background image

TS 5000 E-ISM BG

GB  9

Initial operation 

B

D

C

(5)

(5)

35

35

GF

SF

A

C

C

= B - 1189 mm

= D - 10 mm

2.

1.

2.

3.

4.

4.

Fig. 6.11.1 

 

X

Remove break-off section on fixed leaf for trigger lever (

1.

). 

 

X

Clip on moving-leaf cover panel and fixed-leaf cover panel (

2.

).

 

X

Shorten adjustable-size middle cover panel “A” to size “C” (

Fig. 6.11.1

).

 

X

Clip on middle cover panel (

3.

).

 

X

Insert inspection caps between cover panels (

4.

).

Initial operation 

7.1  First Operation and Function Test

 

X

Switch on power. 

 

X

Open moving leaf and engage in electrical hold-open device.XX

 

X

Open fixed leaf and engage in electrical hold-open device.XX

 

X

Push moving leaf out of electrical hold-open device. 
Fixed leaf closes automatically. Moving leaf remains in waiting position of closing sequence control and also 
closes when fixed leaf is closed.

7.2  Testing for acceptance (only for use in a hold-open device)

An acceptance test must be carried out in order to ascertain the correct function and installation according to 
the regulations once the installation has been completed on site. Acceptance test to be performed by authorised 
personnel; see “Instructions for Installation, Commissioning, Operation and Maintenance of the GEZE Hold-Open 
Device FA GC”. 

Maintenance, servicing, repairs

Regular servicing has to be carried out. For more information on this, please observe the document “Instructions 
for Installation, Commissioning, Operation and Maintenance of the GEZE Hold-Open Device FA GC”.

Technical Data

For technical data, please observe the document “Instructions for Installation, Commissioning, Operation and 
Maintenance of the GEZE Hold-Open Device FA GC”.

Summary of Contents for TS 5000 E-ISM BG

Page 1: ...ßfolgeregelung und elektrischer Feststellung GB Guide rail for push side with integrated closing sequence control and electrical hold open device FR Bras à coulisse avec régulation intégrée de fermeture en cascade et arrêt électrique pour montage côté opposé aux paumelles 115835 03 ...

Page 2: ...hinweise verwendet um Sie vor Sach und Personenschäden zu warnen X X Lesen und beachten Sie diese Warnhinweise immer X X Befolgen Sie alle Maßnahmen die mit dem Warnsymbol und Warnwort gekennzeichnet sind Warnsymbol Warnwort Bedeutung GEFAHR Gefahren für Personen Nichtbeachtung führt zu Tod oder schweren Verletzungen VORSICHT Informationen zur Vermeidung von Sachschäden zum Verständnis oder zum Op...

Page 3: ... Auslösehebel Schrauben Anschlagschablone und Zubehörbeutel ohne Abbildung 6 Montage Befestigung 6 1 Bohrbild TS 5000 mit E ISM BG Gleitschiene für Direktbefestigung oder Befestigung mit Montageplatte A 737 5 0 2 140 440 0 2 11 1 135 0 2 160 0 2 110 44 0 1 38 140 440 0 2 135 0 2 160 0 2 110 10 0 5 A 140 440 0 2 737 5 0 2 10 0 5 44 0 1 38 11 1 135 0 2 160 0 2 110 135 0 2 160 0 2 110 140 440 0 2 A 7...

Page 4: ...l Kabel 24 V der elektrischen Feststellung seitlich aus der Standflügelgleitschiene herausnehmen 1 X X Distanzstücke an der Gang und Standflügelgleitschiene ausrichten 2 X X Gleitschiene befestigen 3 Anzugsmoment 2 Nm X X Endkappe am Gangflügel ausrichten und anschrauben 4 Anzugsmoment 2 Nm X X Endkappe am Standflügel aufschieben 5 X X Türschließer nach Anleitung befestigen 6 Alle Schraubmomente s...

Page 5: ...en 3 X X Spannteil auf Drahtseil fädeln 4 X X Spannteil einführen und Drahtseil durch Langloch fädeln 5 X X Drahtseilumlenkung auf Drahtseil schieben 6 Abb 6 5 1 Abb 6 5 2 X X Klemmschraube lösen 1 X X Drahtseil mit Drahtseilumlenkung in Langloch einfädeln 2 X X An der Klemmschraube vorbei durchfädeln und aus dem Langloch herausführen 3 X X Drahtseil auf Anschlag spannen und Klemmschraube anziehen...

Page 6: ...ant des Schließers muss in einer Flucht mit dem Gleithebel liegen Abb 6 6 1 X X Schließzeitventil schließen 1 X X Gleithebel aufsetzen 2 X X Gleithebel ca 45 drehen um die Kerbe zu positionieren 3 X X Gleithebel wieder abnehmen 4 Nun kann der Gleithebel passend zur Kerbe aufgesetzt werden X X Gleithebel mit Kerbe ausrichten und aufsetzen 5 X X Gleithebel anschrauben Anzugsmoment 14 Nm 6 X X Gleith...

Page 7: ...and zwischen Scheibe und Kerbe messen 1 X X Drahtseil um X spannen 2 à à 1 Umdrehung der Stellschraube 1 mm Weg X X Einstellung mit Kronenmutter sichern 3 X 1 2 3 Abb 6 7 1 6 8 Gleithebel am Gangflügel montieren und mit Gleitstein verbinden Die Montage des Gleithebels an den Gangflügel erfolgt in gleicher Weise wie am Standflügel siehe Kapitel 6 6 7 Abb 6 8 1 6 9 Funktionssicherung der Schließfolg...

Page 8: ...inkel öffnen und festsetzen 1 X X Kabelschutzfolien aus der Gleitschiene entfernen 2 X X Klemmschrauben der elektrischen Feststellung lösen 3 X X Elektrische Feststellung verschieben bis Rastkeil am Gleitstein anliegt 4 X X Elektrische Feststellung festschrauben 5 X X Zur Vermeidung von Schlaufen Kabel straffen und Kabelschutz direkt am Ende der elektrischen Feststellung anlegen 6 X X Loses Kabel ...

Page 9: ...tständig Gangflügel bleibt in der Warteposition der Schließfolgeregelung stehen und schließt ebenfalls wenn der Standflügel geschlossen ist 7 2 Abnahmeprüfung nur bei Einsatz in einer Feststellanlage Nach dem betriebsfertigen Einbau der Anlage ist am Verwendungsort deren einwandfreie Funktion und vor schriftsmäßige Installation durch eine Abnahmeprüfung festzustellen Abnahmeprüfung durch autorisie...

Page 10: ...s 2 Key to symbols Warning In these instructions warnings are used to warn against material damage and injuries X X Always read and observe these warnings X X Follow all instructions marked with the warning symbol and the word WARNING Warning symbol Warning Meaning DANGER Danger for people Non observance can result in death or serious injuries CAUTION Information to prevent damage to property and ...

Page 11: ... Wire cable redirection 16 Trigger lever Screws Fitting template and accessories bag without illustration 6 Mounting and securing 6 1 Drilling template TS 5000 with E ISM BG guide rail for direct fixing or fixing with a mounting plate A 737 5 0 2 140 440 0 2 11 1 135 0 2 160 0 2 110 44 0 1 38 140 440 0 2 135 0 2 160 0 2 110 10 0 5 A 140 440 0 2 737 5 0 2 10 0 5 44 0 1 38 11 1 135 0 2 160 0 2 110 1...

Page 12: ...cable of the electrical hold open device sideways from fixed leaf guide rail 1 X X Align spacers on moving and fixed leaf guide rails 2 X X Fix guide rails in place tightening torque 2 Nm 3 X X Align end caps on moving leaf and screw on 4 tightening torque 2 Nm X X Slide on cover at fixed leaf 5 X X Mount door closer according to the mounting instructions 6 All screwing torques are to be adjusted ...

Page 13: ...hread clamping part onto wire cable 4 X X Insert clamping part and thread wire cable through oblong hole 5 X X Push wire cable redirection onto wire cable 6 Fig 6 5 1 Fig 6 5 2 X X Loosen clamping screw 1 X X Thread wire cable with wire cable redirection into oblong hole 2 X X Thread past the clamping screw and guide out the oblong hole 3 X X Tension wire cable firmly and tighten clamping screw 4 ...

Page 14: ...laced in the hexagonal bolt of the door closer in alignment with the sliding lever Fig 6 6 1 X X Close closing time valve 1 X X Set sliding lever in place 2 X X Turn sliding lever about 45 to position the notch 3 X X Remove sliding lever 4 Now the sliding lever can be appropriately attached to the notch X X Align and fit sliding lever with notch 5 X X Fix sliding lever tightening torque 14 Nm 6 X ...

Page 15: ...h 1 X X Tension wire cable by X 2 à à one rotation of set screw approx 1 mm distance X X Secure setting with lock nut 3 X 1 2 3 Fig 6 7 1 6 8 Mount sliding lever to moving leaf and connect with sliding block Mounting of the sliding lever to the moving leaf occurs in the same manner as with the fixed leaf see Section 6 6 7 Fig 6 8 1 6 9 Positioning the function saveguard of the integrated closing s...

Page 16: ...re 1 X X Remove cable protection foils from guide 2 X X Loosen clamping screws of electrical hold open device 3 X X Move electrical hold open device until catch contacts sliding block 4 X X Screw down electrical hold open device securely 5 X X To prevent loops from forming tighten cable and fasten cable protection at hold open device end 6 X X Stow away 7 loose cable in the cable protection and fr...

Page 17: ...mains in waiting position of closing sequence control and also closes when fixed leaf is closed 7 2 Testing for acceptance only for use in a hold open device An acceptance test must be carried out in order to ascertain the correct function and installation according to the regulations once the installation has been completed on site Acceptance test to be performed by authorised personnel see Instr...

Page 18: ...ces mises en garde X X Observez toutes les mesures identifiées par le symbole et le mot de mise en garde Symbole de mise en garde Mot de mise en garde Signification DANGER Dangers pour les personnes Le non respect peut entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION Informations destinées à éviter les dommages matériels à une meilleure compréhensi on ou à l optimisation des processus de travai...

Page 19: ...battant fixe 15 Renvoi du câble 16 Levier de déclenchement Vis de fixation gabarit de butée et sachet d accessoires sans illustration 6 Montage fixation 6 1 Gabarit de perçage TS 5000 avec bras à coulisse E ISM BG pour fixation directe ou fixation avec plaque de montage A 737 5 0 2 140 440 0 2 11 1 135 0 2 160 0 2 110 44 0 1 38 140 440 0 2 135 0 2 160 0 2 110 10 0 5 A 140 440 0 2 737 5 0 2 10 0 5 ...

Page 20: ... câble de 24 V du dispositif de blocage électrique latéralement de la glissière 1 X X Aligner les pièces intercalaires sur les bras à coulisse du battant mobile et du battant fixe 2 X X Fixer le bras à coulisse couple de serrage 2 Nm 3 X X Aligner le capuchon sur le battant mobile et le visser 4 couple de serrage 2 Nm X X Faire glisser le capuchon sur le flasque du vantail secondaire 5 X X Fixer l...

Page 21: ...ur de gaine sur le câble métallique 4 X X Introduire le tendeur de gaine et enfiler le câble métallique à travers le trou oblong 5 X X Faire glisser la gaine sur le câble métallique 6 Fig 6 5 1 Fig 6 5 2 X X Desserrer le serre câble 1 X X Enfiler le câble métallique et la gaine dans le trou oblong 2 X X Le faire passer à travers des serre câbles et le sortir du trou oblong 3 X X Tendre le câble mé...

Page 22: ...X X Visser à fond sans forcer la vis de réglage de la vitesse de fermeture 1 X X Placer le levier coulissant 2 X X Tourner le levier coulissant d environ 45 afin de positionner l encoche 3 X X Enlever à nouveau le levier coulissant 4 Le levier coulissant peut maintenant être mis en place en alignement avec l encoche X X Aligner le levier coulissant avec l encoche et le placer 5 X X Visser le levie...

Page 23: ... encoche 1 X X Tendre le câble métallique de X 2 à à Un tour de la vis de tension 1 mm de déplacement X X Bloquer le réglage à l aide du contre écrou 3 X 1 2 3 Fig 6 7 1 6 8 Relier le levier coulisseau au coulisseau du battant mobile Le montage du bras à coulisse sur le vantail principal se fait de la même ma nière que pour le vantail secondaire voir chapitre 6 6 7 Fig 6 8 1 6 9 Positionner la pro...

Page 24: ...té et le bloquer 1 X X Enlever les films protecteurs de câbles du bras à coulisse 2 X X Desserrer les vis de serrage de l arrêt électrique 3 X X Déplacer l arrêt électrique jusqu à ce que le coin de verrouillage repose contre le coulisseau 4 X X Visser l arrêt électrique 5 X X Afin d éviter les boucles tendre le câble et le placer le câble dans la protection à l extrémité de l arrêt 6 X X Ranger l...

Page 25: ... attente de la régulation de fermeture en cascade et se ferme égale ment lorsque le battant fixe est fermé 7 2 Contrôle de réception uniquement en cas d utilisation dans un dispositif de blocage Après avoir monté l installation pour qu elle puisse être mise en service il faut constater sur le lieu d utilisation par un essai de réception son bon fonctionnement et son installation réglementaire Cont...

Page 26: ...TS 5000 E ISM BG Notes Notizen ...

Page 27: ...TS 5000 E ISM BG Notes Notizen ...

Page 28: ...Ltd Branch Office Beijing E Mail chinasales geze com cn www geze com cn France GEZE France S A R L E Mail france fr geze com www geze fr Hungary GEZE Hungary Kft E Mail office hungary geze com www geze hu Iberia GEZE Iberia S R L E Mail info geze es www geze es India GEZE India Private Ltd E Mail office india geze com www geze in Italy GEZE Italia S r l E Mail italia it geze com www geze it GEZE E...

Reviews: