background image

CARE AND MAINTENANCE

TRAITEMENT ET ENTRETIEN

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

REPAIRS

All replacement parts are available at any plumbing retailer. Please contact your local plumbing retailer for help.

MAINTENANCE AND CARE

For general cleaning, use mild, nonabrasive soap and warm water. Do not use abrasive cleaners (such cleaners contain sand or silica that 

will scratch the ceramic finish). Common bowl cleaners may be used on the ceramic surface. Do not use “in-tank” bowl cleaners because they 

contain corrosive chemicals that attack the tank’s components.

RÉPARATIONS

Toutes les pièces de remplacements sont disponibles chez tous les distributeurs de plomberie. Veuillez contacter votre revendeur de plomberie 

local pour obtenir de l’aide.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pour le nettoyage général, utiliser un savon doux, non abrasif et de l’eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs (tels les nettoyants 

contenant du sable ou de la silice qui rayeront la surface en porcelaine). Les nettoyants de toilette ordinaires peuvent être utilisés sur la 

surface de la cuvette en porcelaine. Ne pas utiliser de nettoyants placés à l’intérieur du réservoir, car ils peuvent contenir des produits 

chimiques agressifs qui attaquent les composants du réservoir.

REPARACIÓN

Todas las piezas de repuesto están disponibles en cualquier tienda de productos de plomería. Póngase en contacto con su vendedor local de 

productos de plomería para obtener ayuda.

MANTENIMIENTO Y CUIDADO

Para limpieza general, utilice un detergente suave no abrasivo y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos (esos limpiadores contienen 

arena y sílice que rayarán el acabado de cerámica). Los limpiadores corrientes de taza de baño pueden ser usados en la taza de baño. No 

utilice limpiadores  de taza colocados “dentro del tanque” porque contienen químicos corrosivos que atacan los componentes del tanque.

Questions, problems, need help?

Call our customer service department at

1-855-HDGLACIER(1-855-434-5224)

Questions, problèmes ou besoin d’aide?

Contactez notre service à la clientèle au

1-855-HDGLACIER(1-855-434-5224)

Preguntas, problemas o necesita ayuda?

Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al

1-855-HDGLACIER(1-855-434-5224)

Summary of Contents for BECK

Page 1: ...400 29 7 8 760 10 5 8 270 15 3 4 400 6 11 16 170 12 305 6 154 2 3 16 56 3 1 4 82 18 3 4 476 27 3 8 695 11 280 5 1 2 140 7 8 22 18 1 4 464 1 2 12 Questions problems need help Call our customer service...

Page 2: ...Tuercas 1 F Flush buttons Buttons pour chasse Botones de descarga 1 G Tank lid Couvercle pour cuve Tapa del tanque 1 H Seat hardware Quincaillerie pour si ge Herrajes del asiento 2 I Seat Si ge Asient...

Page 3: ...ettra de facilement positionner la toilette dans les tapes suivantes B Installer le bride de plancher en suivant les instructions du manufacturier C Positionner correctement les deux boulons de soutie...

Page 4: ...vercle en plastique dans l eau chaude 40 C durant 1 min avant de le poser Cela facilite l installation C Installer le botton chasse sur le couvercle de la cuve Ajuster la longueur des tiges poussoirs...

Page 5: ...blier les capucons d coratifs Avant de serrez les boulons bouger les fixations en avant et en arri re afin d obtenir le positionnement du si ge voulu C Installer le si ge en appuyant sur les deux bout...

Page 6: ...ter or down less water Push back the button and locking bar A Retirer la barre de blocage attach e au flotteur Tirer le bouton du flotteur afin de le lib rer Bouger le flotteur vers le haut ou le bas...

Page 7: ...e ordinaires peuvent tre utilis s sur la surface de la cuvette en porcelaine Ne pas utiliser de nettoyants plac s l int rieur du r servoir car ils peuvent contenir des produits chimiques agressifs qui...

Page 8: ...tion d un tat ou d un pays incompatible avec les modalit s de cette garantie limit e et de cette clause de non responsabilit Toutefois dans la mesure permise par la loi aucune garantie implicite de qu...

Reviews: