27
26
AFMETINGEN
Uitgeklapt:
Br: 120 cm;
H: 77 cm;
D: 75 cm.
Ingeklapt:
Br: 30 cm;
H: 78 cm;
D: 13 cm.
WAARSCHUWINGEN
•
Het verzorgingskussen is geschikt voor een ge-
wicht van maximum 11 kg, 12 maanden.
•
Wanneer u het verzorgingskussen gebruikt moet
u zich ervan verzekeren dat de wielen van het
bedje vergrendeld zijn.
•
Laat het kind niet zonder toezicht van een volwassene.
•
Verwijder het plastic en andere verpakkingsele-
menten om verstikkingsgevaar te voorkomen.
•
Het product mag voor slechts één kind tegelijk
worden gebruikt.
•
Verzeker u ervan dat de gebruikers van het reis-
bedje het veilig weten te gebruiken.
•
Klap het bedje niet in als het kind erin ligt.
•
Het is gevaarlijk het bedje in de buurt van vrije
vlammen en andere intense warmtebronnen, zoals
elektrische kachels, gaskachels, enz., te zetten.
•
Gebruik het bedje niet wanneer er onderdelen
stuk of versleten zijn of ontbreken. Gebruik in die
gevallen uitsluitend door de fabrikant goedge-
keurde reserveonderdelen.
•
Zet het bedje niet in de buurt van andere struc-
turen of meubels, die een houvast kunnen zijn
of een gevaar voor verstikking of wurging voor
het kind kunnen inhouden, bijv. linten, rolluiken /
gordijnkoorden.
•
Zet het bedje niet in de buurt van muren, gordij-
nen of andere steunen om te voorkomen dat het
bedje omkiept of verstikkingsgevaar voor het kind
ontstaat.
•
Gebruik niet meer dan één matras in het bedje.
•
Gebruik uitsluitend de samen met de wieg ge-
kochte matras; gebruik geen tweede matras bo-
venop de eerste, aangezien dit verstikkingsge-
vaar kan veroorzaken.
•
Het bedje kan alleen worden gebruikt wanneer
de vergrendelmechanismen zijn ingeschakeld.
Controleer of er op de goede wijze van die me-
chanismen gebruik wordt gemaakt voordat u het
reisbedje gebruikt.
•
Alle montage-elementen moeten altijd goed zijn
aangedraaid en moeten regelmatig worden ge-
controleerd om ze, indien nodig, nog verder aan
te draaien
•
Om te voorkomen dat het bedje omkiept, gebruikt
u het niet meer wanneer het kind leert er zelfstan-
dig uit te komen.
•
Het reisbedje is geschikt voor kinderen tot 4 jaar.
•
Eventuele accessoires en/of reserveonderdelen moe-
ten door de fabrikant of winkelier worden geleverd.
•
Gebruik het verzorgingskussen niet wanneer er
onderdelen stuk of versleten zijn of ontbreken.
Wanneer u het bedje samen met de draagmand
gebruikt:
•
Verzeker u ervan dat de ritssluitingen goed zijn
dichtgemaakt en de trekstang zorgvuldig is afge-
dekt met het stuk stof dat zich in de hoek van het
reisbedje bevindt.
Wanneer u het bedje zonder de draagmand ge-
bruikt:
•
De laagste stand is de veiligste. Wanneer een
kind groot genoeg is om zonder hulp te zitten zet
u de draagmand altijd op de laagste stand.
UIT TECHNISCHE OF COMMERCIËLE OVERWEGIN-
GEN KAN GIORDANI OP ELK WILLEKEURIG MOMENT,
OOK UITSLUITEND IN EEN BEPAALD LAND, WIJZI-
GINGEN AAN DE IN DEZE UITGAVE BESCHREVEN
MODELLEN AANBRENGEN DIE DE TECHNISCHE
KENMERKEN ERVAN EN/OF DE VORM, HET TYPE EN
AANTAL BIJGELEVERDE ACCESSOIRES KUNNEN BE-
TREFFEN.
F
G
IORdANI
d
ELUxE
PETIT
LIT
DE
CAMP
(0-4 ANS ENVIRON)
MONTAGE dU PETIT LIT
1.
Mettre le petit lit en position verticale et désenfiler
les languettes autofixantes.
2.
Prendre les bords des deux côtés du petit lit en les
mettant vers le haut.
3.
Ouvrir le petit lit en tenant le centre soulevé à l’aide
de la poignée placée sur le fond en tirant en même
temps les 4 bords vers le haut jusqu’à ce qu’ils se
bloquent.
4.
Une fois les 4 bords bloqués, pousser le centre de la
base du petit lit vers le bas.
5.
Accrocher le berceau à l’aide de la fermeture à glis-
sière, comme indiqué dans la figure.
6.
Enfiler les 4 tubes dans les parties latérales du ber-
ceau, comme indiqué dans la figure.
7.
Poser le matelas à l’intérieur du berceau.
Pour fixer le matelas à la structure, enfiler les 4 cour-
roies à travers les fentes prévues à cet effet puis
les accrocher au fond du berceau à l’aide du velcro.
8.
Mettre ensuite le matelas
correctement en position.
9.
Accrocher la capote en mettant les 2 crochets de fa-
çon à ce qu’elle soit tendue des deux côtés, comme
indiqué dans la figure.
10.
Fixer l’arrière de la capote à l’aide des 2 boutons
automatiques placés aux 2 coins arrières du petit lit.
11.
Positionnement correct des tubes C et D à l’intérieur
des œillets du matelas à langer.
ATTENTION !
S’assurer de monter les tubes D cor-
rectement. Les crochets des tubes D doivent être
tournés vers l’intérieur du matelas à langer, comme
indiqué dans la figure.
12.
Enfiler les tubes C à l’intérieur des 2 œillets.
ATTENTION !
Les trous des tubes C doivent être
tournés vers l’extérieur.
13.
Accrocher les 4 tubes en pressant les boutons si-
tués sur les tubes D tout en les bloquant dans les
trous des tubes C jusqu’au déclic qui indique qu’ils
sont fixés.
14.
Mettre le matelas à langer près des bords du petit lit.
Faire la même chose aux 4 extrémités.
15.
Pousser le matelas à langer vers le bas jusqu’à ce
qu’il soit complètement accroché.
16.
Fixer la partie en textile du matelas à langer au lit à
l’aide des velcros prévus à cet effet.
17.
Attacher les peluches à la capote à l’aide des lan-
guettes autofixantes qui se trouvent sur la capote et
sur les peluches.
18.
Entrée latérale avec fermeture à glissière.
19.
Accrocher la moustiquaire à l’aide des 2 boutons
automatiques qui se trouvent sur les 2 extrémités
extérieures de la capote.
20.
Tirer la moustiquaire par-dessus la capote ; elle reste-
ra fixée à l’aide de l’élastique présent le long du bord.
21.
Tirer la moustiquaire du côté opposé comme
indiqué dans la figure jusqu’à ce qu’elle prenne
la position correcte indiquée dans la figure 21
A
.
22.
Pour bloquer les roues, baisser le levier indiqué
dans la figure. Pour les débloquer, le relever.
ATTENTION !
Toujours bloquer les roues quand
le bébé se trouve dans le petit lit.
CONFIGURATION SIMPLE
23.
Poser le matelas sur le fond du petit lit.
24.
Désenfiler ensuite les languettes auto-
fixantes qui se trouvent à l’extérieur du ma-
telas (A) puis les enfiler à travers les fentes
prévues à cet effet situées à la base du petit
lit (B) et enfin les fixer. Faire la même chose
des deux côtés.
FERMETURE dU PETIT LIT
25.
Fermer le petit lit en tenant le centre du fond
soulevé et en baissant les 4 bords.
ATTENTION !
Exécuter attentivement la sé-
quence 1-2-3 ; soulever d’abord le bord, presser
le bouton à l’intérieur puis baisser le bord.
26.
Tirer la poignée centrale du fond du petit lit vers
le haut pour faire en sorte que tout l’article soit
rassemblé vers l’intérieur.
27.
Fermer le petit lit de manière compacte et enrouler
le matelas autour en bloquant les languettes en
velcro comme indiqué dans les figures 27 et 27
A
.
28.
Poser le sac sur le haut, enfiler le petit lit et
les accessoires dedans puis fermer le sac
à l’aide de la fermeture à glissière prévue à
cet effet.
ENTRETIEN
Sac porte-lit :
le laver à la main avec de l’eau froide
et un détersif non agressif. Le laisser sécher sans le
repasser.
Petit lit et son matelas :
nettoyer les taches avec un
détersif non agressif et de l’eau. Laisser sécher sans
repasser.
COMPOSITIONS
Revêtement :
Polyester
Structure :
Acier
Polypropylène
dIMENSIONS
Ouvert :
L : 120 cm ;
H : 77 cm ;
P : 75 cm.