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de 

calcio) pueden dañar severamente los conectores del tanque, lo que podría causar filtraciones, uso excesivo 

de agua y daño a la propiedad. El fabricante no se hará responsable de ningún daño a los conectores del 

tanque causado por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
Cuando limpie el asiento de su inodoro, hágalo con agua con jabón suave. Enjuague bien el asiento con 

agua limpia y seque con un paño suave. Evite utilizar detergentes, desinfectantes o productos de limpieza 

en aerosol. NUNCA utilice polvos abrasivos para limpiar su asiento. Algunos productos químicos y 

cosméticos para baño pueden causar daño al acabado del asiento, por lo que se recomienda que pruebe su 

solución de limpieza en un área poco visible antes de aplicarla a toda la superficie.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

El fabricante ofrece una GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA contra defectos de fabricación en los 

materiales y la mano de obra para sus ensambles de plomería de porcelana vítrea. Esta garantía no es 

transferible.
El fabricante podrá, según su elección, reparar, reemplazar o realizar los ajustes necesarios en el producto 

en caso de que una inspección muestre que hay defectos de este tipo en el uso normal.
No se otorgan garantías por errores de instalación, daño por agua o mal uso. Para que el acabado sea 

duradero, preocúpese de hacerle mantenimiento al producto.
La obligación del fabricante se limitará a la reparación y/o el reemplazo del producto. El comprador deberá 

hacerse cargo de todos los costos de envío para la devolución del producto. Esta garantía le ofrece derechos 

legales específicos, pero usted puede tener otros derechos que varían según el estado.
Para obtener el servicio de garantía, llame al 1-800-831-8383.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Hendidura del perno

Bisagra ajustable

8. Instale el asiento con tapa (C), (Fig. 8)

  Primero, dé vuelta el asiento del inodoro con la tapa 

boca abajo. 

  Segundo, inserte el perno de fijación (OO) en el 

agujero del perno y regule el perno de fijación (OO) 

para que la distancia entre los orificios coincida con 

el inodoro.

  Luego, gire el asiento del inodoro con la tapa arriba, 

de forma que los pernos de fijación (OO) 

sobresalgan hacia abajo. Inserte los pernos de 

fijación (OO) en los agujeros del inodoro y ajuste el 

asiento del inodoro y la tapa hasta que encuentre la 

mejor posición de ensamblaje. 

  Finalmente, coloque la arandela (PP) y luego la 

contratuerca (QQ) en el perno de fijación (OO) 

desde debajo de la taza del inodoro (B) y apriete 

firmemente la contratuerca (QQ).

Fig. 8

C

B

OO

PP

QQ

Summary of Contents for N2428R-DF TBD

Page 1: ...N ONE TOILET Package Contents A C B C Seat with Lid 1 A Tank with Cover 1 B Toilet Bowl 1 PART DESCRIPTION QTY Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer serv...

Page 2: ...c Metal Washer Nut Floor Bolt 2 Bolt Cap Brass Washer 2 Rubber Washer Bolt Hex Nut 2 Rubber Sealing Gasket 1 Oval Metal Washer Wing Nut Lock Bolt Toilet Seat Washer Lock Nut 2 2 2 AA BB CC DD EE FF Qt...

Page 3: ...r to block sewer gases from escaping Observe local plumbing and building codes Fig 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove Old Toilet Turn off water supply and flush tank completely Towel or sponge remaining w...

Page 4: ...he wax ring CC creating a water tight seal Do not rock the bowl back and forth as this may break the seal Make sure the toilet bowl B is as level as possible It may be necessary to use small wedges sh...

Page 5: ...in tank lid by hand tightening lock nut The rubber tip on the bottom of the push rods leading from the flush buttons should lightly touch the top of the levers on the flush valve To increase the rod l...

Page 6: ...nd lid to find the best assembly position Finally place the washer PP and then the lock nut QQ onto the lock bolt OO from underneath the toilet bowl B and tighten the lock nut QQ firmly C B OO PP QQ B...

Page 7: ...use abrasive scouring powders on your seat Some bathroom chemicals and cosmetics may cause damage to the seat s finish so test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the en...

Page 8: ...ed on the overflow tube of the flush valve To increase the water level turn the adjustment screw on the fill valve clockwise to raise the float cup 2 Make sure the push rods are the correct length The...

Page 9: ...on cubierta 1 B Taza de inodoro 1 PIEZA DESCRIPCI N CANT English p 1 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 831 8...

Page 10: ...nue en plastique Anneau en cire Disque en plastique Rondelle m tallique Boulon d ancrage au sol Cache boulon Rondelle en laiton Rondelle en caoutchouc Boulon crou hexagonal Joint d tanch it en caoutch...

Page 11: ...y construcci n locales INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Retire el inodoro antiguo Corte el suministro de agua y descargue por completo el tanque Seque el agua restante del tanque y la taza con una toalla...

Page 12: ...ro Una vez que la taza del inodoro B est en su posici n presi nela hacia abajo con un gir ndola suavemente desde el centro superior del inodoro B apoyando todo el peso de su cuerpo al final para compr...

Page 13: ...lons JJ ressortent sous cette derni re Posez une rondelle m tallique ovale MM et un crou oreilles NN sur chacun des boulons JJ en saillie Serrez les crous oreilles NN de fa on niveler le r servoir A s...

Page 14: ...empuje hacia la derecha para reducir la longitud expuesta Cuando obtenga la longitud deseada gire la contratuerca de la varilla hacia la derecha mientras sostiene la varilla de empuje hasta que quede...

Page 15: ...iales y la mano de obra para sus ensambles de plomer a de porcelana v trea Esta garant a no es transferible El fabricante podr seg n su elecci n reparar reemplazar o realizar los ajustes necesarios en...

Page 16: ...gua girar el tornillo de ajuste en la v lvula de llenado hacia la derecha para elevar el flotador 2 Aseg rese de que la cadena de la aleta no es demasiado flojo Ajuste la longitud de la cadena para as...

Reviews: