![Gima 31528 Manual Download Page 31](http://html1.mh-extra.com/html/gima/31528/31528_manual_2227937031.webp)
31
Precauções
Ler o rótulo antes de desembalar. Não usar se a embalagem estiver aberta ou danificada. A ser usado
somente por pessoa qualificada.
Manusear o dispositivo com cuidado e manter o instrumento longe de insetos e roedores.
O autoclave não é permitido para este tipo de cabo.
A limpeza por ultra-som não é recomendada.
Armazene o dispositivo em ambiente limpo a temperatura normal.
Certifique-se de que as baterias, cabos e pontas para ouvido e outras sub-montagens sejam descartadas
como resíduos clínicos de acordo com as políticas locais.
De acordo com as regulamentações locais, este produto deve ser descartado como um dispositivo ele-
trônico separadamente.
OFTALMOSCÓPIO SIGMA
Aplicações
- O oftalmoscópio Sigma está concebido para o exame do olho.
- Durante o exame, segure o instrumento com o dedo indicador na roda da lente (a) Fig-8. A roda do diafragma (c)
também se pode usar desta maneira.
- A janela (b) mostra o valor da lente selecionada. Além dos objetivos pretos, os objetivos menos estão indicados a
vermelho
Não utilize o aparelho se este estiver danificado. Entre em contato com o seu revendedor.
Instruções de uso
Prenda a cabeça do oftalmoscópio ao punho e ligue o dispositivo de exame, gire a roda (a) Fig-8, no sentido horário
ou anti-horário para selecionar o objetivo desejado. A potência seleccionada do objetivo é visível através da janela
(b). O oftalmoscópio Sigma está equipado com um conjunto de 5 aberturas diferentes, que podem ser selecionadas
girando a roda (c).
Trocar a lâmpada
Desenrosque o instrumento do manípulo e extraia (d) Fig-8, para baixo. Limpe o novo vidro da lâmpada e insira-o
de forma que o perno de posicionamento (e) encaixe na ranhura. Deixe a lâmpada arrefecer durante algum tempo
antes de a substituir.
Limpeza
A caixa pode ser limpa com um pano humedecido em álcool. As superfícies de vidro podem ser limpas com bolas
de algodão, da mesma forma.
Normas de referência
ISO 15004-1 (Instrumentos oftálmicos — Requisitos fundamentais e métodos de ensaio).
O desempenho deste instrumento só pode ser garantido se forem utilizadas lâmpadas médicas e pilhas
alcalinas originais.
Avisos e precauções
A luz emitida pelo oftalmoscópio é potencialmente perigosa. Quanto maior for a duração de exposição, maior é o
risco de danos oculares. A exposição à luz deste instrumento, se usado na intensidade máxima, excederá a norma
de segurança após 13 minutos com uma lâmpada LED (base azul). Os tempos de exposição são cumulativos por
um período de 24 horas.
• 333 segundos (5 min e 33 segundos) no caso de olho móvel
• 227 segundos (3 min e 47 segundos) no caso de olho imóvel
Nenhum risco de radiação óptica aguda é identificado ao usar iluminação de halogénio. No entanto, reco-
menda-se a limitação da intensidade da luz direta no olho do paciente, ao nível mínimo necessário para o
diagnóstico. Os bebés, as pessoas com afasia e as pessoas com patologias oculares estão em maior risco.
O risco também aumenta se a pessoa examinada tiver tido uma exposição com o mesmo instrumento, ou
qualquer outro instrumento oftálmico usando uma fonte de luz visível, nas 24 horas anteriores. Isto aplica-
-se, em particular, se o olho foi exposto à fotografia da retina. O uso previsto deste dispositivo é para exames
PORTUGUÊS
Summary of Contents for 31528
Page 44: ...44 SIG 2 LR6 2 C Sigma 31588 AA 2 5 V 31587 60 C Xenon 3...
Page 45: ...45 4 1 3x LED LED LED 50 0000 LED 50K LUX 50 LED 4000K CRI 80 7 F O...
Page 46: ...46 O SIGMA Sigma a 8 c b a 8 b Sigma 5 c d 8 e ISO 15004 1 LED...
Page 49: ...49 2017 745 B WEEE GIMA B2B Gima 12...
Page 50: ...50 ARABIC SIGMA...
Page 51: ...51 ARABIC...
Page 52: ...52 ARABIC SIGMA...
Page 53: ...53 ARABIC 1 2 3 4 6 8 10 15 20 1 2 3 4 6 8 10 15 20...
Page 54: ...54 ARABIC...
Page 55: ...55 ARABIC UE 2017 745 WEEE...
Page 56: ......