background image

Bedienungsanleitung Spannvorrichtung Topload 

0 Zu dieser Anleitung 

 

 

 

1

 

0  Zu dieser Anleitung 

Für das schnelle Erfassen dieser Anleitung und das sichere Umgehen mit der 

Maschine werden Ihnen hier die in der Anleitung verwendeten Warnhinweise, 

Hinweise und Symbole sowie deren Bedeutung vorgestellt. 

0.1 

Warnhinweise 

In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor Verletzungen 

oder vor Sachschäden zu warnen. Lesen und beachten Sie diese 

Warnhinweise immer! 

 

Dies ist das Warnsymbol. Es warnt Sie vor Verletzungs-

gefahren. 

Befolgen Sie alle Maßnahmen, die mit dem Sicherheitszeichen 

gekennzeichnet sind, um Verletzungen oder Tod zu 

vermeiden. 

 

Warnsymbol  Bedeutung 

 

GEFAHR 

Unmittelbar drohende Gefahr! 
Bei Nichtbeachtung drohen Ihnen Tod oder schwerste 

Verletzungen. 

  Verbote (wenn vorhanden). 

  Massnahmen, um die Gefahr zu vermeiden. 

 

WARNUNG 

 

Möglicherweise drohende Gefahr! 
Bei Nichtbeachtung drohen Ihnen schwere Verletzungen. 

  Verbote (wenn vorhanden). 

  Massnahmen, um die Gefahr zu vermeiden. 

 

VORSICHT 

 

Gefährliche Situation! 
Bei Nichtbeachtung drohen leichte Verletzungen. 

VORSICHT 

 

Gefährliche Situation! 
Bei Nichtbeachtung drohen Sachschäden. 

 

 

Summary of Contents for Topload 400

Page 1: ...Bedienungsanleitung Spannvorrichtung Topload 400 Code 799 350 475 Topload 630 Code 799 350 477 GF Piping Systems...

Page 2: ...ielf ltigung und Verbreitung sowie der bersetzung vorbehalten Vervielf ltigungen oder Reproduktionen in jeglicher Form Druck Fotokopie Mikrofilm oder Datenerfassung bed rfen der schriftlichen Genehmig...

Page 3: ...tshinweise 3 1 1 Bestimmungsgem sse Verwendung 3 1 2 Sicherheitsvorschriften 3 2 Aufbau des Produkts 4 2 1 Topload 400 4 2 2 Technische Daten Topload 400 4 2 3 Topload 630 5 2 4 Technische Daten Toplo...

Page 4: ...Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung Spannvorrichtung Topload II...

Page 5: ...r Dies ist das Warnsymbol Es warnt Sie vor Verletzungs gefahren Befolgen Sie alle Ma nahmen die mit dem Sicherheitszeichen gekennzeichnet sind um Verletzungen oder Tod zu vermeiden Warnsymbol Bedeutun...

Page 6: ...ichtig Hinweis Hinweise Enthalten besonders wichtige Informationen zum Verst ndnis 1 Handlungsaufforderung in einer Handlungsabfolge Hier m ssen Sie etwas tun Allein stehende Handlungsaufforderung Hie...

Page 7: ...eachtet werden 1 1 Bestimmungsgem sse Verwendung Spannvorrichtung Topload 400 ELGEF Plus Schellen f r die Dimension d 280 mm 400 mm mit Abgang d63 mm Spannvorrichtung Topload 630 ELGEF Plus Schellen f...

Page 8: ...Topload 4 2 Aufbau des Produkts 2 1 Topload 400 1 Transportkoffer mit Inhalt 2 Spannvorrichtung Topload 3 Spanngurte 2 x 4 Spanngriffe 2 x 5 Spannb gel 2 2 Technische Daten Topload 400 Gewicht mit Kof...

Page 9: ...rte 2 x 3 Spannvorrichtung Topload 4 Spannaufsatz 5 Anschlagschraube 6 Spannb gel 7 Spanngriffe 2 x 8 Spannbalken 9 Auswechselbare Druckscheiben f r jede Abgangsdimension 90 mm 110 mm 125 mm 10 Schrau...

Page 10: ...h auf dem PE Rohr grob reinigen 2 Das PE Rohr mit Rotationssch lger t sch len Min Spanabtrag von 0 2mm sowie min zul ssigen Rohraussendurchmesser beachten Wir empfehlen das Rotationssch lger t RS Code...

Page 11: ...htung Topload aufsetzen 2 Spanngurte montieren und fest spannen 3 Spanngurte festziehen 4 Elektroschweissschelle unmittelbar vor der Montage aus Verpackung nehmen ohne Schweissfl che zu ber hren Visue...

Page 12: ...lektroschweissschelle mit Hilfe der Spanngriffe gleichm ssig und fest auf das Rohr spannen Die Montageanleitung f r Schellen und Anbohrventile aus dem Georg Fischer Technischen Handbuch Rohrleitungssy...

Page 13: ...tentr ger je einmal links und rechts im Scheitelbereich zwischen Rohr und Schelle bis zur Pfeilspitze ca 5 mm einschieben Mit Spanngriffen gleichm ssig spannen bis die Spaltpr fkarte fest klemmt Ansch...

Page 14: ...load 630 1 Spannvorrichtung Topload aufsetzen 2 Spanngurte anlegen und vorspannen 3 Anschlussfitting auflegen und mit Spannaufsatz ausrichten 4 Anschlagschraube zur ck drehen Darauf achten dass Kontak...

Page 15: ...Mittelachse kontrollieren Magnetkarte kann daf r verwendet werden max 1 cm Einstecktiefe siehe Markierung auf Magnetkarte 7 Anschlagschrauben mit der Hand gleichm ssig anziehen 8 Spaltmass kontrollie...

Page 16: ...Spaltmass vor dem Anziehen kontrollieren 13 Spanner von Hand und ohne berm ssiger Kraft anziehen 14 Spaltmass nach dem Anziehen kontrollieren 15 Elektroschweissger t anschliessen und Schweissung star...

Page 17: ...ng f r Anschlussfittings aus dem Georg Fischer Technischen Handbuch Rohrleitungssysteme f r die Versorgung sind f r die Schweissung und die weiteren Schritte zu beachten 4 Wartung 4 1 Service Kundendi...

Page 18: ...5 Ersatzteile Bedienungsanleitung Spannvorrichtung Topload 14 5 Ersatzteile 700235100 Anschlag Kit 700235101 Spanngriff Kit 799350476 Spannbalken Kit 700235103 Spannb gel...

Page 19: ...Bedienungsanleitung Spannvorrichtung Topload 5 Ersatzteile 15 700235104 Distanzhalter Kit 799350478 Spanngurt 700235106 Spannvorrichtung Kit 700235107 Druckst ck Kit 700235108 Transportkoffer...

Page 20: ...1100670 GFDO_8240_DE_EN_3a 07 2019 Georg Fischer Piping Systems Ltd CH 8201 Schaffhausen 2019 Printed in Switzerland...

Page 21: ...Operating instructions Clamping device Topload 400 Code 799 350 475 Topload 630 Code 799 350 477 GF Piping Systems...

Page 22: ...articular the rights of duplication and distribution as well as translation Duplication and reproduction in any form print photocopy microfilm or electronic require the written permission of Georg Fis...

Page 23: ...y instructions 3 1 1 Proper use 3 1 2 General safety measures 3 2 Product design 4 2 1 Topload 400 4 2 2 Technical Information Topload 400 4 2 3 Topload 630 5 2 4 Technical Information Topload 630 5 3...

Page 24: ...Table of contents Operating instructions Clamping device Topload II...

Page 25: ...dangers of injury Follow all measures which are marked by the safety character in order to avoid injuries or death Symbol Meaning DANGER Imminent accute danger Failure to comply could result in death...

Page 26: ...evice Topload 2 1 Call for action in a particular sequence You must do something here Single call for action You must do something here Call for action under certain circumstances You must do somethin...

Page 27: ...per use Clamping device Topload 400 ELGEF Plus electrofusion saddles for dimension d 280 mm 400 mm with outlet d63 mm Clamping device Topload 630 ELGEF Plus electrofusion saddles for dimension d 280 m...

Page 28: ...g device Topload 4 2 Product design 2 1 Topload 400 1 Storage box 2 Topload 3 Securing straps 2 x 4 Clamp arms 2 x 5 Clamp 2 2 Technical Information Topload 400 Weight including storage box 19 5 kg Di...

Page 29: ...2 x 3 Topload 4 Clamping attachment 5 Stop screws 2 x 6 Clamp 7 Clamp arms 2 x 8 Tie beam 9 Exchangeable pressure disks for each outlet dimension 90 mm 110 mm 125mm 10 Screws 2 x 2 4 Technical Inform...

Page 30: ...ughly 2 Peel the PE pipe with a rotary peeler Note min shaving thickness of 0 2 mm as well as the min allowable outside pipe diameter We recommend the use of Rotary peeler RS Code no 790136014 for d28...

Page 31: ...load tool on pipe 2 Attach and fully tighten security straps 3 Tight securing straps 4 Remove electrofusion saddle immediately before installation from packaging without touching the fusion zone Exami...

Page 32: ...ectrofusion saddle evenly and firmly to the pipe using the clamping handles The assembly instructions for saddles and tapping valves described in the Georg Fischer Technical handbook Distribution Pipi...

Page 33: ...a clean test card card into the space between the two components On the crown of the pipe slide the magnetic card between pipe and saddle moving the card to the left and right up to the arrowhead appr...

Page 34: ...load 10 3 3 Assembly Topload 630 1 Mount topload tool on pipe 2 Attach and pre tighten securing straps 3 Mount electrofusion saddle and align using clamp 4 Turn back the stop screws Ensure pin termina...

Page 35: ...gap between fitting and pipe in middle axis Magnetic data carrier can be used maximum 1 cm insertion depth see marking on data carrier 7 Tighten stop screws manually and equally 8 Control gap Magneti...

Page 36: ...e in position 12 Watch gap before tightening 13 Hand tighten wheel manually and without excessive effort 14 Watch and control gap after tightening 15 Connect fusion unit and start fusion process 16 Mo...

Page 37: ...described in the Georg Fischer Technical handbook Distribution Piping Systems are to be closely followed for the fusion process and other steps 4 Maintenance 4 1 Service and Support Please contact ou...

Page 38: ...5 Spare parts Operating instructions Clamping device Topload 14 5 Spare parts 700235100 Stop Kit 700235101 Clamping handle kit 799350476 Clamping bar kit 700235103 Clamping bracket...

Page 39: ...Operating instructions Clamping device Topload 5 Spare parts 15 700235104 Spacer kit 799350478 Tension belt 700235106 Clamping device kit 700235107 Compressor kit 700235108 Transport case...

Page 40: ...1100670 GFDO_8240_DE_EN_3a 07 2019 Georg Fischer Piping Systems Ltd CH 8201 Schaffhausen 2019 Printed in Switzerland...

Reviews: