![Gessi OVALE 23037 Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/gessi/ovale-23037/ovale-23037_manual_2217610007.webp)
7
C
INSTALLAzIONE
Fissare il gruppo con i rispettivi kit di fissaggio A, B e C.
Il gruppo “D” deve essere inserito nella sequenza indicata: Anello metallico D1, O-ring D2, crociera D3, O-ring
D4, anello metallico D5 e dado D6.
INSTALLATION
Fasten the assembly with the respective fastening kits A, B and C.
Assembly “D” should be inserted in the indicated sequence: Metal ring D1, O-ring D2, cross D3, O-ring D4,
metal ring D5 and nut D6.
INSTALLATIóN
Fixer le groupe avec les kits de fixation respectifs A, B et C.
Le groupe “D” doit être inséré dans la séquence indiquée: Bague métallique D1, O-ring D2, croisillon D3, O-ring
D4, bague métallique D5 et ecrou D6.
INSTALLATION
Die Gruppe mittels der entsprechenden Befestigungsbausätze A, B und C befestigen.
Die “D” Gruppe ist in der angegebenen Reihenfolge einzufügen: Metallring D1, O-Ring D2, Kreuzstift D3,
O-Ring D4, Metallring D5 und Schraubenmutter D6.
INSTALACIóN
Fijen el grupo utilizando los correspondientes juegos de fijación A, B y C.
El grupo “D” tiene que ser introducido según la secuencia indicada a continuación: anillo metálico D1, O-ring
D2, cruceta D3, O-ring D4, anillo metálico D5 y tuerca D6.
УСТАНОВКА
Закрепите узел соответствующими крепежными наборами А, В, и C.
Узел “D” должен устанавливаться в указанной последовательности: металлическое кольцо D1,
уплотнительное кольцо D2, отвод D3, уплотнительное кольцо D4, металлическое кольцо D5 и гайка
D6.
A
ch. 11 mm
ch. 31 mm
ch. 31 mm
ch. 25 mm
B
D1
D2
D3
D4
D5
D6
Art.23037
D
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА