background image

B

230 V~ 

230 V~ 

A

E

D

C

G

F

2,5 m

max. 8 m

min. 3 m

2,5 m

J

I

120

°

45

°

45

°

H

MA BWM LBC INTERNET.indd   3-4

MA BWM LBC INTERNET.indd   3-4

01.04.2008   9:35:13 Uhr

01.04.2008   9:35:13 Uhr

Summary of Contents for 016873

Page 1: ...bH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany Fax 49 0 511 958 58 05 Internet www gev de E Mail service gev de WA 04 2008 UW MA BWM LBC INTERNET indd 1 2 MA BWM LBC INTERNET indd 1 2 01 04 2008 9 35 11 Uhr 01 04 2008 9 35 11 Uhr ...

Page 2: ...B 230 V 230 V A E D C G F 2 5 m max 8 m min 3 m 2 5 m J I 120 45 45 H MA BWM LBC INTERNET indd 3 4 MA BWM LBC INTERNET indd 3 4 01 04 2008 9 35 13 Uhr 01 04 2008 9 35 13 Uhr ...

Page 3: ...e den Regler TIME auf minimum und LUX auf Sonne Abb I Falls der Bewegungsmelder über einen separaten Schalter angeschlossen ist schalten Sie ihn ein Es beginnt ein 60 Sekunden andauernder Selbsttest In dieser Zeit ist der angeschlossene Verbraucher dauernd eingeschaltet Wenn sich der Verbraucher ausschaltet beginnt der Gehtest Der Verbraucher schaltet sich jetzt unabhängig von der Umgebungshelligk...

Page 4: ... Circuit trip switch must therefore be switched off Check to make sure the connecting cable is not live All warranty claims will be null and void in the event of any damage or loss caused by failure to observe these operating instructions We accept no liability for any consequential losses or damage We accept no liability for any personal injury or material damage caused by improper use or by fail...

Page 5: ...cteur de mouvement dans les sens horizontal et vertical fig H Aprèsavoir régler la zone de détection du détecteur de mouvement on peut effectuer d autres réglages Réglages fig I LUX interrupteur crépusculaire entre environ 5 à 1000 Lux TIME réglage de durée de marche entre environ 5 s et 5 min Fonctionnement Le détecteur de mouvement travaille suivant le principe de la technique infrarouge passive P...

Page 6: ...montage mag enkel door een vakman en met inachtneming van de plaatselijke installatievoorschriften worden uitgevoerd Er mag enkel in spanningsvrije toestand worden gewerkt Onderbreek daarom in ieder geval de stroomkringbeveiliging Controleer of de aansluitingsleiding spanningsvrij is Bij schade als gevolg van het niet naleven van deze bedieningshandleiding vervalt de aanspraak op vrijwaring Wij zi...

Page 7: ...lizzato che rispetti le norme di installazione locali Ogni lavoro potrà essere eseguito solo in condizioni di assenza di tensione staccando in ogni caso il fusibile del circuito elettrico Verificare che la linea sia priva di tensione La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti istruzioni per l uso Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequenziali ...

Page 8: ...ingen får endast utföras av kunnig person under iakttagande av gällande nationella installationsföre skrifter Arbeta aldrig under spänning koppla därför ovillkorligen från säkringen Kontrollera att anslutningsledningen är spänningslös Om skador orsakas av att denna bruksanvisning inte följs upphör garantin att gälla För följdskador övertar vi inget ansvar Vid sak och personskador som orsakas av fe...

Page 9: ...vo svojom dosahu pohybujúce sa tepelné zdroje a zapína automaticky Nečinné tepelné zdroje nezapnú hlásič pohybu Nastaviteľný súmrakový spínač sa stará o to aby hlásič pohybu pracoval voliteľným spôsobom vo dne v noci alebo len pri tme So zabudovaným časovačom Timer sa nastaví doba zapnutia Bezpečnostné pokyny Montáž sa smie vykonávať len odborníkom pri zohľadnení inštalačných predpisov bežných pre...

Page 10: ...ojen prostřednictvím separátního spínače tento zapněte Začne vlastní test trvající 60 sekund Během této doby je připojený spotřebič konstantně zapnutý Když se spotřebič vypne začne test chůzí Spotřebič se nyní nezávisle na světlosti okolí zapne při každém pohybu vždy na zhruba 5 sekund Tato doba začíná s každým pohybem odpředu Detektor pohybu lze horizontálně a vertikálně vycentrovat obr H Poté co...

Reviews: