
FR - 8
FR
- Ne pas utiliser la machine avec le ré-
servoir de récupération ouvert;
- Ne pas circuler avec les pieds/les jam-
bes sortant de la zone de protection
de la machine;
- Ne pas effectuer des braquages sou-
dains en particulier lors de descente.
AVERTISSEMENT:
La machine est habilitée au transport
d’une SEULE personne.
1.4.a - Zones à risque d’explosion
Il est absolument interdit d’utiliser la machine
dans des environnements à risque d’explo-
sion, dans lesquels on peut noter la pré-
sence de gaz, de vapeurs, de liquides et de
poudres inflammables et explosives.
1.5 - DÉMOLITION DE LA
MACHINE
Pour la protection de l’environnement, procé-
der à la démolition de la machine conformé-
ment à la réglementation locale en vigueur.
Quand l’appareil n’est plus utilisable ni répa-
rable, procéder à l’élimination différenciée
des composants.
DANGER :
Les batteries sont considérées comme
des déchets spéciaux et doivent donc
être amenées et traitées dans des centres
spécifiques de ramassage comme indi
-
qué par les réglementations en vigueur
dans le pays d’utilisation.
L’élimination inadaptée ou abusive des équi-
pements ou bien une utilisation impropre, en
fonction des substances et des matériaux
contenus, peut causer des dommages aux
personnes et pour l’environnement.
1.6 - REGLEMENTATIONS
DE REFERENCE
La machine a été construite en conformité à
la directive sur les machines en vigueur et en
conformité avec les normes indiquées dans
la déclaration “CE” de conformité fournie
avec la machine.
1.2.h - Avertissements généraux en
cas d’incendie
- En cas d’incendie, n’utiliser que l’extinc-
teur à poudre homologué ; NE PAS utili-
ser d’eau pour éteindre l’incendie.
1.2.i - Arrêt prolongé de la machine
- Placer la machine dans un endroit cou-
vert, à l’abri des agents atmosphériques,
dans un lieu où la température est com-
prise entre 5°C et +40°C.
- Retire la clé de démarrage.
- Vider l’eau propre contenue dans le ré-
servoir.
- Exécuter la recharge des batteries et une
fois chargées, l’enlever de la machine.
- Effectuer la recharge de la batterie une
fois par mois.
1.3 - UTILISATION PRÉVUE
DE LA MACHINE
La machine a été conçue et fabriqué seule-
ment pour nettoyer et sécher les sols d’un
endroit clos.
DANGER :
Toute autre utilisation décharge le
constructeur de toute responsabilité pour
dommages aux personnes et/ou aux cho-
ses et fait déchoir toute condition de ga-
rantie.
1.4 - UTILISATION NON
PRÉVUE DE LA MACHINE
AVERTISSEMENT :
La machine n’est pas conçue pour être
utilisée à l’extérieur.
DANGER :
- Ne pas laver les sols avec de l’eau
d’une température supérieure à 50°C;
- Ne pas utiliser du gazole/de l’essence
ou des détergents corrosifs pour le la-
vage des sols;
- Ne pas laver ni aspirer des liquides
corrosifs, inflammables, explosifs,
même si ceux-ci sont dilués;
Summary of Contents for 150S100
Page 42: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L I 38 IT SCHEMA ELETTRICO E112...
Page 44: ...20 21 22 23 24 25 27 26 I 40 IT E112...
Page 46: ......
Page 84: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L EN 38 EN WIRING DIAGRAM E112...
Page 86: ...20 21 22 23 24 25 27 26 EN 40 EN E112...
Page 88: ......
Page 126: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L FR 38 FR SCH MA LECTRIQUES E112...
Page 128: ...20 21 22 23 24 25 27 26 FR 40 FR E112...
Page 130: ......
Page 168: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L DE 38 DE ELEKTRISCHE SCHALTPL NE E112...
Page 170: ...20 21 22 23 24 25 27 26 DE 40 DE E112...
Page 172: ......
Page 210: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L ES 38 ES ESQUEMA EL CTRICOS E112...
Page 212: ...20 21 22 23 24 25 27 26 ES 40 ES E112...
Page 214: ......
Page 252: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L PT 38 PT DIAGRAMA ESQUEMA EL TRICOS E112...