GGP ITALY SPA NP 534 TR Operator'S Manual Download Page 80

78

SIGURNOSNE NORME

PAŽLJIVO PROČITATI

1)  Pažljivo pročitati upustva. Upoznati komande i pravilno
koristiti kosilicu. Naučiti kako brzo zaustaviti rad motora.
2)  Koristiti kosilicu isključivo u namjenske svrhe, tj. za
košenje i sakupljanje trave
. Svaka drugačija upotreba može
prouzrokaovati štetu osobama i/ili stvarima. U neprikladnu
upotrebu spadaju (na primjer, ali ne i jedino):
– prevoženje osoba, djece ili životinja na mašini;
– vožnja na mašini;
– korišćenje mašine za vuču ili guranje tovara;
– korišćenje mašine za skupljanje lišća ili otpadaka;
– korišćenje mašine za poravnavanje živih ograda ili za sječu

vegetacije koja nije trava;

– korišćenje mašine od strane više osoba istovremeno;
– aktiviranje sječiva na površinama na kojima nema trave.
3) Ne dozvoliti da kosilicu upotrebljavaju djeca ili osobe koje
dovoljno ne poznaju upustva i način upotrebe. Lokalni zakoni
mogu utvrditi dozvoljenu granicu starosne dobi za upotrebu
kosilice. 
4) Nikada ne koristiti kosilicu:
– kada su osobe, posebno dijeca, ili životinje u blizini;
– ukoliko je korisnik konzumirao lijekove ili supstance koje u-

sporavaju rad refleksa odnosno utiču na smanjenje pažnje i
koncetracije.

5) Napominjemo da je korisnik odgovoran za eventualnu štetu
počinjenu drugim osobama ili njihovoj imovini.

1) Prilikom košenja, uvijek koristiti čvrstu obuću i hlače sa
dugim nogavicama. Ne koristiti kosilicu bosih nogu ili u
otvorenim papučama
.
2) Pregledati dobro radnu površinu i odstraniti sve ono što bi
kosilica mogla izbaciti i što bi moglo oštetiti sječiva i motor
(kamenje, granje, čelične žice, kosti i sl.). 
3) PAŽNJA: OPASNOST! Benzin je vrlo zapaljiv.
– držati gorivo u predviđenim posudama (kanisteru)
– točiti gorivo, koristeći lijevak, samo na otvorenom i ne

puštiti za vrijeme ove radnje niti bilo koje druge kada se
rukuje sa gorivom
;

– točiti prije startanja motora; ne točiti ili skidati poklopac od

rezervoara dok je motor u funkciji ili dok je vruć;

– ukoliko dođe do prosipanja benzina, ne startati motor, nego

udaljiti kosilicu na mjesto gdje gorivo nije prosuto, i izbjeći
mogućnost izazivanja požara, dok gorivo ne ispari.

– uvijek vratiti i dobro zavrnuti poklopac od rezervoara i date

posude (kanistera)

4) Zamijeniti pokvarene prigušivaće.
5)  Prije upotrebe, obaviti kompletnu provjeru a naročito
stanje sječiva, te provjeriti da šarafi i sječiva nisu odtegnu-
ta ili oštećena
. Uvijek zajedno mijenjati sva sječiva radi oču-
vanja sinhonizacije. 
6) Prije početka radova, montirati zaštitu na izlazima (vrčica ili
Štitnik od kamenja).

1) Nikada ne startati motor u zatvorenoj prostoriji, gdje se mo-
gu kumulirati opasni gasovi ugljen-monoksida.
2) Raditi isključivo pod dnevnim svijetlom ili pod dobrim umjet-
nim osvjetljenjem.
3) Ukoliko je moguće, izbjegavati rad na mokroj travi.
4) Uvijek imati oslonac na terenu koji je pod nagibom.
5) Nikada ne trčati, nego hodati; izbjegavati da kosilica vuče
vas.
6) Uvijek kositi horizontalno, nikada vertikalno.
7) Biti maksimalno oprezni prilikom promjene smijera kretanja
na padinama.
8) Ne kositi na terenu gdje je nagib veći od 20˚.
9) Biti maksimalno oprezni kada vučete kosilicu prema sebi.
10) Zaustaviti sječivo ukoliko kosilica treba biti nageta prilikom
prelaska neravnih površina, i kada se kosilica pomjera od ili
prema površini koja treba piti pokošena.

C) PRILIKOM UPOTREBE 

B) UVODNE RADNJE

A) POSTAVLJANJE

BS

11) Nikada ne aktivirati kosilicu ukoliko su neki dijelovi ošteće-
ni, ili bez vrečice ili štitnika od kamenja.
12) Ne mijenjati postavke motora i ne postizati preveliki broj
obrtaja.
13) Na modelima sa vučnim pogonom, isključiti ručicu za po-
gon prije startanja motora.
14) Startati motor pažljivo prema upustvima i držeći stopala na
sigurnoj razdaljini od sječiva. 
15) Ne naginjati kosilicu prilikom startanja. Startanje obaviti na
ravnoj površini bez prepreka i visoke trave.
16) Nikada ne približavati ruke i noge pored ili ispod rotira-
jućih dijelova
. Biti uvijek dalje od izduvnih otvora.
17) Ne dizati ili transportovati kosilicu ukoliko je motor upaljen.
18) Zaustaviti motor i isključiti kabal od svječice:
– prije ikakve intervencije ispod platforme za sječiva ili prilikom
odčepljivanja izduvnih provodnika; 
– prije kontroliranja, čišćenja ili rada na kosilici;
– nakon susreta sa drugim predmetima. Provjeriti eventualna

oštečenja na kosilici i popraviti ih prije ponovne upotrebe
mašine: 

– ukoliko kosilica počne neispravno vibrirati (Utvrditi odmah

razlog vibracija i postarati se za vršenje potrebnih provjera u
nekom specijalizovanom servisnom centru). 

19) Zaustaviti motor:
– uvijek kada niko ne pazi na kosilicu. Na modelima sa

električnim napajanjem izvaditi i ključ;

– prije punjenja benzinom
– svaki put kada se skida ili postavlja vrećica;
– prije regulisanja visine reza.
20) Smanjiti gas prije zaustavljanja motora. Zatvoriti dovod go-
riva na kraju rada, poštujući uputstva koja se nalaze u knjžici
motora.
21) Prilikom rada, uvijek držati sigurnosno rastojanje od rotira-
jućeg sječiva za dužinu ručke.

1) Držati zategnute matice i šarafe, da bi osigurali rad mašine
u sigurnim uslovima. Pravilno održavanje je neophodno za si-
gurnost i za održavanje mašine na zadovoljavajučem nivou.
2) Ne točiti benzin u rezervoar u prostoriji gdje isparavnja mo-
gu doći u kontakt sa plamenom, iskrom ili nekim jakim izvorom
toplote.
3) Sačekati da se ohladi motor prije odlaganja kosilice u bilo
kakvu prostoriju.
4)  Da bi smanjili rizik od požara, držati motor, prigušivać,
akumulator i rezervoar očišćene od ostataka trave, lišća i
viška ulja
. Ne držati vrečice sa posječenom travom unutar
zatvorene prostorije.
5) Često kontrolisati štitnik od kamenja i vrečicu radi eventual-
nih oštećenja ili dotrajalosti.
6) Ukoliko trebate isprazniti rezervoar, uraditi to na otvorenom
dok je motor hladan.
7) Koristiti radne rukavice prilikom motiranja ili demontiranja
sječiva.
8) Paziti na sinhronizaciju sječiva prilikom oštrenja. Sve o-
peracije vezane za sječivo (razmontiranje, oštrenje, štelovanje,
ponovna montaža i/ili zamjena) su zahtjevni poslovi koji izisku-
ju specifično znanje osim zauzimanja podešenog alata; iz si-
gurnosnih razloga, neophodno je da se izvrše u specijalizira-
nom centru.
9)  Iz sigurnosnih razloga, nikada ne koristiti mašinu sa
dotrajalim ili oštećenim dijelovima. Dijelovi se moraju
mijenjati a nikada popravljati. Koristiti originalne rezervne
dijelove. Dijelovi slabijeg kvaliteta mogu oštetiti mašinu i
ugroziti vašu sigurnost.

1) Svaki put kada je neophodno premiještati, podići, transpor-
tovati ili naginjati mašinu, potrebno je:
– nositi debele radne rukavice;
– pozicionirati mašinu u položaj koji je siguran, uzimajući u

obzir težinu i način na koji je težina raspoređena.

– angažovati adekvatan broj ljudi u skladu sa težinom mašine

i karakteristikama prevoznog sredstva ili mjesta na koje se
mašina prevozi.

2) Tokom transporta mašine, pričvrstite istu sajlama ili lancima.

E) TRANSPORT I PREMIJEŠTANJE

D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE

Summary of Contents for NP 534 TR

Page 1: ...r till fots BRUKSANVISNING Pl neklipper til g ende f rer BRUGSANVISNING Seisaaltaan ajettava ruohonleikkuri K YTT OHJEET Seka ka se stoj c obsluhou N VOD K POU IT Kosiarka z operatorem chodz cym INST...

Page 2: ...RKE Lue tarkasti moottorin k ytt ohjekirjan s nn t ennen kuin k ynnist t moottorin ensimm isen kerran VAROITUS Tarkista ljyn pinnan taso ennen koneen k ynnist mist D LE IT P edt m ne poprv nastartuje...

Page 3: ...SUOMI Alkuper isten ohjeiden k nn s Istruzioni Originali 10 57 ESKY P eklad p vodn ho n vodu k pou v n Istruzioni Originali 11 60 POLSKI T umaczenie instrukcji oryginalnej Istruzioni Originali 11 63...

Page 4: ...1 1 2 1 2 4 2 4 4 1 2 3 5 1 3 2 5 2 5 6 4 4 1 1b 1 2 I II 1 1 I II 1 2 1 2 2 2 3 I 1 2 II I 1 II 2...

Page 5: ...3 1 1 2 1 3 1 4 3 1 4 4 1 2 4 1 1 1 2 3 2 3 3 3 3 4 1 1 6 mm 4 2 6 1 I 1 II 1 2 3 2 2 1 I II...

Page 6: ...o 43 Rischio di tagli Lame in movimento Non introdurre mani o piedi all interno dell alloggiamento lama Scollegare il cappuccio della candela e leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi oper...

Page 7: ...the instruction handbook before using the machi ne 42 Danger of thrown objects Keep other people at a safe distance whilst working 43 Danger of cutting Blades in movement Do not put hands or feet near...

Page 8: ...dat u zichzelf snijdt Het mes is in beweging Houd uw handen of uw voeten in geen geval in de buurt van of onder de opening van het mes Neem de bougiekap van de bougle voor u onderhoud of reparaties aa...

Page 9: ...na 14 P ra pedras 15 Saco recolhedor 16 Bra o 17 Comando acelerador 18 Alavan ca de consenso de engate da l mina 19 Alavanca de engate da l mi na 20 Alavanca engate trac o DESCRI ES DOS S MBOLOS CONTI...

Page 10: ...lam a a da a klanmaktad r Ayr ca i bu el kitab n n ili kin b l m nde belirtilen g venlik kurallar n dikkatlice okuman z tavsiye ederiz 41 Dikkat Makineyi kullanmadan nce talimat el kitab n okuyun 42 F...

Page 11: ...M leusikkerhet 2006 42 CE EN 27574 db A 1 0 Garantert lydeffektniv i henhold til direktivet 2000 14 EF 2005 88 EF db A 98 Vibrasjonsniv i henhold til regelverket EN 1033 m s2 3 7 M leusikkerhet 2006...

Page 12: ...holde sig i arbejdsomr det n r maskinen er i brug 43 Risiko for skader Knive i bev gelse Stik ikke f dder eller h n der ind i rotorhuset Fjern t ndr rsledningen fra t ndr ret og l s vejledningen inden...

Page 13: ...n m jak koli dr by nebo opravy si p e t te pozorn n vod a sejm te kabelovou kon covku ze zapalovac sv ky CS Maxim ln hodnoty hlu nosti a vibrac Pro model 534 rove ekvivalentn ho akustick ho tlaku na...

Page 14: ...rendeletek pontos ttanulm nyoz s ra s annak betart s ra amiket ezen k nyvecske megfelel pontjaiban soroltunk fel 41 Figyelem A f ny r haszn latbav tele el tt a kezel si tmutat t alaposan olvassa t 42...

Page 15: ...a temelju direktive 2000 14 EZ 2005 88 EZE db A 97 Mjerna nesigurnost 2006 42 EZ EN 27574 db A 1 0 Zajam ena razina zvu ne snage na temelju direktive 2000 14 EZ 2005 88 EZ db A 98 Razina vibracija na...

Page 16: ...e stavljati ruke ili stopala unutar ku i ta za sje ivo Skinuti poklopac od svje ice i pro itati upustva prije bilo kakve radnje odr avanja ili popravljanja BS Maksimalne vrijednosti bu nosti i vibraci...

Page 17: ...losirii ma inii ndep rta i persoanele din raza de ac iune a acesteia 43 Risc de t iere Cu ite n mi care Nu introduce i m inile sau picioarele n loca ul lamei Deconecta i capacul bujiei i citi i instru...

Page 18: ...isks Asmens ir kust gs Nelieciet rokas vai k jas iek nodal jum kur atrodas asmens Pirms s kat jebk dus apkopes vai remonta darbus atvienojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju LV Maksim l s trok...

Page 19: ...ONENDID 1 M ratase direktiivi 2000 14 CE j rgselt 2 Vastavusm rgistus direktiivi 2006 42 CE j rgselt 3 Valmistusaasta 4 Muruniiduki t p 5 Matriklinumber 6 Konstrueerija nimi ja aadress 7 Artiklikood 8...

Page 20: ...pure senza il sacco raccoglierba o il parasassi 12 Non modificare le regolazioni del motore e non fare raggiun gere al motore un regime di giri eccessivo 13 Nei modelli con trazione disinnestare l inn...

Page 21: ...neggiamento della frizione Rilasciando la leva di consenso 1 la lama si arresta mantenendo il motore in moto Per innestare nuovamente la lama occorre ripetere la procedura sopra citata Leva innesto t...

Page 22: ...ta a 50 55 Nm Nei modelli con trazione la giusta tensione della cinghia si ottiene per mezzo del dado 1 fino ad ottene re la misura indicata 6 mm Per ricaricare una batteria scarica collegarla al cari...

Page 23: ...absence de dispositifs de s curit comme le d flecteur ou le bac de ramassage 12 Ne jamais modifier le r glage du r gulateur du moteur ni mettre le moteur en surr gime 13 Pour les mod les autopropuls s...

Page 24: ...pati ner l embrayage et de l endommager Quand on rel che le levier d activation 1 la lame s arr te mais le moteur continue tourner Pour embrayer nouveau la lame il faut r p ter la proc dure cit e ci...

Page 25: ...ur la figu re Serrer les vis 1 en utilisant une cl dynamom trique tar e 50 55 Nm Sur les mod les avec traction pour obtenir la juste tension de la courroie agir sur l crou 1 jusqu obtenir la mesure in...

Page 26: ...EN 11 Never operate the lawnmower with defective guards or without safety devices such as the stone guard and or grass catcher in place 12 Do not change the engine governor settings or overspeed the...

Page 27: ...1 1b 1 1a 1 FINISH ASSEMBLY EN movement must be quick and decisive to prevent the clutch from slipping and damaging When you release the consent lever 1 the blade stops and the engine keeps running T...

Page 28: ...nut 1 to get the right measurement 6 mm To recharge a flat battery connect to the battery charger 1 following the instructions in the battery main tenance handbook Do not connect the battery charger...

Page 29: ...LLGEMEINE HINWEISE DE ungen oder ohne angebaute Schutzeinrichtungen z B ohne Prallbleche und oder Grasfangeinrichtungen 12 ndern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors oder berdrehen Sie ihn nicht...

Page 30: ...utschen 2 2 2 1 2 BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGEN 1 2 1 1b 1 1a 1 VERVOLLST NDIGUNG DES ZUSAMMENBAUS DE und eine Besch digung der Kupplung zu vermei den Beim Loslassen des Freigabehebels 1 bleibt das Mes...

Page 31: ...ehen Die Schrauben 1 mit einem Drehmomentschl ssel der auf 50 55 Nm eingestellt ist festziehen Bei den angetriebenen Modellen wird die korrekte Riemenspannung mit Hilfe der Mutter 1 erreicht mit der d...

Page 32: ...verplaatst dient u het mes vast te zetten 11 Gebruik de grasmaaier nooit om gras te maaien als de beveiligingen beschadigd zijn of zonder de grasopvangzak of zonder de deflector 12 Wijzig de afstelli...

Page 33: ...NL beweging moet snel en resoluut uitgevoerd worden om het slippen en beschadigen van de koppeling te vermijden Als u de toestemmingshendel loslaat 1 stopt het mes met draaiende motor Om het mes weer...

Page 34: ...50 55 Nm dynamometri sche sleutel Voor de modellen met aandrijving wordt de juiste spanning van de riem verkregen met behulp van de moer 1 tot de aangewezen waarde verkregen wordt 6 mm Om de accu op...

Page 35: ...saco o el parapiedras 12 No modificar la regulaci n del motor y no dejar que alcance un n mero de revoluciones excesivo 13 En los modelos con tracci n desembragar la transmisi n a las ruedas antes de...

Page 36: ...AJE ES ser efectuado de manera r pida y decidida para evi tar el deslizamiento y la aver a de la fricci n Soltando la palanca de habilitaci n 1 la cuchilla se para manteniendo el motor en movimiento P...

Page 37: ...icada en la figura Apriete a fondo los tornillos 1 con una llave dinamom trica calibrada a 50 55 Nm En los modelos con tracci n la justa tensi n de la correa se obtiene por medio de la tuerca 1 hasta...

Page 38: ...cal onde ser usada 11 Nunca accionar a relvadeira se as protec es estiverem danifica das e nem se estiver sem o saco recolhedor e sem o p ra pedras 12 N o modificar as regula es do motor e n o acresce...

Page 39: ...TAGEM PT Soltando a alavanca de consenso 1 a l mina p ra man tendo o motor em movimento Para engatar a l mina de novo preciso repetir o pro cesso acima citado Alavanca de engate da trac o Nos modelos...

Page 40: ...meio da porca 1 at che gar na medida indicada 6 mm Para recarregar uma bateria descarregada lig la ao carregador de baterias 1 segundo as instru es do livrete de manuten o da bateria N o ligar o carr...

Page 41: ...fi fi fi fi fi 4 5 fi fi 6 1 fi 2 fi fi fi fi 3 fi fi 4 5 fi 6 fi fi fi 7 fi 8 fi 20 9 fi fi 10 fi fi fi fi fi fi fi C EL fi 11 fi fi 12 13 14 fi fi 15 fi fi fi 16 fi fi fi fi fi 17 fi fi 18 fi fi fi...

Page 42: ...fi fi 1 O fi 1 fi 2 2 2 1 2 EPI PA H T N XEIPI M N 1 2 1 1b 1 1a 1 TE EI TE TH YNAPMO O H H EL fi fi 2 fi fi fi 1 fi fi 1 fi A fi fi H fi 1 fi fi fi 1 2 fi fi fi fi fi 1 fi 2 3 2 2 fi fi fi fi fi fi f...

Page 43: ...fi fi fi 3 fi fi fi 4 fi fi fi fi fi fi fi fi fi 81004382 0 fi fi fi fi fi 2 fi fi fi 1 fi 50 55 Nm fi 1 fi 6 mm 1 4 3 4 2 4 1 4 TAKTIKH YNTHPH H 3 4 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 fi K fi fi fi fi f...

Page 44: ...ALLARI TR veya oradan ba ka yere g t r rken b a durdurun 11 im bi me makinesini korumalar hasar g rm se veya im toplama haznesi veya ta tan koruyucu olmaks z n asla al t r may n 12 Motor ayarlar n de...

Page 45: ...TAJIN TAMAMLANDIRILMASI TR mesini nlemek zere h zl ve kararl ekilde ger e kle tirilmelidir Onay levyesi 1 b rak ld nda motor hareket halinde tutularak b ak durur B a yeniden kavramak i in yukar da bel...

Page 46: ...rinde ayarlanm dinamometrik bir anahtar ile vidalar 1 s k t r n Traksiyonlu modellerde do ru kay gerginli i belir tilen l y 6 mm elde edene kadar somun 1 arac l ile elde edilir Bo alm bir ak y yeniden...

Page 47: ...45 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10 MK 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 E D...

Page 48: ...46 2 3 I 1 2 3 4 5 II 1 2 1 3 2 4 5 6 5 4 1 1 2 2 2 2 1 2 1 2 1 1b 1 1a 1 MK 1 e 1 1 1 2 1 2 3 2 3 3 3 3 2 3 1 3 2 4 2 3...

Page 49: ...1 2 3 1 2 3 4 81004382 0 2 1 50 55 Nm 1 e 6 1 4 3 4 2 4 1 4 3 4 1 6 1 6 5 4 4 47...

Page 50: ...ING NO n r den skal flyttes fra eller til arbeidsomr det 11 Bruk aldri gressklipperen hvis beskyttelsen er skadet eller uten gressbeholder eller steinskjerm 12 Motorinnstillingene m ikke endres La ikk...

Page 51: ...kniven 2 2 2 1 2 BESKRIVELSE AV KONTROLLENE 1 2 1 1b 1 1a 1 AVSLUTTE MONTERING NO mens motoren blir v rende sl tt p For tilkople kniven igjen m du gjenta fremgangsm ten forklart ovenfor Spak for tilk...

Page 52: ...ntn kkel stilt inn p 50 55 Nm I modeller med trekkraft oppn s riktig beltestram ming ved hjelp av skruemutteren 1 Drei skruemutteren inntil du oppn r angitt m l 6 mm For lade batteriet m man koble det...

Page 53: ...h fr n ytan d r gr set ska klippas C UNDER ANV NDNINGEN B F RBEREDELSE A BRUKSANVISNING SV 11 Anv nd aldrig gr sklipparen om skydden r skadade samt utan uppsamlare eller stenskydd 12 ndra inte motorns...

Page 54: ...EN SV snabb och best mt f r att undvika att kopplingen glider och skadas Genom att sl ppa spaken f r godk nnande 1 stannar bladet upp och motorn h lls ig ng F r att koppla bladet p nytt upprepa proced...

Page 55: ...gen v nda mot marken F lj sekvensen som anges i figuren Dra t den skruvarna 1 med en momentnyckel inst lld p 50 55 Nm P modeller med dragkraft st lls r tt sp nning av remmen in med hj lp av muttern 1...

Page 56: ...samler eller sk rm 12 Motorens justering b r ikke ndres og det opgivne max omdrejningstal m ikke h ves 13 P modeller med fremdrift skal hjuldriften frakobles f r motoren startes 14 Start motoren if lg...

Page 57: ...ISNING DA Ved at slippe indkoblingsh ndtaget 1 stopper kniven mens motoren forbliver i bev gelse For at indkoble kniven igen gentages ovenst ende pro cedure H ndtag til indkobling af tr k P de selvk r...

Page 58: ...en momentn g le justeret ved 50 55 Nm I modellerne med drivrem opn s den korrekte sp nding ved hj lp af m trikken 1 indtil man f r den angivne afstand 6 mm Til opladning af batteri benyttes den medf l...

Page 59: ...ess si ruohottomia aluieita ja silloin kun sit kuljete taan ty alueille ja sielt pois 11 l koskaan k ynnist ruohonleikkuria ilman kivisuojusta tai ruohonkeruus kki tai jos koneen suojukset ovat vaurio...

Page 60: ...i ja p tt v isesti kytkimen lui skahduksen ja vahingoittumisen v ltt miseksi Kun k ytt nottovipu 1 p stet n ter pys htyy ja moottori pysyy k ynniss Ter kytket n uudelleen toistamalla edell kerrotut to...

Page 61: ...kaisesti Kiinnit ruuvit 1 dynamometrisella avaimella joka on kalibroitu arvoon 50 55 Nm Vetomalleissa hihnan kireys s det n mutterista 1 haluttuun mittaan 6 mm Akun lataukseen k yt siihen tarkoitettua...

Page 62: ...dy vypn te motor a po kejte a do pln ho zastaven no e 11 Nespou t jte nikdy seka ku jsou li po kozeny nebo nespr vn nasazeny bezpe nostn kryty anebo bez sb rac ho ko e a ochrann ho krytu 12 Neprov d j...

Page 63: ...zabr nilo prokluzov n a po kozen spojky Po uvoln n p ky podm n n 1 dojde k zastaven no e bez zastaven motoru Op tovn za azen no e vy aduje zopakov n cel ho v e uveden ho postupu P ka za azen n honu U...

Page 64: ...dos hnout spr vn ho napnut emene ot en m matice 1 a do dosa en p edepsan vzd lenosti 6 mm Pro nabit vybit baterie napojte baterii na dob jec za zen 1 podle instrukc obsa en ch v n vodu k dr b baterie...

Page 65: ...bez zamontowanej os ony prze ciwkamiennej 12 Nie zmienia ustawie silnika i nie pracowa na zbyt szybkich obro tach 13 W modelach samobie nych przed uruchomieniem silnika zwolni d wigni w czenia nap du...

Page 66: ...ykonany w spos b szybki i zdecydowany aby unikn po lizgu i uszkodzenia sprz g a Po zwolnieniu d wigni odblokowania 1 n si zatrzy muje pozostawiaj c silnik w ruchu Dla w czenia ponownie no a nale y pow...

Page 67: ...mome trycznego wykalibrowanego na 50 55 Nm W modelach z nap dem w a ciwe napi cie pasa uzyskuje si za pomoc nakr tki 1 a do osi gni cia wskazanego poziomu 6 mm Aby na adowa roz adowany akumulator nale...

Page 68: ...Ne v ltoztasson a g p alapbe ll t s n k l n s tekintettel a motor fordulatsz m ra 13 Ker kmeghajt s g pekn l ind t s el tt kapcsolja ki a hajt m vet 14 El vigy zattal kell a motort beind tani s vigy z...

Page 69: ...an v gezze el ezzel 2 2 2 1 2 A KEZEL S LE R SA 1 2 1 1b 1 1a 1 A G P SSZE LL T S NAK MENETE HU elker lhet a tengelykapcsol cs sz sa s k rosod sa Az enged lyez kar 1 elenged sekor a f ny r k s le ll a...

Page 70: ...t dinamometri kus kulccsal h zza meg A meghajt sos modellekben az ksz j helyes fes zess g t az anya 1 seg ts g vel ll thatja be am g el nem ri a megadott m retet 6 mm Az nind t s g pekn l az akkumul t...

Page 71: ...69 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 2 20 0 9 10 C C B B A A RU 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 K 2 E E K K D D...

Page 72: ...2 3 I I 1 2 3 4 5 I II I 1 2 1 3 2 4 5 6 5 4 4 1 1 2 2 2 2 1 2 2 1 2 1 1b 1 1a 1 1 RU 1 1 1 1 2 1 2 3 2 2 K 3 3 3 2 3 1 3 3 2 4 2 3 70...

Page 73: ...71 1 2 3 1 2 3 4 81004382 0 2 1 50 55 K 1 6 1 4 3 4 2 4 1 4 4 3 4 1 6 1 6 6 5 5 K K 4 4...

Page 74: ...a za sakupljanje trave ili titnika protiv kamenja 12 Ne mijenjati pode enost motora i ne dopustiti da motor dosti gne pretjerani broj okretaja 13 Na verzijama sa vu nim pogonom prije uklju ivanja moto...

Page 75: ...tanja ru ice za uvjete 1 no se zaustavlja a motor ostaje u pokretu Za ponovno uklju ivanje no a treba ponoviti gore nave deni postupak Ru ica za uklju ivanje vu nog pogona Kod modela sa vu nim pogono...

Page 76: ...Kod modela s vu nim pogonom pravilno zatezan je remena vr i se pomo u matice 1 sve dok se ne posti gne ozna ena mjera 6 mm Prazan akumulator se puni uklju ivanjem na punja akumulatora 1 po uputama ko...

Page 77: ...e rezila 11 Nikoli ne uporabljajte kosilnice e so po kodovana varova la brez ko are za travo ali itnika proti kamenju 12 Ne spreminjajte regulacij motorja in pazite da motor ne do se e previsokega tev...

Page 78: ...nje in po kodbo sklopke Ko popustimo ro ico za soglasen vklop 1 se rezilo usta vi motor pa ostaja vklopljen Za ponovni vklop rezila je treba ponoviti prej opisani postopek Ro ica za vklop pogona Pri m...

Page 79: ...na 50 55 Nm Pri modelih z vle nim pogonom pravilno napetost jermena dobimo s pomo jo matice 1 dokler ne dose e mo navedene mere 6 mm Za polnjenje praznega akumulatorja ga priklju ite na polnilec 1 po...

Page 80: ...aktivirati kosilicu ukoliko su neki dijelovi o te e ni ili bez vre ice ili titnika od kamenja 12 Ne mijenjati postavke motora i ne postizati preveliki broj obrtaja 13 Na modelima sa vu nim pogonom is...

Page 81: ...iskliznulo ili o tetilo kva ilo Pu tanjem komandne ru ice 1 sje ivo se zaustavlja dok je motor i dalje u pogonu Kako biste ponovo uklju ili sje ivo treba da ponovite gore opisanu proceduru Ru ica za p...

Page 82: ...ni momenat od 50 55 Nm Na modelima sa vu om odgovaraju a zategnutost kai a posti e se okretanjem matice 1 sve dok njegova du ina ne dostigne nazna enu 6mm Da bi napunili prazan akumuator priklju iti g...

Page 83: ...n kryty alebo ke nie je nasaden zbern k ani zadn ochrann kryt 12 Neme te nastavenia motora a nenech vajte aby motor do sahoval pr li vysok ot ky 13 Pri modeloch s n honom pred na tartovan m motora vy...

Page 84: ...MONT E SK by vykonan r chlo a r zne aby sa zabr nilo pre mykovaniu a po kodeniu spojky Po uvo nen p ky 1 d jde k zastaveniu no a bez zasta ve nia motora Op tovn uvedenie no a do innosti vy aduje zopak...

Page 85: ...reme spr vne napnite ot an m matice 1 a k m nedosiahnete uveden vzdialenos 6 mm Pri nab jan vybit ho akumul tora ho pripojte k nab ja ke akumul torov 1 pod a pokynov uveden ch v n vode na pou itie ak...

Page 86: ...Nu ac iona i niciodat ma ina dac protec iile acesteia sacul de colectare sau protec ia mpotriva pietrelor sunt deteriorate 12 Nu modifica i reglajele motorului i nu for a i motorul num rul de tura ii...

Page 87: ...tarea ambreiajului 2 2 2 1 2 DESCRIEREA COMENZILOR 1 2 1 1b 1 1a 1 COMPLETAREA MONTAJULUI RO Eliber nd maneta di pornire 1 lama se opre te men in nd motorul pornit Pentru a cupla din nou lama trebuie...

Page 88: ...ei 1 p n c nd ob ine i valoarea indicat 6mm Pentru a nc rca o baterie desc rcat conecta i bateria la nc rc tor 1 dup indica iile din manualul de ntre inere al bateriei Nu conecta i direct nc rc torul...

Page 89: ...s n ra ol s surinkimo mai o ar akmensargio 12 Nekeiskite motoro nustatym neleiskite motorui dirbti per di deliu apsisukim re imu 13 Modeliuose kuriuose yra trakcija prie paleisdami motor atjunkite pav...

Page 90: ...gadinimo Atleid iant a men terpim leid ian i svirtel 1 2 2 2 1 2 PRIETAIS SKYDO APRA YMAS 1 2 1 1b 1 1a 1 MONTAVIMO U BAIGIMAS LT a menys sustoja i laikant veikiant varikl Norint i naujo terpti a meni...

Page 91: ...var tais 1 su dinamometriniu raktu taruotu 50 55 Nm Modeliuose su trakcija tikslus grandin s tempi mas i gaunamas ver s pagalba 1 iki kol i gaunamas nurodytas mastas 6mm I sikrovusi baterija pakraunam...

Page 92: ...r kad p aujma nu transport uz p aujamo z l ju vai no t 11 Nedarbiniet p aujma nu ja t s da as ir boj tas ne ar bez z les sav k anas maisa vai akme u atgr d ja 12 Nep rveidojiet motora iestat jumus un...

Page 93: ...oj anas 2 2 2 1 2 VAD BAS IER U APRAKSTS 1 2 1 1b 1 1a 1 MONT AS IZPILDE LV Atlai ot apstiprin anas sviru 1 asmens apst sies bet dzin js turpin s darboties Lai atk rtoti iesl gtu asmeni ir j atk rto a...

Page 94: ...s atsl gas pal dz bu kas ir kalibr ta uz 50 55 Nm Ja modelis ir ar vilkmi des spriegojumu var noregul t ar uzgrie a 1 pal dz bu lai nodro in tu nor d to izm ru 6 mm Lai no jauna uzl d tu izl d ju os a...

Page 95: ...ljanje trave ili bez titnika za kamen i e 12 Ne modifikovati regulator motora i ne dodavati motoru suvi e veliki broj obrtaja 13 Kod modela sa vu om isklju iti prenos na to kove pre nego to se motor s...

Page 96: ...se izbeglo klizanje i o te enje kva ila Otpu tanjem poluge za saglasnost 1 se ivo se zaustavl ja a motor ostaje u radu Za ponovno uklju ivanje se iva potrebno je ponoviti gore navedenu proceduru Polug...

Page 97: ...kog klju a koji je pode en na 50 55 Nm Kod modela sa vu om pravilna zategnutost kai a posti e se pomo u matice 1 sve dok se ne postigne mera koja je prikazana 6mm Da bi napunilli jednu ispra njenu bat...

Page 98: ...96 K K K K 1 2 K 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 K 7 8 2 20 0 9 10 11 BG 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 K K K K...

Page 99: ...97 K K 2 3 K K I I 1 2 3 4 5 I II I 1 2 1 3 2 4 5 6 5 K K 4 4 K K 1 1 2 2 2 2 1 2 2 K K 1 2 1 1b 1 1a 1 1 BG 1 1 K 1 1 2 1 2 3 2 2 3 3 3 2 3 1 3 3 K K 2 4 2 3...

Page 100: ...98 1 2 3 K 1 2 3 4 81004382 0 2 1 50 55 Nm 1 6 1 4 3 4 2 4 1 4 4 K K 3 4 1 K K M Mu ul lc ch hi in ng g 6 1 6 6 K K 5 5 K K 4 4...

Page 101: ...skeava kait C KASUTAMISE AJAL B EELT A ALUSTAMINE ET sed on vigastatud ilma rohukogujata v i ilma kivikaitseta 12 rge muutke mootori seadeid ja rge viige mootorit le m raselt k rgete p reteni 13 Veoga...

Page 102: ...1 2 1 1b 1 1a 1 MONTEERIMINE ET Liigutus peab olema kiire ja tugev et v ltida siduri libisemist ja kahjustumist Vabastades t valmidushoob 1 j b tera seisma hoides mootor t s Tera uuesti sissel litami...

Page 103: ...lgides joonisel n idatud j rjestust Keerata kruvid 1 kinni d namomeetrilise v tmega regu leeritud 50 55 Nm peale Edasiveoga mudelitel saavutatakse rihma ige pinge mutri 1 abil kuni n idatud m du 6 mm...

Page 104: ...res uten forvarsel Kan uts ttas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n bez p ede l ho upozorn n Poddawany mo...

Reviews: