background image

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Германия

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Γερμανία

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Σωλήνας φώτων LED LRL

Οδηγίες ασφαλείας

Η σύνδεση του σωλήνα φώτων LED με 
άλλους σωλήνες φώτων LED της GEV 
επιτρέπεται να εκτελείται μόνο όταν δεν 

ασκείται τάση. Ελέγξτε ότι δεν ασκείται τάση στον 
σωλήνα φώτων LED!
Σε περίπτωση ζημιών που προκαλούνται από 
τη μη τήρηση αυτού του βιβλίου οδηγιών παύει 
η αξίωση εγγύησης! Για επακόλουθες ζημιές δεν 
αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη! Σε περίπτωση 
υλικών ζημιών ή τραυματισμών που προκαλούνται 
από ακατάλληλους χειρισμούς ή τη μη τήρηση 
των οδηγιών ασφαλείας, δεν αναλαμβάνουμε 
καμία ευθύνη. Σε τέτοιες περιπτώσεις παύει 
κάθε αξίωση εγγύησης. Για λόγους ασφαλείας 
και πιστοποίησης επιτρέπεται μόνο η χρήση 
εξαρτήματα του συστήματος σωλήνα φώτων LED 
της GEV. Δεν επιτρέπεται η χρήση εξαρτημάτων 
από τρίτους κατασκευαστές.

1.

 Δεν επιτρέπεται η σύνδεση, όσο ο σωλήνας  

  φώτων βρίσκεται μέσα στη συσκευασία 

(Εικ. a)

!

2.

 Η διάταξη/εγκατάσταση επιτρέπεται να  

  εκτελείται μόνο όταν δεν ασκείται τάση.

3.

 Ενδείκνυται για χρήση σε εξωτερικούς και  

 εσωτερικούς 

χώρους! 

(IP44)

 

4.

 Σε περίπτωση ζημιάς του καλωδίου σύνδεσης,  

  του φις δικτύου ή άλλου εξαρτήματος του  
  σωλήνα φώτων, δεν επιτρέπεται πλέον η 
  χρήση του σωλήνα φώτων. 
  Αντικαταστήστε τα χαλασμένα εξαρτήματα με
  γνήσια εξαρτήματα συστήματος της GEV.

5.

 Για τη στερέωση του σωλήνα φώτων, μην 

  χρησιμοποιείτε μυτερά ή αιχμηρά αντικείμενα!

6.

 Μην στερεώνετε τον σωλήνα φώτων σε 

  κινούμενα αντικείμενα, π.χ. πόρτες, παράθυρα 
  και παρόμοια μέρη!

7.

 Μην κρεμάτε και μην στερεώνετε άλλα 

  αντικείμενα στον σωλήνα φώτων.

8.

 Να προσέχετε οπωσδήποτε να μην εκτίθεται

  το καλώδιο σύνδεσης δικτύου σε μηχανική 
  επιβάρυνση (π.χ. έλξη)! 

9.

 Προσέξτε την ελάχιστη ακτίνα κάμψης των

  13 εκατοστών, δηλ. αν κάμψετε τον σωλήνα
  σε κύκλο, η διάμετρος δεν επιτρέπεται να είναι
  μικρότερη από 26 εκατοστά!

Επέκταση

Όλοι οι σωλήνες φώτων LED της GEV 
διαθέτουν στο τελικό σημείο μια υποδοχή 
με τελικό καπάκι 

(Εικ. A)

. Απομακρύνετε το 

τελικό καπάκι και εισαγάγετε το φις (με Pin)

(Εικ. B)

 του σετ επέκτασης στην υποδοχή του 

σωλήνα φώτων LED που θα επιμηκυνθεί και 
βιδώστε προσεκτικά. Προσέξτε να υπάρχει ένα 
τελικό καπάκι σε κάθε τελικό σημείο 

(Εικ. C)

Υπάρχει η δυνατότητα ελεύθερου συνδυασμού 
σωλήνων φώτων LED της GEV διαφορετικού 
χρωματισμού (Typ LRL).

Για τεχνικούς λόγους ενδέχεται η 
απόχρωση των φωτοδιόδων ίδιου 
χρώματος να διαφέρει ανάλογα με την 

ημερομηνία παραγωγής.
Το γεγονός αυτό δεν αποτελεί ελάττωμα όπως 
ορίζεται στα πλαίσια της εγγύησης.

Έλεγχος λειτουργίας

Μετά τη σύνδεση όλων των στοιχείων σωλήνα 
φώτων LED μεταξύ τους, το βίδωμα του καλωδίου 
σύνδεσης δικτύου και του
τελικού καπακιού, πρέπει να ελεγχθεί όλο το σετ 
σωλήνα φώτων LED ως προς τη λειτουργία του. 
Εισαγάγετε το φις σε μια
πρίζα. Αν ανάψουν όλα τα στοιχεία, τότε είναι 
εντάξει το σετ σωλήνα φώτων LED και μπορεί να 
τοποθετηθεί, αφού πρώτα
αποσυνδεθεί από την τροφοδοσία ρεύματος.

Εάν δεν λειτουργεί ένα στοιχείο, τότε πρέπει να 
ελεγχθεί το αντίστοιχο σημείο διέλευσης.
—  Είναι το φις και η υποδοχή σωστά 
 

συνδεδεμένα μεταξύ τους;

—  Χαλασμένη ακίδα στο φις; >>>
 

Αντικαταστήστε το στοιχείο του σωλήνα 

 φώτων 

LED.

Τεχνικά στοιχεία

Τροφοδοσία τάσης 

230 V ~

Λήψη ισχύος, κόκκινο, κίτρινο 

Περ. 12 W/6,60 m 

Λήψη ισχύος λευκό, μπλε, πολλά χρώματα   

Περ. 20 W/6,00 m 

Απόσταση LED 

Περ. 2,77 cm

Μέγιστο μήκος   

66 m

Τύπος προστασίας 

IP 44

Κατηγορία προστασίας 

II

Σήμα ελέγχου 

TÜV SÜD/GS

D

UA

TR

CZ

SK

SLO

RO

P

PL

LT

LV

EST

GR

RUS

FIN

DK

S

E

I

NL

F

GB

H

Με την επιφύλαξη του δικαιώματος τεχνικών και οπτικών αλλαγών χωρίς ειδοποίηση

D

UA

TR

CZ

SK

SLO

RO

P

PL

LT

LV

EST

GR

RUS

FIN

DK

S

E

I

NL

F

GB

H

Светодиодный световой шланг LRL

Указания по технике безопасности 

Соединение светодиодных световых 
шлангов с другими световыми 
шлангами GEV разрешается выполнять 

только при отключенном напряжении. 
Проверьте, действительно ли на светодиодном 
световом шланге отсутствует напряжение!
По ущербу, возникшему из-за несоблюдения 
данного руководства по эксплуатации, 
гарантийная претензия не действует! Мы не 
несем никакой ответственности за косвенный 
ущерб! Мы не несем никакой ответственности 
за травмирование людей или нанесение 
ущерба имуществу, возникшие из-
за ненадлежащего обращения или из-
за несоблюдения указаний по технике 
безопасности. В этих случаях любые 
гарантийные претензии не действуют. 
По причинам безопасности и допуска 
разрешается использовать только системные 
элементы светодиодных световых шлангов 
GEV.  Использование компонентов других 
поставщиков запрещается.

1.

 Не подключайте световой шланг, пока он  

  находится в упаковке 

(рис. a)

!

2. 

Прокладку и монтаж разрешается 

  выполнять только при отключенном
 напряжении. 

3.

 Подходит для использования как на

  открытом воздухе, так и в помещениях
 

(IP44)

.

4.

 Если кабель подключения, сетевая вилка  

  или какой-либо другой элемент светового  
  шланга поврежден, то световой шланг
 использовать 

запрещается.

  Замените неисправные элементы на
  фирменные системные элементы GEV.

5.

 Для закрепления светового шланга  

  запрещается использовать предметы с  
  острыми концами или кромками!

6.

 Запрещается закреплять световой шланг

   на подвижных предметах, таких как двери,
   окна и т.п.

7.

 Запрещается подвешивать или закреплять

   на световом шланге другие предметы.

8.

 Обязательно обратите внимание на то,

  чтобы на сетевой кабель не действовала
  механическая нагрузка (например,
 натяжение)!

9.

 Соблюдайте минимальный радиус изгиба, 

  равный 13 см, т.е. диаметр образуемой 
  окружности должен быть не менее 26 см!

 

Наращивание

На конце каждого светодиодного светового 
шланга GEV имеется гнездо с крышкой

(рис. A)

. Снимите крышку и вставьте разъем 

со штырьковыми выводами 

(рис. B)

 в гнездо 

удлиняемого светового шланга и тщательно 
свинтите их. Обратите внимание на то, чтобы 
соответствующий конец имел крышку 

(рис. C)

.

Можно комбинировать друг с другом любые 
другие цветные светодиодные световые 
шланги GEV (Typ LRL).

По техн. соображ-м светодиоды 
одинак. цвета могут неск- ко отлич-ся 
в завис-ти от даты изгот-я.

Это не влияет на предоставление гарантии.

Проверка функционирования

После того как все сегменты светодиодного 
светового шланга соединены друг с другом, 
кабель подключения к сети и крышка свинчены, 
необходимо проверить весь комплект 
светового шланга на функционирование. 
Вставьте вилку в розетку. Если все сегменты 
светятся, то комплект светодиодного 
светового шланга в порядке и его можно 
проложить после отключения электропитания.

Если какой-либо сегмент не работает, то надо 
проверить соответствующий переход.
—  Разъем и гнездо соединены друг с другом  
 правильно?
—  Не поврежден ли штифт в вилке? >>>
 

Замените сегмент светодиодного 

 светового 

шланга. 

Технические данные

Электропитание 

230 В ~

Потребляемая мощность: красный, желтый 

около 12 Вт/6,60 м

Потребляемая мощность: белый, синий, многоцветный      около 20 Вт/6,00 м 
Расстояние между светодиодами  

около 2,77 см

Максимальная длина  

66 м

Вид защиты

 

IP 44

 Kласс защиты 

II

Знак технического контроля 

TÜV SÜD/GS

Возможны технические и оптические изменения без их предварительного объявления. 

12

13

Summary of Contents for 020306a

Page 1: ...0313 LRL 20320 LRL 20337 LRL 20344 Typ LRL 20405 LRL 20412 LRL 20429 LRL 20436 LRL 20443 MA00101200 05 2012 UW Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de M o dernste LED Tech n i k von GEV ...

Page 2: ...itung keiner mechanischen Belastung z B Zug ausgesetzt wird 9 Beachten Sie den minimalen Biegeradius von 13 cm d h wenn Sie einen Kreis biegen darf der Durchmesser nicht kleiner als 26 cm sein Erweiterung Jeder GEV LED Lichtschlauch ist am Endpunkt mit einer Buchse inklusive Endkappe versehen Abb A Entfernen Sie die Endkappe und stecken den Stecker mit Pins Abb B des Verlängerungs Sets in die Buch...

Page 3: ... 6 00 m Intervalle entre DEL environ 2 77 cm Longueur maxi 66 m Type de protection IP 44 Catégorie de protection II Label de contrôle TÜV SÜD GS D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Tous droits de modification technique ou optique sans préavis réservés D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H LED rope light LRL Safety information The LED rope li...

Page 4: ... Potenza assorbita rosso giallo circa 12 W 6 60 m Potenza assorbita bianco azzurro più colori circa 20 W 6 00 m Distanza dei LED circa 2 77 cm Lunghezza massima 66 m Grado di protezione IP 44 Classe di protezione II Marchio di qualità TÜV SÜD GS D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H La ditta si riserva il diritto di apportare variazioni tecniche ed estetiche senza preav...

Page 5: ...cio se extinguirá el derecho a la garantía No nos responsabilizamos de los daños derivados Asimismo no nos hacemos responsables de los daños personales o bien materiales por un manejo inadecuado o bien originados por inobservancia de estas instrucciones de servicio En tales casos se extingue cualquier derecho a la garantía Por motivos de seguridad y de homologación sólo se podrán utilizar elemento...

Page 6: ...L F GB H Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkonäöllisin muutoksiin niistä erikseen ilmoittamatta D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H LED lysslange LRL Sikkerhedsanvisninger Sammenkobling af LED lysslangen med andre GEV LED lysslanger må kun gennemføres i en spændingsfri tilstand Vedskadersomopstår fordiderintettageshensyntil betjeningsvejledningen bortfalder garantikra...

Page 7: ...ας IP 44 Κατηγορία προστασίας II Σήμα ελέγχου TÜV SÜD GS D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Με την επιφύλαξη του δικαιώματος τεχνικών και οπτικών αλλαγών χωρίς ειδοποίηση D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Светодиодный световой шланг LRL Указания по технике безопасности Соединение светодиодных световых шлангов с другими световыми шланга...

Page 8: ... 00 m GED attālums apm 2 77 cm Maksimālais garums 66 m Aizsardzības veids IP 44 Aizsardzības klase II Pārbaudes sertifikāts TÜV SÜD GS D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Mums ir tiesības izdarīt tehniskas un optiskas izmaiņas iepriekš nebrīdinot D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H LED valgusvoolik LRL Turvajuhised LED valgusvooliku ühenda...

Page 9: ... technicznych i wyglądu wyrobu bez powiadomienia D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Šviečianti žarna su šviesos diodais LRL Saugumo nuorodos Šviečiančios žarnos su šviesos diodas prijungimas prie kitų GEV švečiančių žarnų su šviesos diodais gali būti vykdo mas tik atjungus srovę Patikrinkite ar šviečiančia žarna su šviesos diodais neteka srovė Esantgedimams atsiradus...

Page 10: ...tere roşu galben circa 12 W 6 60 m Consumul de putere alb albastru multicolor circa 20 W 6 00 m Distanţa dintre LED uri circa 2 77 cm Lungimea maximă 66 m Tipul protecţiei IP 44 Clasa de protecţie II Norma de verificare TÜV SÜD GS D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Se păstrează dreptul de modificare tehnică şi optică a produsului fără o informare în prealabil D UA TR C...

Page 11: ...chrany II Kontrolná značka TÜV SÜD GS D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Technické a optické zmeny bez oznámenia vyhradené D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H LED svetlobn cev LRL Varnostni napotki Povezava LED svetlobna cevi z drugimi GEV LED svetlobnimi cevmi se sme izvesti samo v stanju brez napetosti Preverite ali je LED svetlobna ce...

Page 12: ...6 60 m Güç girişi beyaz mavi birden fazla Renk yaklaşık 20 W 6 00 m LED mesafesi yaklaşık 2 77 cm Maksimum uzunluk 66 m Koruma şekli IP 44 Kontaktör sınıfı II Kontrol işareti TÜV SÜD GS D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Daha önceden haber verilmeksizin teknik ve optik değişiklik yapma hakkı mahfuz tutulmuştur D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I N...

Page 13: ... adatok és a kinézet változtatására D UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB H Світлодіодний шнур світловий LRL Вказівки щодо техніки безпеки З єднання світлодіодного світлового шнура з іншими світлодіодними світловими шнурами системи GEV повинно здійснюватися лише у стані не під напругою Перевірте щоб світлодіодний світловий шнур був не під напругою При виниканні пошкоджень...

Reviews: