Gessi MIMI 31199 Manual Download Page 18

18

PuliZia / SoStituZione dell’aeratore

Prima di effettuare tale operazione assicurarsi che l’acqua della rete idrica sia chiusa.

nel caso l’erogazione non fosse fluida svitare l’aeratore utilizzando la chiave in dotazione ed estrarlo dalla 

propria sede. se l’aeratore fosse otturato è sufficiente sciacquarlo con acqua corrente, senza utilizzare 

detergenti. nel caso fosse danneggiato è possibile sostituirlo e rimontare il tutto nella sequenza inversa.

aerator CleaninG / rePlaCinG

Before carrying out this operation make sure that water supply is turned off. 

if the supply is not fluid unscrew the aerator using the wrench supplied and remove it from its seat. if the 

aerator is clogged just rinse it with running water, without using detergents. if it is damaged just replace it 

and assemble everything in the opposite sequence.

nettoYaGe / SuBStitution de l’aerateur

avant d’effectuer cette opération, il faut s’assurer que l’eau du réseau hydrique est fermée.

si le débit n’est pas fluide dévisser l’aérateur utilisant la clé fournie et l’extraire de son siège. si l’aérateur 

est obstrué il suffit de le rincer à l’eau courante, sans utiliser de détergents. s’il est abîmé on peut le 

remplacer et tout remonter dans la séquence inverse.

reiniGunG / auStauSCh deS BelÜFterS

Bevor man diese tätigkeit durchführt, muß man sich vergewissern, dass die Versorgung zum Wassernetz 

unterbrochen ist.

Falls die strömung ungenügend flüssig ist, schrauben sie den Belüfter über den mitgelieferten schlüssel 

ab und entfernen sie ihn von seinem sitz. Falls der Belüfter verstopft ist, genügt es, ihn mit fließendem 

Wasser auszuspülen, ohne Waschmittel anzuwenden. Falls er beschädigt ist, ersetzen sie ihn, und danach 

montieren sie die ganzen Bestandteile in umgekehrter reihenfolge wieder.

limPieZa / SuStituCión del aireador

antes de efectuar dicha operación asegúrense que el agua de la red hídrica esté cerrada.

MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Summary of Contents for MIMI 31199

Page 1: ...celli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it PROGRAMMA MISCELAZIONE BAGNO BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN BAD MISCHUNGSPROGRAM...

Page 2: ...ne del cliente Dimension chosen by customer Dimensi n choix du client Ma gew hlt vom Kunden Tama o elegido por el cliente Art 31199 Art 31299 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm MaSS im m...

Page 3: ...for es 2 Tube d alimentation 3 Set de fixage pour plafond en ciment 4 Support raides pour l ancrage des tuyau d alim nta tion non fournis en dotation 5 Set de fixage pour plafond en placopl tre 6 Bouc...

Page 4: ...supports not supplied Avant l installation et la mise en fonction Attention Les tuyaux d alimentation doivent tre rinc s avec soin avant l installation du m langeur de sorte que ils ne restent pas de...

Page 5: ...de da ar los empaques anillos de cierre Les recomendamos por lo tanto que instalen los filtros en la planta general tambi n TIPOLOG AS DE INSTALACI N Tipo 1 Instalaci n con fijaci n al techo de hormig...

Page 6: ...FOR THE INSTALLATION with FALSE CEILING AND OUTER PIPING In case of a false ceiling with outer piping and next to the ceiling the tube should be fixed as shown in the figure with ring supports not eq...

Page 7: ...solidez de la planta tras haber efectuado la instalaci n de techo de la boca es necesario fijar fuertemente el tubo de alimentaci n Pongan cuidado durante las operaciones de horadaci n para no da ar e...

Page 8: ...ration faire coulisser la gaine ronde sur la bouche ATTENTION Before starting the installation unscrew the fastening pin of the round gasket and ONLY ONCE this operation is completed slide the round...

Page 9: ...ible de la surface du plafond faux plafond 2 R gler l orientation de la bouche par rapport au bac de fa on ce que le r sultat soit esth tiquement agr able 3 Marquer la position des trous pour l ancrag...

Page 10: ...pr c demment rep r s 5 Y introduire les chevilles comme indiqu 6 Visser la bouche sur le tube d alimentation en rapprochant le plus possible la plaquette de fixation du plafond faux plafond et faire c...

Page 11: ...cados 6 Atornillen el ca o al tubo de alimentaci n acerc ndose lo m s posible al techo falso techo con el plato de fijaci n y hagan coincidir los huecos con los tacos 4 6 5 6 INSTALLAZIONE soffitto in...

Page 12: ...afin que l ancrage fonctionne 8 Faire coulisser la rosace de finition jusqu au plafond 9 La fixer avec la vis A pr vue cet effet et ins rer le bouchon de finition pour compl ter l installation B 7 De...

Page 13: ...lo con el correspondiente tornillo A e introduzcan el tap n de acabado para acabar la instalaci n B 7 8 9 INSTALLAZIONE soffitto in calcestruzzo INSTALLATION Concrete ceiling INSTALLATI N Plafond en c...

Page 14: ...ts pr c demment rep r s 11 Y introduire les chevilles comme indiqu 12 Visser la bouche sur le tube d alimentation en rapprochant le plus possible la plaquette de fixation du plafond faux plafond et fa...

Page 15: ...dos 12 Atornillen el ca o al tubo de alimentaci n acerc ndose lo m s posible al techo falso techo con el plato de fijaci n y hagan coincidir los huecos con los tacos 10 12 11 12 INSTALLAZIONE Controso...

Page 16: ...r avec force la bouche sur le plafond avec les vis fournies afin que l ancrage sp cial fonctionne 14 Faire coulisser la rosace de finition jusqu au plafond 15 La fixer avec la vis A pr vue cet effet e...

Page 17: ...agan deslizar el flor n de acabado hasta el techo 15 F jenlo con el correspondiente tornillo A e introduzcan el tap n de acabado para acabar la instalaci n B 13 14 15 INSTALLAZIONE Controsoffitto INST...

Page 18: ...t d effectuer cette op ration il faut s assurer que l eau du r seau hydrique est ferm e Si le d bit n est pas fluide d visser l a rateur utilisant la cl fournie et l extraire de son si ge Si l a rateu...

Page 19: ...n el suministro y extr iganlo de su propio asiento Si el aireador resultara atascado es suficiente enjuagarlo con agua corriente sin utilizar detergentes En el caso de que fuera da ado sustit yanlo y...

Page 20: ...ET 39442 R4...

Reviews: