background image

12

13

26

27

27

A

28

I

G

IORdANI

 d

ELUxE

 

LETTINO

 

DA

 

CAMPEGGIO

 

(0-4 ANNI CIRCA)

MONTAGGIO dEL LETTINO

1. 

Mettere il lettino in posizione verticale e sfilare le 

cinghiette autoaggancianti.

2. 

Prendere le sponde da entrambi i lati corti del letti-

no facendo in modo di portarle verso l’alto.

3. 

Aprire il lettino mantenendo sollevato il centro tra-

mite la maniglia posta sul fondo e contempora-

neamente sollevare le 4 sponde fino a fissaggio 

avvenuto.

4. 

Una volta bloccate le 4 sponde, spingere il centro 

della base del lettino verso il basso.

5. 

Agganciare la culla tramite la zip, come mostrato 

in figura.

6. 

Infilare i 4 tubi nelle parti laterali della culla, come 

mostrato in figura.

7. 

Adagiare il materassino all’interno della culla.

Per fissare il materasso alla struttura, far passare le 

4 cinghie nelle apposite scanalature e fissarle sul 

fondo della culla con il velcro.

8. 

Successivamente sistemare correttamente il ma-

terassino.

9. 

Agganciare la capottina posizionando i 2 ganci in 

modo da metterla in tensione su entrambi i lati, 

come mostrato in figura.

10. 

Fissare posteriormente la capottina tramite i 2 

bottoni automatici posti ai 2 angoli posteriori del 

lettino. 

11. 

Corretto posizionamento dei tubi C e D all’interno 

delle asole del fasciatoio.

ATTENZIONE! 

Fare attenzione al corretto montag-

gio dei tubi D. i ganci del tubo D devono essere 

rivolti verso l’interno del fasciatoio, come mostrato 

in figura.

12. 

Infilare i tubi C all’interno delle 2 asole.

ATTENZIONE! 

I fori dei tubi C devono essere rivolti 

verso l’esterno.

13. 

Agganciare i 4 tubi schiacciando i bottoni posti 

sui tubi D bloccandoli nei fori dei tubi C, fino ad 

udire il “click” di avvenuto blocco.

14. 

Posizionare il fasciatoio in prossimità dei bordi del 

lettino. Ripetere l’operazione alle 4 estremità.

15. 

Spingere verso il basso il fasciatoio fino al comple-

to aggancio. 

16. 

Fissare la parte tessile del fasciatoio al lettino 

tramite gli appositi velcri.

17. 

Agganciare i peluches alla capottina tramite le lin-

guette autoaggancianti poste sia sulla capottina 

che sui peluches.

18. 

Entrata laterale con cerniera.

19. 

Agganciare la zanzariera tramite i 2 bottoni au-

tomatici poste sulle 2 estremità esterne della ca-

pottina.

20. 

Tirare la zanzariera fin sopra la capotta; rimarrà 

fissa grazie all’elastico presente sul bordo.

21. 

Tirare la zanzariera dalla parte opposta come mo-

strato in figura e raggiungere il corretto posiziona-

mento mostrato in figura 21

A

.

22. 

Per bloccare le ruote abbassare la leva mostrata in 

figura. Per sbloccarle, alzarla.

ATTENZIONE! 

Bloccare sempre le ruote quando il 

bambino è all’interno del lettino

CONFIGURAZIONE SEMPLICE

23. 

Inserire il materassino sul fondo del lettino.

24. 

Sfilare poi le cinghiette autoaggancianti po-

sizionate all’esterno del materassino (A) ed 

infilarle attraverso le apposite fessure posi-

zionate alla base del lettino (B) dopodiché 

fissarle. Ripetere la stessa operazione da en-

trambi i lati.

CHIUSURA DEL LETTINO

25. 

Chiudere il lettino mantenendo sollevato il centro 

sul fondo e abbassando le 4 sponde.

ATTENZIONE! 

Osservare attentamente la sequen-

za 1-2-3; sollevare prima la sponda, schiacciare il 

bottone interno, quindi abbassare.

26. 

Tirare verso l’alto la maniglia centrale del fondo 

del lettino per fare in modo che tutto l’articolo sia 

raccolto verso l’interno.

27. 

Chiudere in modo compatto il lettino e avvolgere 

tutto intorno il materassino, bloccando le cinghiet-

te in velcro come mostrato in figura 27 e 27

A

.

28. 

Mettere la borsa sulla parte alta ed infilare il lettino 

e gli accessori, dopodiché chiudere con l’apposita 

cerniera.

MANUTENZIONE

Sacca portalettino: 

lavare a mano, in acqua fredda con 

un detergente non aggressivo, lasciare asciugare senza 

stirare.

Lettino e materasso per il lettino:

 pulire le macchie con 

detergente non aggressivo e acqua, lasciare asciugare 

senza stirare.

COMPOSIZIONI

Rivestimento:

 Poliestere

Struttura:

 Acciaio

 Polipropilene

dIMENSIONI

Aperto: 

 

L: 120 cm;

 

H: 77 cm; 

 

P: 75 cm.

Summary of Contents for deluxe

Page 1: ...tà con EN 716 1 2 2017 EN 12221 1 2008 A1 2013 UK Approved to EN 716 1 2 2017 EN 12221 1 2008 A1 2013 E En conformidad con EN 716 1 2 2017 EN 12221 1 2008 A1 2013 P Em conformidade com EN 716 1 2 2017 EN 12221 1 2008 A1 2013 GR Σύμφωνα με EN 716 1 2 2017 EN 12221 1 2008 A1 2013 RU B соответствии c EN 716 1 2 2017 EN 12221 1 2008 A1 2013 NL In overeenstemming met EN 716 1 2 2017 EN 12221 1 2008 A1 ...

Page 2: ...I UK E 3 IMPORTANTE CONSERVARLO PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS LEA ATENTAMENTE ...

Page 3: ...LATERE RAADPLEGING BEWAREN LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR RU ОЧЕНЬ ВАЖНО СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО P GR IMPORTANTE CONSERVE O PARA CONSULTAS FUTURAS LEIA ATENTAMENTE ΣΗΜΑΝΤΙΚO ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ...

Page 4: ...6 1 3 7 4 8 5 7 6 2 9 PUSH PUSH ...

Page 5: ...8 10 12 13 14 15 9 11 OK OK CLICK A A B B C CLICK PUSH 16 ...

Page 6: ...10 17 21a 20 23 21 24 19 11 18 22 22a 25 CLICK OK CLICK CLICK PUSH A B 1 2 3 PUSH ...

Page 7: ...ssile del fasciatoio al lettino tramite gli appositi velcri 17 Agganciare i peluches alla capottina tramite le lin guette autoaggancianti poste sia sulla capottina che sui peluches 18 Entrata laterale con cerniera 19 Agganciare la zanzariera tramite i 2 bottoni au tomatici poste sulle 2 estremità esterne della ca pottina 20 Tirare la zanzariera fin sopra la capotta rimarrà fissa grazie all elastic...

Page 8: ...des of the bed in order to raise them upwards 3 Open the bed keeping the centre raised using the handle on the bottom and at the same time lift the 4 sides until fastened 4 Once the 4 sides are locked push the centre of the base of the bed downwards 5 Attach the cot using the zip as shown in the picture 6 Insert the 4 tubes on the sides of the cot as shown in the picture 7 Place the mattress insid...

Page 9: ...través del velcro 8 A continuación colocarcorrectamente el colchón 9 Enganchar la capota colocando los 2 ganchos de manera que quede tensada en ambos lados como se muestra en la figura 10 Fijar la parte trasera de la capota con los 2 bo tones automáticos situados en las 2 esquinas traseras de la cuna 11 Correcta colocación de los tubos C y D en el inte rior de los orificios del cambiador ATENCIÓN ...

Page 10: ...e indicado na figura 6 Introduza os 4 tubos nas partes laterais do ber ço conforme indicado na figura 7 Coloque o colchão dentro do berço Fixe o colchão à estrutura passando as 4 tiras nas ranhuras adequadas e fixe as na parte infe rior da alcofa com o velcro 8 Seguidamente posicione o colchão corretamente 9 Fixe a capota posicionando os 2 ganchos de modo a ficar esticada em ambos os lados con for...

Page 11: ...5 Στερεώστε το λίκνο με το φερμουάρ όπως φαίνε ται στο σχέδιο 6 Εισάγετε τους 4 σωλήνες στα πλάγια τμήματα του λίκνου όπως φαίνεται στο σχέδιο 7 Τοποθετήστε το στρωματάκι στο εσωτερικό του λίκνου Στερεώστε το στρώμα στο σκελετό περνώντας τις 4 λωρίδες στις κατάλληλες υποδοχές και στερεώ στε τις στο κάτω μέρος του παρκοκρέβατου μέσω του velcro 8 Στη συνέχεια τακτοποιήστε σωστά το στρω ματάκι 9 Στερ...

Page 12: ... КРОВАТКИ 1 Разместить кроватку в вертикальном положе нии расстегнуть застежки липучки 2 Взять за две короткие стороны кроватки и по тянуть одновременно вверх решительным дви жением 3 Открыть кроватку поддерживая в приподнятом состоянии центральную часть с помощью ручки на дне потянуть одновременно вверх 4 края до блокировки 4 После открытия и блокировки 4 x сторон нажать вниз на центральную часть...

Page 13: ...t behulp van de ritssluiting vast zoals in de afbeelding wordt getoond 6 Steek de 4 stangen in de zijkanten van de wieg zoals in de afbeelding wordt getoond 7 Leg het matrasje in de wieg Om de matras aan het frame vast te zetten laat u de 4 riempjes door de hiervoor bestemde gleuven lopen en zet u ze op de bodem van de wieg met het klittenband vast 8 Zorg er vervolgens voor dat het matrasje goed k...

Page 14: ...le centre de la base du petit litvers le bas 5 Accrocher le berceau à l aide de la fermeture à glis sière comme indiqué dans la figure 6 Enfiler les 4 tubes dans les parties latérales du ber ceau comme indiqué dans la figure 7 Poserle matelas à l intérieurdu berceau Pourfixerle matelas à la structure enfilerles 4 cour roies à travers les fentes prévues à cet effet puis les accrocherau fond du berc...

Page 15: ...ant Ne pas utiliser plus d un matelas à la fois dans le lit N utiliser que le matelasvendu avec le berceau ne pas ajouter un second matelas car il y aurait alors risque d étouffement N utiliser le lit qu après avoir actionné les méca nismes de blocage S assurerque ces mécanismes soient correctement actionnés avant d utiliser le lit de camp Toujours bien serrer les éléments de montage et les contrô...

Page 16: ...SA 1 2 ...

Reviews: