background image

6

CONDITIONS DE GARANTIE GIMA

Toutes nos félicitations pour avoir acheté un de nos produits. Ce produit est conçu de manière à
garantir des standards qualitatifs élevés tant en ce qui concerne le matériau utilisé que la fabrication.
La durée de la garantie est de 12 mois à compter de la date de la fourniture GIMA.
Durant la période de validité de la garantie, la réparation et/ou la substitution de toutes les parties
défectueuses pour causes de fabrication bien vérifiées, sera gratuite. Les frais de main d’œuvre ou
d’un éventuel déplacement, ainsi que ceux relatifs au transport et à l’emballage sont exclus.
Sont également exclus de la garantie tous les composants sujets à usure. La substitution ou
réparation effectuées pendant la période de garantie ne comportent pas le prolongement de la
durée de la garantie. La garantie n’est pas valable en cas de: réparation effectuée par un
personnel non autorisé ou avec des pièces de rechange non d’origine, avaries ou vices causés par
négligence, chocs ou usage impropre. GIMA ne répond pas des dysfonctionnements sur les
appareillages électroniques ou logiciels causés par l’action d’agents extérieurs tels que : sautes de
courant, champs électromagnétiques, interférences radio, etc. La garantie sera révoquée en cas
de non respect des prescriptions ci-dessus et si le numéro de matricule (si présent) résultera avoir
été enlevé, effacé ou altéré. Les produits considérés défectueux doivent être rendus seulement et
uniquement au revendeur auprès duquel l’achat a été effectué. Les expéditions qui seront envoyées
directement à GIMA seront repoussées.

CARACTERÍSTICAS

El medidor de estatura GIMA (cód. 27335) es un instrumento cuya función es medir en cm la altura
de una persona, con una aproximación de ±1 cm.
El medidor de estatura es aplicable a pared y puede medir hasta un máximo de 2 m, permite una
rápida lectura de la estatura y no estorba el ambiente.

PRESCRIPCIONES

No tirar con violencia el cursor, la cinta graduada podría romperse.

El producto está pensado para ser utilizado por personal médico especializado.

No utilice el producto si advierte algún defecto. Diríjase a su proveedor.
Evitar cualquier arreglo provisorio. Los arreglos han de efectuarse exclusivamente con
partes de repuesto originales que han de ser instalados según el uso previsto.

Siendo el producto costruido con materiales resistentes a la corrosión y a las condiciones ambientales
previstas para su normal uso, no necesita particular atención; sin embargo se tiene que conservar
en un ambiente cerrado y oscuro protegiéndola de la luz, del polvo y de la suciedad para poder
garantizar las condiciones higiénicas. Se sugiere además conservar el producto en un lugar de
fácil y seguro alcance por parte del personal encargado al primer auxilio.

DESEMBALAJE

Recordamos que los elementos del embalaje (papel, celofán, grapas metálicas, cinta
adhesiva, etc..) pueden cortar y/o herir si no se manipulan con cuidado. Han de quitarse
con oportunos medios y no dejados en manos de personas no responsables; lo mismo
vale para las herramientas utilizadas para remover los embalajes (tijeras, cuchillas, etc...).

La primera operación que se tiene que efectuar, una vez abiertos los embalajes, es un control
general de las piezas y de las partes que componen el producto; averiguar que estén presentes
todos los componentes necesarios y también que sus condiciones sean perfectas.

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Summary of Contents for 27335

Page 1: ...prodotto ATTENTION The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product AVIS Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d utiliser le produit ATENCIÓN Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy Italia tel 199 400 401 fax 199 4...

Page 2: ... in caso di necessità DISIMBALLO Rammentiamo che gli elementi dell imballo carta cellophan punti metallici nastro adesivo ecc possono tagliare e o ferire se non maneggiati con cura Essi vanno rimossi con opportuni mezzi e non lasciati in balia di persone non responsabili lo stesso dicasi per gli attrezzi utilizzati per la rimozione degli imballi forbici coltelli ecc La prima operazione da fare una...

Page 3: ...dizioni inviate direttamente a GIMA verranno respinte FEATURES GIMA tape height measure cod 27335 is an instrument suitable to measure a person s height with an approximation of 1 cm It can be secured to the wall and measure up to 2 m It is space saving and allows a quick reading PRESCRIPTIONS Do not pull the slider abruptly as the graduated tape could break The product shall be used by qualified ...

Page 4: ...as regards the material and the production The warranty is valid for 12 months from the date of supply of GIMA During the period of validity of the warranty GIMA will repair and or replace free of charge all the defected parts due to production reasons Labor costs and personnel traveling expenses and packaging not included All components subject to wear are not included in the warranty The repair ...

Page 5: ...el préposé aux premiers secours DÉBALLAGE Nous rappelons que les éléments de l emballage papier cellophane agrafes métalliques ruban adhésif etc peuvent couper et ou blesser s ils ne sont pas maniés avec soin Ils doivent être enlevés avec des outils adéquats et ne pas être laissés à la portée de personnes non responsables les même règles sont valables pour les outils utilisés pour le déballage cis...

Page 6: ... CARACTERÍSTICAS El medidor de estatura GIMA cód 27335 es un instrumento cuya función es medir en cm la altura de una persona con una aproximación de 1 cm El medidor de estatura es aplicable a pared y puede medir hasta un máximo de 2 m permite una rápida lectura de la estatura y no estorba el ambiente PRESCRIPCIONES No tirar con violencia el cursor la cinta graduada podría romperse El producto est...

Page 7: ...zo de 12 meses a partir de la fecha de suministro GIMA Durante el periodo de vigencia de la garantía se procederá a la reparación y o sustitución gratuita de todas las partes defectuosas por causas de fabricación bien comprobadas con exclusión de los gastos de mano de obra o eventuales viajes transportes y embalajes Están excluidos de la garantía todos los componentes sujetos a desgaste La sustitu...

Page 8: ... bustina Lot number see box package Prodotto riciclabile Recyclable product 27335 Codice prodotto Product code Fabbricante Manufacturer GIMA S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI ITALY Prodotto conforme alla Direttiva Europea n 93 42 CEE e successive modifiche sui dispositivi medici Product complies with European Directive no 93 42 EEC and following amendments on medical devices Indice dei Simboli ...

Reviews: