background image

Mat. Nr. 112408 / Vers. 03 / Z.-Nr. 45140-9-0950

  

-  Printed in Germany - Änd. vorbehalten / Subject to change

Mittlerer Osten / Middle East
U.A.E
GEZE Middle East

P.O. Box 17903 

Jebel Ali Free Zone 

Dubai, U.A.E.

Tel. +971 (0)4 88 33-112 

Fax +971 (0)4 88 33-240 

E-Mail:[email protected]

Europa / Europe
Frankreich /France
GEZE France S.A.R.L.

ZAC de l’Orme Rond

RN 19

77170 Servon

Tel. +33 (0)1 60 62 60-70

Fax +33 (0)1 60 62 60-71 

E-Mail: [email protected]

Großbritannien / Great Britain
GEZE UK Ltd.

Blenheim Way

Fradley Park 

Lichfield 

Staffordshire, WS13 8SY

Tel. +44 (0)1543 44 30-00 

Fax +44 (0)1543 44 30-01 

E-Mail: [email protected]

Italien / Italy
GEZE Italia Srl

Via Giotto 4

20040 Cambiago (Mi)

Tel. +39 02 95 06 95-11

Fax +39 02 95 06 95-33

E-Mail: [email protected]

GEZE Engineering Roma Srl

Via Lucrezia Romana 91

00178 Roma

Tel. +39 06 72 65 31-1

Fax +39 06 72 65 31-36

E-Mail: [email protected]

GEZE Engineering Bari Srl

Via Treviso 58

70022 Altamura (Bari)

Tel. +39 080 3 11 52 19

Fax +39 080 3 16 45 61

E-Mail: [email protected]

Benelux
GEZE Benelux B.V.

Industrieterrein, Kapelbeemd

Leemkuil 1

5626 EA Eindhoven

Tel. +31 (0)40 2 62 90-80

Fax +31 (0)40 2 62 90-85 

E-Mail: [email protected]

Österreich / Austria
GEZE Austria GmbH

Mayrwiesstraße 12

5300 Hallwang b. Salzburg

Tel. +43 (0)662 66 31 42

Fax +43 (0)662 66 31 42-15 

E-Mail: [email protected]

Asien /Asia
GEZE Asia Pacific Ltd.

Unit 630, Level 6, Tower 2

Grand Central Plaza

138 Shatin Rural Committee Road

Shatin, New Territories

Hong Kong

Tel. +852 (0)23 75 73 82

Fax +852 (0)23 75 79 36

E-Mail: [email protected]

GEZE Industries

 

(Tianjin) Co., Ltd.

Shuangchenzhong Road

Beichen Economic Development  

Area (BEDA)

Tianjin 300400, P.R. China

Tel. +86 (0)22 26 97 39 95-0

Fax +86 (0)22 26 97 27 02 

E-Mail: [email protected]

GEZE Industries  
(Tianjin) Co., Ltd.

Branch Office Shanghai 

Dynasty Business Center

Room 401-402 

No. 457 WuRuMuQi North Road

200040 Shanghai, P.R. China

Tel. +86 (0)21 52 34 09-60/-61/-62

Fax +86 (0)21 52 34 09-63

E-Mail: [email protected]

GEZE  Industries  
(Tianjin) Co., Ltd.

Branch Office Guangzhou 

Room 1113 Jie Tai Plaza

218-222 Zhong Shan Liu Road

510180 Guangzhou, P.R. China

Tel. +86 (0)20 81 32 07-02

Fax +86 (0)20 81 32 07-05

E-Mail: [email protected]

GEZE  Industries  
(Tianjin) Co., Ltd. 

Branch Office Beijing

The Grand Pacific Building

B Tower Room 201 

8A, Guanghua Road

Chaoyang District

100026 Beijing, P.R. China

Tel. +86 (0)10 65 81 57-32/-42/-43

Fax +86 (0)10 65 81 57-33

E-Mail: [email protected]

GEZE Asia Sales Ltd.

No. 88-1-408, East Road

Free Trade Zone of Tianjin Port

Tianjin, P.R. China

Tel. +86 (0)22 26 97 39 95-0

Fax +86 (0)22 26 97 27 02

E-mail: [email protected]

Ungarn / Hungary
GEZE GmbH

H-1115 Budapest

Bartók Béla út 105-113.

Tel. +36 1 481 4670

Fax +36 1 481 4671

E-mail: [email protected]

Polen / Poland
GEZE Polska Sp.z o.o.

ul. Annopol 3 (Zeran Park)

03-236 Warszawa

Tel. +48 (0)22 8 14 22 11

Fax +48 (0)22 6 14 25 40

E-Mail: [email protected]

Schweiz / Swiss
GEZE Schweiz AG

Bodenackerstr. 79

4657 Dulliken

Tel. +41 (0) 62 2 85 54-00

Fax +41 (0) 62 2 85 54-01 

E-Mail: [email protected]

Spanien / Spain
GEZE Iberia S.R.L.

Pol. Ind.El Pla

C/ Comerc, 2-22, Nave 12

08980 Sant Feliu de Llobregat

(Barcelona)

Tel. +34 902 19 40-36

Fax +34 902 19 40-35

E-Mail: [email protected]

Skandinavien / Scandinavia
Schweden / Sweden
GEZE Scandinavia AB

Mallslingan 10

Box 7060

18711 Täby

Tel. +46 (0)8 7 32 34-00

Fax +46 (0)8 7 32 34-99 

E-Mail: [email protected]

Norwegen / Norway
GEZE Scandinavia AB avd. Norge

Postboks 63

2081 Eidsvoll

Tel. +47 (0)639 5 72-00

Fax +47 (0)639 5 71-73 

E-Mail: [email protected]

Finnland / Finland
GEZE Finland

Branch office of GEZE

 

Scandinavia AB

Postbox 20

158 71 Hollola

Tel. +385 (0)10 4 00 51-00

Fax +385 (0)10 4 00 51-20 

E-Mail: [email protected] 

Dänemark / Denmark
GEZE Denmark

Branch office of GEZE

 

Scandinavia AB

Høje Taastrup Boulevard 53

DK-2630 Taastrp

Tel. +45 46 32 33 24

Fax +45 46 32 33 26 

E-Mail: [email protected]

GEZE Repräsentant / Representative:

GEZE GmbH 

P.O. Box 1363 

71226 Leonberg 

Germany
GEZE GmbH 

Reinhold-Vöster-Str. 21-29 

71229 Leonberg 

Germany 

Tel. +49 (0)7152 203-0 

Fax +49 (0)7152 203-310

GEZE Online:

www.geze.com

GEZE Niederlassungen / 

Branches
Deutschland / Germany
GEZE GmbH

Niederlassung Nord/Ost

Bühringstr. 8

13086 Berlin (Weissensee)

Tel. +49 (0)30 47 89 90-0

Fax +49 (0)30 47 89 90-17 

E-Mail: [email protected]

GEZE GmbH

Niederlassung West

Nordsternstr. 65

45329  Essen

Tel. +49 (0)201 8 30 82-0

Fax +49 (0)201 8 30 82-20 

E-Mail: [email protected]

GEZE GmbH

Niederlassung Mitte

Adenauerallee 2

61440 Oberursel (b. Frankfurt)

Tel. +49 (0)6171 6 36 10-0

Fax +49 (0)6171 6 36 10-1 

E-Mail: [email protected]

GEZE GmbH 

Niederlassung Süd

Reinhold-Vöster-Straße 21-29

71229 Leonberg

Tel. +49 (0)7152 203-594

Fax +49 (0)7152 203-438 
E-Mail: [email protected]

Tochtergesellschaften / 
Subsidiaries
Deutschland /Germany
GEZE Sonderkonstruktionen  
GmbH

Planken 1

97944 Boxberg-Schweigern

Tel. +49 (0)7930 92 94-0 

Fax +49 (0)7930 92 94-10 

E-Mail: [email protected]

GEZE SERVICE GmbH

Reinhold-Vöster-Str. 25

71229 Leonberg

Tel. +49 (0)7152 92 33-0

Fax +49 (0)7152 92 33-60

E-Mail: [email protected]

GEZE SERVICE GmbH

Niederlassung Berlin

Bühringstraße 8

13086 Berlin (Weissensee)

Tel. +49 (0)30 47 02 17-30

Fax +49 (0)30 47 02 17-33

Gemäß der im „Produkthaftungsgesetz“ 

definierten Haftung des Herstellers für 

seine  Produkte  sind  die  in  dieser  Bro-

schüre enthaltenen Informationen (Pro-

duktinformationen  und  bestimmungs-

gemäße  Verwendung,  Fehlgebrauch, 

Produktleistung,  Produktwartung, 

Informations- und Instruk-tionspflichten) 

zu beachten. 

Die Nichtbeachtung entbindet den Her-

steller von seiner Haftungspflicht.

Your attention is drawn to the ‚product 

liability  law‘  defined  liability  to  the 

manufacturer for this produts which are 

contained in the main catalogue (product 

information,  usage,  misuses,  product 

activity, product maintenance, the duty 

to inform and the duty to instruct). Non 

compliance with these conditions relieves 

the manufacturer from any liability.

Summary of Contents for E740 Syncro

Page 1: ...E740 DE GB Mat Nr Ident no 112408 Zeichn Nr Draw no 45140 9 0950 Vers 03 System und Montageanleitung Installation and Service Instructions 24 V DC 230 V AC Hub 100 200 300 oder 400 mm Stroke 100 200...

Page 2: ...f r Dachfenster mit Antriebshalterung Dachfenster 8 5 Verpackungsinhalt und BestelIbedarf 9 5 1 Verpackungsinhalt 9 5 2 Bestellbedarf 9 6 Montageanleitung 10 6 1 Montageanleitung Kippfenster einw rts...

Page 3: ...rt werden Netzanschluss und Schutzleiterpr fung entsprechend VDE 0100 durch f hren Als netzseitige Trennvorrichtung ist ein bauseitiger Sicherungsautomat ent sprechend der zul ssigen Strombelastbarkei...

Page 4: ...orgung USV ist die Anlage auch bei netzseitiger Freischaltung unter Spannung Verletzungsgefahr bei ge ffnetem Antrieb durch bewegte Teile Einziehen von Haaren Kleidungsst cken Verletzungsgefahr durch...

Page 5: ...vor Diese ist von einem Sachkundigen auszuf hren Dabei muss die Funktion sowie der Zustand der Mecha nik und der Stromleitung berpr ft werden 3 Technische Daten Mechanische Daten E740 Schubkraft N 250...

Page 6: ...gte Fenster mit Einzelantrieb Bei gr eren Fl gelfl chen zus tzlich Verriegelungskonsole erforderlich nur f r Kippfl gel erh ltlich max Fl gelgewicht Berechnung siehe Diagramm Seite 7 berschlag H henun...

Page 7: ...200 und 300 ab 650 100 200 300 und 400 f r Hub 300 Fl gelh he 450 850 und Hub 400 Fl gelh he 450 1300 E740 Schwenkkonsole einw rts ID Nr 122106 verwenden separat zu bestellen Formel zur Berechnung vo...

Page 8: ...te Platzbedarf auf dem Fl gel a Fl gelbreite max 1000 mm Platzbedarf f r Antriebseinbau auf Rahmen min 450 mm Platzbedarf min 450 Richtwerte Einbau kann ja nach Fensterart variieren bei berschlag 0 mm...

Page 9: ...bshalterung links o Abstandshalter Schnellverschluss Montageanleitung und Bohrschablone in Verpackung 112340 112341 112342 Kettenantrieb E740 230 V AC EV 1 wei 9016 nach RAL Kippkonsole E740 Klappkons...

Page 10: ...ld Befestigungsl cher f r Antriebshalterungen 2 3 und Kippkonsole 4 bohren Bohrschablone Farbe blau verwenden 6 1 2 Montage Antriebshalterungen 2 und 3 mit Hilfe von Abstandshalter 6 positionieren Abs...

Page 11: ...ellen Hubeinstellschalter drehend auf entsprechenden Hub einstellen 1 Hub 100 mm 2 Hub 200 mm 3 Hub 300 mm 4 Hub 400 mm Hubeinstellung nur in Schlie lage des Antriebs vornehmen z B Fl gel schlie en da...

Page 12: ...ts 6 2 1 Bohrbild Befestigungsl cher f r Antriebshalterungen 2 3 und Klappkonsole 5 bohren Bohrschablone Farbe rot verwenden 6 2 2 Montage Antriebshalterungen 2 und 3 mit Hilfe von Abstandshalter 6 po...

Page 13: ...ellen Hubeinstellschalter drehend auf entsprechenden Hub einstel len 1 Hub 100 mm 2 Hub 200 mm 3 Hub 300 mm und 4 Hub 400 mm Hubeinstellung nur in Schlie lage des Antriebs vornehmen Das Kettenendst ck...

Page 14: ...sl cher f r Antriebshalterungen 9 10 und Klappkonsole 5 bohren Bohrschablone Farbe gr n verwenden 6 3 2 Montage Antriebshalterungen f r Dachfenster 8 9 am Antrieb 1 einschieben und positionieren Zusam...

Page 15: ...ellen 1 Hub 100 mm 2 Hub 200 mm 3 Hub 300 mm 4 Hub 400 mm Hubeinstellung nur in Schlie lage des Antriebs vornehmen z B 6 4 Befestigungsmittel Fenstertyp Fl gelkonsole Bohr Leichtmetall Linsen Blechsch...

Page 16: ...Leitungs berwachung nur beim letzten Motor Leitung 3 anschlie en ber wachung bei AUF 8 Elektrischer Anschluss E740 230V Kabelverlegung 1 Umschalter 1 Umschalter Netzzuleitung 3x1 5 mm mit GN YE Kabel...

Page 17: ...ive holder 23 5 Content of package and order details 24 5 1 Content of package 24 5 2 Order details 24 6 Installation instructions 25 6 1 Installation instructions for bottom hung window opening inwar...

Page 18: ...earth conduc tor test should be carried out in accordance with DIN VDE 0100 The isolation device on the mains side should be an automatic fuse with a rating to suit the permitted current loading on th...

Page 19: ...ply UPS is used the system will be live even if it is disconnected from the mains network There is a risk of injury when the drive is open due to moving parts hair and clothing can be pulled in There...

Page 20: ...This should be carried out by qualified personnel The service should include a check of correct function mechanical condition and the supply cable 3 Technical data Mechanical data E740 Pushing force...

Page 21: ...ows with single drive For larger casement areas an additional locking bracket is required this is only available for bottom hung windows max casement weight calculation see page 22 overlap difference...

Page 22: ...e 400 height of casement 450 1300 swivel bracket ID No 122106 necesary order separately Formula for calculating the opening and closing force for bottom hung and top hung windows F force required for...

Page 23: ...ge Space requirement on the casement a casement width max 1000 mm Space requirement for installation of drive on frame min 450 mm space requirement min 450 guideline only as installations vary with ty...

Page 24: ...zontal E740 drive holder for roof window Id no 112360 1 pc Required fasteners see page 30 112340 112341 112342 Chain Drive E740 230 V AC EV 1 white 9016 RAL 1pc EV 1 white 9016 RAL Tilting bracket E74...

Page 25: ...Drill fixing holes for drive holders 2 3 and tilting bracket 4 use drilling template blue colour 6 1 2 Installation Position drive holders 2 and 3 with the help of the spacer 6 Take off the spacer and...

Page 26: ...adjusting switch to required stroke 1 stroke 100 mm 2 stroke 200 mm 3 stroke 300 mm 4 stroke 400 mm Make the stroke adjustments only when the drive is in the closed position e g Close the casement sli...

Page 27: ...s 6 2 1 Drilling template Drill fixing holes for drive holders 2 3 and top hung bracket 5 use drilling template red colour 6 2 2 Installation Position drive holders 2 and 3 with the help of the spacer...

Page 28: ...sting switch to required stroke 1 stroke 100 mm 2 stroke 200 mm 3 stroke 300 mm and 4 stroke 400 mm Make the stroke adjustments only when the drive is in the closed position Slide the end piece of the...

Page 29: ...ate Drill fixing holes for drive holders 9 10 and top hung bracket 5 Use drilling template green colour 6 3 2 Installation Insert and position drive holders for roof windows 8 9 on the drive 1 Fit tog...

Page 30: ...00 mm 4 stroke 400 mm Make the stroke lift adjustments only when the drive is in the closed position 6 4 Fasteners Type of window Casement bracket Drill Light metal pan head tapping screw 4 2 x L DIN...

Page 31: ...bloc E260N Ventilation button Motorgroup For line monitoring connect line 3 to the last motor Moni toring at OPEN 8 Electrical connections E740 230V Cable laying 1 change over switch Power supply cord...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33 Notizen Notes...

Page 34: ...34 Notizen Notes...

Page 35: ...35 Notizen Notes...

Page 36: ...8 0 22 6 14 25 40 E Mail geze geze pl Schweiz Swiss GEZE Schweiz AG Bodenackerstr 79 4657 Dulliken Tel 41 0 62 2 85 54 00 Fax 41 0 62 2 85 54 01 E Mail schweiz ch geze com Spanien Spain GEZE Iberia S...

Reviews: