background image

13

IT

• 

Dopo l’uso, pulire la vaschetta di raccolta e la pompa dell’acqua di raffreddamento per garantire il raffreddamento del disco da  

aglio. Per svuotare la vaschetta (5), rimuovere il tappo di chiusura (3) e raccogliere l’acqua in un apposito contenitore.

• 

Pulire regolarmente il lato interno del cappuccio di protezione.

TRASPORTO

Disinserire la spina di alimentazione prima di ogni trasporto.

Trasportare la tagliapiastrelle radiale solo dopo aver fissato l’unità di taglio:

• 

Avvicinare al massimo le due guide di arresto per il taglio longitudinale/trasporto (12) e serrarle. In questo modo si prevengono 

lesioni alle mani.

Prima del trasporto provvedere al completo scarico del refrigerante.

Potrebbe essere necessario l’aiuto di un’altra persona durante il trasporto.

CONSERVAZIONE

Disinserire la spina di alimentazione.

• 

Conservare i dispositivi inutilizzati in un luogo asciutto e chiuso lontano dalla portata dei bambini.

• 

Prima di un periodo di conservazione di lunga durata prestare attenzione a quanto segue per prolungare il ciclo di vita della 

macchina e garantire un facile azionamento della stessa:

- Effettuare una pulizia di fondo.

MANIPOLAZIONE, TRASPORTO E STOCCAGGIO DEI DISCHI DA TAGLIO

I dischi da taglio sono fragili e sensibili agli urti.

Prestare quindi attenzione ai seguenti punti importanti:

• 

non far cadere le mole ed evitare gli urti improvvisi;

• 

non utilizzare mole cadute o danneggiate;

• 

evitare vibrazioni e scosse durante l’utilizzo;

• 

evitare danneggiamenti al foro di alloggiamento;

• 

evitare eventuali pressioni sulla superficie;

• 

stoccare i dischi da taglio in orizzontale o in verticale, in luogo asciutto, senza gelo e dalla temperatura media costante;

• 

conservare i dischi da taglio nel loro imballo originale o in speciali contenitori e scaffali. 

GARANZIA

Si prega di fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata.

POSSIBILI GUASTI

Prima di rimuovere qualsiasi guasto

• 

Spegnere l’apparecchio

• 

Attendere l’arresto della macchina

• 

Disinserire la spina di alimentazione

• 

Dopo la rimozione di qualsiasi guasto, mettere nuovamente in funzione e controllare tutti i dispositivi di protezione.

Summary of Contents for 57053

Page 1: ... RADIALE RADIAL TILE CUTTER Leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale prima dell utilizzo Conservare il presente manuale come riferimento futuro SCIE ÉLETRIQUE RADIALE A CARRELAGE RADIALFLIESENSCHNEIDER IT EN FR DE ...

Page 2: ...ale Rail B 36 copertura piano A Basin table B 37 copertura piano B Basin table A NO DESCRIZIONE DESCRIPTION 38 piano di lavoro Working table 39 supporto binario B Rotate frame B 40 vite T bombata M4x16 Pan head screw M4X16 41 indicatore Pointer 42 blocchetto Plate 43 etichetta binario 1 Rail Rating Label 44 etichetta binario 2 Rail Rating Label 45 dado disco M8 LH Blade lock nut M12 LH 46 flangia ...

Page 3: ... 65 60 59 66 64 7 6 63 62 61 60 59 58 57 56 55 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 15 16 42 41 27 26 40 17 15 15 17 39 38 37 36 35 34 7 15 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 20 15 22 21 20 19 17 15 15 7 6 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 8 7 6 5 4 3 3 3 3 76 76 76 76 ...

Page 4: ...4 IT ...

Page 5: ...5 IT ...

Page 6: ...sabilità che il prodotto Tagliapiastrelle radiale SPEED 650 57053 Numero di serie è conforme alle disposizioni delle summenzionate Direttive CE nonché alle disposizioni delle seguenti ulteriori Direttive 2014 30 CE 2011 65 EG Sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN 12418 2000 A1 2009 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3...

Page 7: ... in funzione dell apparecchio consultare e osservare le normative locali regionali sull inquinamento acustico PARAMETRI DI RUMOROSITÀ Misurazione secondo prEN ISO 3744 2006 Utilizzo della tagliapiastrelle radiale con disco da taglio di serie Livello di potenza sonora LWA 97 dB A Livello di pressione acustica LPA 84 dB A I valori indicati sono valori di emissione e non devono rappresentare contempo...

Page 8: ...ere da ciò risultanti Il rischio ricade esclusivamente sull utente Il costruttore declina inoltre ogni responsabilità per i danni di qualsiasi genere che dovessero risultare da modifiche alla tagliapiastrelle radiale apportate in proprio dall utente La tagliapiastrelle radiale deve essere preparata utilizzata e sottoposta a manutenzione solo da parte di persone che ne abbiano acquisito familiarità...

Page 9: ...za nel campo di potenza specificato Mettere in funzione la macchina solo con i dispositivi di protezione completi e correttamente montati sulla macchina non modificare nulla che potrebbe compromettere la sicurezza Non utilizzare dischi da taglio diamantati incrinati né tanto meno dischi da taglio con bordo segmentato Non utilizzare dischi da taglio che non corrispondono ai dati caratteristici spec...

Page 10: ...innesto del conduttore di collegamento deve essere protetta da spruzzi d acqua Durante la posa dei conduttori di collegamento assicurarsi che non siano danneggiati schiacciati o rotti e che il connettore non sia umido Non utilizzare il cavo per scopi per i quali non sia adatto Proteggere il cavo da calore olio e bordi affilati Non utilizzare il cavo per disinserire la spina dalla presa In caso d u...

Page 11: ...ntrollare che il PRCD sia operativo spia rossa Premere il pulsante verde I sull interruttore Verificare contemporaneamente che il senso di rotazione del disco da taglio coincida con il senso di rotazione indicato sulla cappa di protezione freccia In caso di assenza di corrente l apparecchio si spegne automaticamente Per riaccendere l apparecchio premere nuovamente il pulsante verde Spegnimento Pre...

Page 12: ...la manutenzione e la pulizia devono essere rimontati e controllati come prescritto Utilizzare solo pezzi originali Pezzi diversi potrebbero causare danni e lesioni imprevedibili Cura Sostituzione del disco da taglio Prima della sostituzione del disco da taglio disinserire la spina di alimentazione Non utilizzare dischi da taglio danneggiati o la cui forma sia stata modificata Utilizzare solo disch...

Page 13: ...ione di lunga durata prestare attenzione a quanto segue per prolungare il ciclo di vita della macchina e garantire un facile azionamento della stessa Effettuare una pulizia di fondo MANIPOLAZIONE TRASPORTO E STOCCAGGIO DEI DISCHI DA TAGLIO I dischi da taglio sono fragili e sensibili agli urti Prestare quindi attenzione ai seguenti punti importanti non far cadere le mole ed evitare gli urti improvv...

Page 14: ...14 IT DATI TECNICI ...

Page 15: ...r sole responsibility that the product SPEED 650 57053 Serial number is conform with the above mentioned EC directives as well as with the provisions of the guidelines below 2014 30 CE 2011 65 EG Following harmonized standards have been applied EN 12418 2000 A1 2009 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Duly authorised person ...

Page 16: ...to corresponding laws regional provisions for the noise control CHARACTERISTIC NOISE VALUES Measured as per prEN ISO 3744 2006 Usage of the radial tile cutter with standard cutting off wheel Sound levels LWA 97 dB A Sound levels at the work place LPA 84 dB A The values given are emission values and must therefore not simultaneously represent safe workplace values too Although there is a relationsh...

Page 17: ...odifications on the radial tile cutter exclude a liability of the manufacturer for damages of any kind resulting from it The radial tile cutter shall only be assembled used and maintained by persons who are familiarised with it and instructed about the risks Repair works may only be carried out by us or by a customer service agent nominated by us The machine may not be used in a potentially explos...

Page 18: ...tting off wheels as well as cutting off wheels with segmented edge Do not use any cutting off wheels which do not correspond to the indicated characteristics of this instruction manual Do not use any cutting off wheels which have a maximum rotational frequency of less than 3000 revolutions per minute Always use diamond cutting wheels having an MPA overprint with a number Choose a diamond tipped cu...

Page 19: ...ot meant Protect the cable against heat oil and sharp edges Do not use the cable to pull the plug from the socket Wind off completely the cable when using a cable drum Regularly check the extension cables and replace them if they are damaged Do not use any defective connection cables When working outdoors only use extension cables especially approved and appropriately labelled for outdoor use Do n...

Page 20: ...rresponds to the indicated rotational direction on the protection cover arrow If there is a power cut the machine switches off automatically To restart press the green button again Switching off Press the red button 0 on the switch WORKING INSTRUCTIONS Before commencing work ensure the following Workplace tidied Is the radial tile cutter stably mounted Check before starting to work whether the rot...

Page 21: ...arts can result in unexpected damages and injuries Maintenance Replacing cutting off wheel Before replacing the cutting off wheel pull out the power plug Do not use any damaged cutting off wheels or such which have changed their shape Only use sharp cutting off wheels Replacing cutting off wheel 1 Loosen the screws 24 and remove the protective cover 22 2 Position the ring wrench 29 on the hexagon ...

Page 22: ...ger storage observe the following in order to prolongate the service life of the machine and to guarantee a smooth running operation thoroughly clean the machine HANDLING TRANSPORT AND STORAGE OF CUTTING OFF WHEELS Cutting off wheels are fragile and sensitive to shocks and impacts Hence mind the following points Prevent the wheel from falling and protect it against sudden impacts Do not use droppe...

Page 23: ...23 TECHNICAL DATA ...

Page 24: ...ive que le produit Radialfliesenschneider SPEED 650 57053 Numéro de série est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu aux dispositions des directives suivantes 2014 30 CE 2011 65 EG Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN 12418 2000 A1 2009 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Responsabl...

Page 25: ...régionaux relatifs à la protection contre le bruit ÉMISSIONS SONORES Mesurées selon prEN ISO 3744 2006 Utilisation de la scie életrique radiale à carrelage avec disque de tronçonnage de série Niveau de conductibilité acoustique LWA 97 dB A Niveau de pression acoustique sur le poste de travail LPA 84 dB A Les valeurs indiquées sont des valeurs d émissions sonores qu on ne saurait simultanément appl...

Page 26: ...ne toute responsabilité pour les dommages en résultant le risque incombe exclusivement à l usager En cas de modifications effectuées sur la scie életrique radiale à carrelage sur la propre initiative de l utilisateur le constructeur décline toute responsabilité pour tout dommage y résultant La scie életrique radiale à carrelage ne doit être ajustée utilisée et entretenue que par des personnes qui ...

Page 27: ...ition de travail de façon à toujours se trouver latéralement par rapport au disque de tronçonnage en dehors du niveau de découpe Ne surchargez pas la machine Elle travaille mieux et avec une sécurité accrue dans la plage indiquée Veillez au montage complet et correct des équipements de sécurité pendant l exploitation et ne modifiez rien sur la machine qui risquerait d influencer sa sécurité N util...

Page 28: ...ge doivent être protégés contre les projections d eau Pour la pose du câble de connexion veiller à ce qu il ne gêne pas qu il ne soit pas écrasé ni plie et que le connecteur ne se mouille pas N employez pas le câble à des fins pour lesquelles il n est pas prévu Protégez le câble contre la chaleur l huile et les arêtes vives Ne tirez pas sur le câble pour retirer la fiche de la prise au secteur En ...

Page 29: ...nterrupteur Vérifier en même temps que le sens de rotation du disque de tronçonnage correspond au sens indiqué sur le capot de protection flèche L appareil se débranche automatiquement en cas de coupure de courant Pour la remise en marche actionnez le bouton poussoir vert I Arrêt Appuyez sur le bouton rouge 0 placé sur l interrupteur CONSIGNES DE TRAVAIL Respectez ce qui suit avant de commencer le...

Page 30: ...mages imprévisibles Entretien Remplacement du disque de tronçonnage Avant de remplacer le disque de tronçonnage retirer la fiche de la prise de courant Ne pas utiliser des disques de tronçonnage endommagés ou déformés N utiliser que des disques bien tranchants Remplacement du disque de tronçonnage 1 Desserrer les deux vis 24 et retirer le capot 22 2 Engager la clé polygonale 29 sur l écrou à six p...

Page 31: ...toyage en profondeur Avant le transport le liquide de refroidissement doit être entièrement évacué Une deuxième personne est nécessaire pour le transport MANIPULATION TRANSPORT ET STOCKAGE DE DISQUES DE TRONÇONNAGE Les disques de tronçonnage sont fragiles et sensibles aux chocs et aux chutes Veuillez respecter les points suivants Eviter de faire tomber la meule ainsi que tout effet de choc soudain...

Page 32: ...32 FR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ...

Page 33: ...er SPEED 650 57053 Seriennummer konform ist mit den Bestimmungen der o a EG Richtlinien sowie mit den Bestimmungen folgender weiterer Richtlinien 2014 30 CE 2011 65 EG Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt EN 12418 2000 A1 2009 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Bevollmächtigter zur Zusammenstellung der technischen...

Page 34: ...von Krankenhäusern und Pflegeanstalten an Sonn und Feiertagen sowie an Werktagen von 20 00 bis 7 00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden Bitte beachten Sie auch die regionalen Vorschriften zum Lärmschutz GERÄUSCHKENNWERTE Gemessen nach prEN ISO 3744 2006 Einsatz des Radialfliesenschneiders mit serienmäßiger Trennscheibe Schallleistungspegel LWA 97 dB A Schalldruckpegel LPA 84 dB A Messunsicherheit...

Page 35: ...ind einzuhalten Jeder weiter darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Für hieraus resultierende Schäden jeder Art haftet der Hersteller nicht das Risiko trägt allein der Benutzer Eigenmächtige Veränderungen am Radialfliesenschneider schließen eine Haftung des Herstellers für daraus entstehende Schäden jeder Art aus Der Radialfliesenschneider darf nur von Personen gerüstet gen...

Page 36: ...n Schutzeinrichtungen und ändern Sie an der Maschine nichts was die Sicherheit beeinträchtigen könnte Verwenden Sie keine rissigen Diamanttrennscheiben sowie Trennscheiben mit segmentiertem Rand Verwenden Sie keine Trennscheiben die nicht den angegebenen Kenndaten dieser Betriebsanleitung entsprechen Es dürfen keine Trennscheiben verwendet werden deren maximale Drehzahl kleiner als 3000 min 1 Umdr...

Page 37: ...icht für Zwecke für die es nicht bestimmt ist Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten Verwenden Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen z B Rohre Heizkörper Herde Kühlschränke usw Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie sie wenn sie beschädigt...

Page 38: ...reinstimmt Bei Stromausfall schaltet das Gerät automatisch ab Zum Wiedereinschalten erneut den grünen Knopf drücken Ausschalten Drücken Sie den roten Knopf 0 am Schalter ARBEITSHINWEISE Vor Arbeitsbeginn beachten Sie folgendes Arbeitsplatz aufgeräumt Ist der Radialfliesenschneider standsicher aufgestellt Prüfen Sie vor Arbeitsbeginn ob die Drehrichtung der Trennscheibe mit der durch den Pfeil auf ...

Page 39: ...he die die Form verändert haben Verwenden Sie nur scharfe Trennscheiben Trennscheibe wechseln 1 Lösen Sie die Schrauben 24 und nehmen Sie die Abdeckhaube 22 ab 2 Setzen Sie den Ringschlüssel 29 auf die Sechskantmutter 34 und den Montageschlüssel 30 auf das Motorwellenende und lösen Sie die Sechskantmutter 34 Linksgewinde 3 Nehmen Sie den Flansch 27 ab 4 Jetzt können Sie die Trennscheibe 28 abnehme...

Page 40: ...DHABUNG TRANSPORT UND LAGERUNG VON TRENNSCHEIBEN Trennscheiben sind zerbrechlich sowie schlag und stoßempfindlich Beachten Sie daher folgende wichtige Punkte Lassen Sie die Scheibe nicht fallen und vermeiden Sie plötzliche Schlageinwirkung Verwenden sie keine heruntergefallenen oder beschädigten Scheiben Vermeiden Sie Vibrationen oder Erschütterungen während der Anwendung Vermeiden Sie Beschädigun...

Page 41: ...41 DE TECHNISCHE DATEN ...

Page 42: ...ructions provided The private non professional user can according to local regulations can be obtained from the collection of appliances available at municipal collection points Illegal dumping of the product by the user entails the application of the sanctions provided by law www kapriol com www apiraee it Informations pour les utilisateurs Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagè...

Page 43: ...io não profissional privada pode de acordo com os regulamentos locais pode ser obtido a partir da coleção de aparelhos disponíveis em pontos de recolha municipais O descarte abusivo do produto por parte do usuário comporta a aplicação das sanções previstas na lei www kapriol comwww apiraee it معلومات للمستخدمين جمع منفصل يجب عدم التخلص من هذا المنتج مع النفايات المنزلية العادية في نهاية عمره اإلنت...

Page 44: ...Morganti SpA via S Egidio 12 23900 Lecco LC tel 39 0341 215411 fax 39 0341 215400 www kapriol com e mail kapriol kapriol com Nr di serie SPEED 650 Art 57053 Made in China ...

Reviews: