background image

130

GR

1.4 

Υποδείξεις ασφαλείας

Προσοχή: Η συσκευή δεν ενδείκνυται για λειτουργία σε μια ζώνη ATEX.

Για την προστασία από ηλεκτροπληξία, κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς πρέπει να τηρούνται 

οι εξής κανονισμοί ασφαλείας:

• 

Η συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών πριτσινιών προορίζεται αποκλειστικά για την 

επεξεργασία παξιμαδιών και βιδών τυφλών πριτσινιών!

• 

Κατά την εργασία με τη συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών πριτσινιών πρέπει να φοράτε 

πάντα γυαλιά προστασίας!

• 

Μην εργάζεστε χωρίς υλικό για πριτσίνωμα!

• 

Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών πριτσινιών. Εργάζεστε στο 

προδιαγραφόμενο εύρος ισχύος.

• 

Μην χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε ποτέ τη συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών πριτσινιών σε 

υγρό περιβάλλον ή κοντά σε εύφλεκτα υγρά και αέρια (κίνδυνος έκρηξης!) και προστατεύστε το από 

τον παγετό.

• 

Προσέξτε να εφαρμόζει καλά η επαναφορτιζόμενη μπαταρία στη λαβή.

• 

Όταν δεν χρησιμοποιείται και σε εργασίες συντήρησης στη συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών 

πριτσινιών, η επαναφορτιζόμενη μπαταρία πρέπει να αφαιρείται πάντα.

• 

Η φόρτιση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο στην περιοχή 

θερμοκρασιών μεταξύ 0 °C και +50 °C.

• 

Η συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών πριτσινιών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί ως 

κρουστικό εργαλείο.

• 

Μην επιτρέπετε στα παιδιά να πλησιάζουν στη συσκευή, στις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και τον 

φορτιστή.

• 

Αναλόγως της κατάστασης εργασίας συνιστώνται μέσα ατομικής προστασίας (ΜΑΠ) (π.χ. ενδυμασία 

προστασίας, γάντια, κράνος ασφαλείας, αντιολισθητικά υποδήματα, προστασία της ακοής ή ασφάλεια 

έναντι πτώσης).

• 

Οι οπές αερισμού για τον κινητήρα δεν επιτρέπεται να σφραγίζονται, μην τοποθετείτε αντικείμενα μέσα.

• 

Κατά τη φύλαξη, η συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών πριτσινιών πρέπει να ασφαλίζεται 

έναντι πτώσης.

• 

Σε επισκευές, χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά.

• 

Οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από έναν κατάλληλο ειδικό. Σε περίπτωση 

αμφιβολίας η συσκευή τοποθέτησης παξιμαδιών τυφλών πριτσινιών πρέπει να αποστέλλεται στον 

κατασκευαστή.

Summary of Contents for FireBird Pro S GE

Page 1: ...ool Handleiding Akkumul toros vakszegecs anya be ltet k sz l k zemeltet si tmutat alkatr szlist val Nitownica akumulatorowa do nitonakr tek Instrukcja obs ugi z wykazem cz ci zamiennych Ledningsfrit b...

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 A C B A C B A B C E D G F G H x 3 3 y 3 3...

Page 4: ...e l aide 2 G Interrupteur 1 3 H Piston de contr le 3 x Longueur du mandrin filet 4 y Course de pose 2 Pos Denominaci n Fig A V stago 1 3 4 B Boquilla 1 3 4 C Contratuerca 1 3 4 D Pieza de ajuste 2 E...

Page 5: ...et 2 E Innstillingsmutteren 2 F Slagskalaen 2 G Bryter 1 3 H Glidestykke 3 x Gjengespindellengde 4 y Slaget 2 Paikka Nimike Kuva A Vetokara 1 3 4 B Suukappale 1 3 4 C Vastamutteri 1 3 4 D S t kappalet...

Page 6: ...kapcsol 1 3 H tol ka 3 x menetes t ske hossza 4 y beh z l ket 2 Poz Nazwa Rys A Trzpie gwintowany 1 3 4 B Nasadka 1 3 4 C Nakr tka zabezpieczaj ca 1 3 4 D nastawczy 2 E regulacyjn 2 F skali przesuwu 2...

Page 7: ...P gina 38 47 Italiano Pagina 48 57 Nederlandse taal Bladzijde 58 67 Dansk Side 68 77 Svenska Sida 78 87 Suomi Side 88 97 Norsk Sivu 98 107 Portugu s P gina 108 117 esk jazyk Strona 118 127 128 138 Mag...

Page 8: ...nes Abb 3 12 2 2 Einstellen der Gewindedornl nge X Abb 4 12 2 3 Einstellen des Setzhubes Y 12 2 4 Aufdrillen der Blindnietmutter 13 2 5 Manuelles Abdrillen der Blindnietmutter 14 2 6 Setzen einer Blin...

Page 9: ...l SW 24 27 1 St ck Doppelmaulschl ssel SW 27 30 Betriebsanleitung Blindnietmuttern ab M3 Alu bis M10 aller Werkstoffe sowie M12 Alu und Stahl Hinweis Je nach Blindnietmuttern Hersteller Umgebungstempe...

Page 10: ...men Laden des Akkus darf nur im Temperaturbereich zwischen 0 C und 50 C erfolgen Das Blindnietmutternger t darf nicht als Schlagwerkzeug verwendet werden Ger t Akkupacks und Ladeger t von Kindern fern...

Page 11: ...tung wird beim Start des Nietvorgangs eingeschaltet Die LEDs leuchten ca 10 Sekunden und erl schen danach automatisch 1 7 Wartung Die Wartung des Blindnietmuttern Setzger ts beschr nkt sich auf den be...

Page 12: ...Einstellen des Setzhubes Y Der FireBird Pro S GE wird auf einen f r die jeweilige Blindnietmutterngr e z B M5x11 5 und Materialst rke geeigneten Setzhub eingestellt Der Setzhub entspricht dem Weg den...

Page 13: ...mm halbe Umdrehung der Einstellmut ter erh hen Wurde ein zu gro er Setzhub eingestellt und das Gewinde der Blindnietmutter besch digt muss diese manuell ausgedrillt werden siehe Punkt 2 6 Richtwerte...

Page 14: ...ieben und den Sechskantschraubendreher entfernen Nach Dr cken und Loslas sen des Schalters I l uft das Ger t in einer langsamen Referenzfahrt in die Grundstellung zur ck Achtung Den korrekten Setzhub...

Page 15: ...leer Akku laden 3 4 Beleuchtungs LEDs blinken M gliche Ursachen Abhilfe Akku ist leer Akku laden berlast im Zugvorgang langsames Blinken Arbeitsbereich beachten Pkt 1 1 Mutter kann nicht abgedrillt we...

Page 16: ...et die Referenzfahrt hierbei f hrt das Ger t mehrfach vor und zur ck und blinkt w hrenddessen Bei Ger ten mit Andr ckausl sung AV muss diese angedr ckt sein um das Ger t ausl sen zu k nnen 4 Garantie...

Page 17: ...tdokumentation sind zu beachten Dieses Doku ment ist dauerhaft aufzubewahren FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61...

Page 18: ...ent of the threaded mandrel Fig 3 22 2 2 Adjusting the threaded mandrel length X 22 2 3 Adjusting the setting stroke Y 22 2 4 Screwing on the blind rivet nut 23 2 5 Manual unscrewing of the blind rive...

Page 19: ...0 V EU 50 60 Hz Quick change battery 18 0 V 2 0 Ah Scope of delivery Hexagon screwdriver WAF 4 1x double open ended spanner WAF 24 27 1x double open ended spanner WAF 27 30 Operating instructions Blin...

Page 20: ...nance work The battery may only be charged in the temperature range between 0 C and 50 C Do not use the blind rivet nut setting tool as a hammer Keep device battery packs and charger away from childre...

Page 21: ...s switched on at the start of the riveting operation The LEDs stay on for about 10 seconds and then switch off automatically 1 7 Maintenance Maintenance of the blind rivet nut setting tool is limited...

Page 22: ...etting stroke Y The FireBird Pro S GE is adjusted to a setting stroke suitable for the respective blind rivet nut size e g M5x11 5 and material thickness The setting stroke corresponds to the distance...

Page 23: ...max 0 5 mm half a turn of the setting nut If too large a setting stroke has been set and the thread on the blind rivet nut has been damaged it must be manually removed see section 2 6 Guide values es...

Page 24: ...the battery into the tool again and remove the hexagon screwdriver Press and release switch I to bring the tool back to Home position in a slow reference run Important Set the correct setting stroke...

Page 25: ...he battery 3 4 LED lights flashing Possible causes Corrective measures Battery is discharged Charge the battery Overload during extraction process slow flashing Observe the working range section 1 1 N...

Page 26: ...eration and that all required attachments are correctly mounted on it then insert the battery 2 Turn LED ring to zero position 3 Press and hold the trigger button the tool will move to the rear end po...

Page 27: ...observed This document must be available at all times FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 2009 DIN EN 61...

Page 28: ...ement 32 2 1 Remplacement du mandrin filet Fig 3 32 2 2 R glage de la longueur de mandrin filet X 32 2 3 R glage de la course de pose Y 32 2 4 Vissage des crous sertir 33 2 5 D vissage manuel de l cro...

Page 29: ...10 dans le magasin d accessoires Anneau de suspension r tractable dans le corps Chargeur rapide 110 V USA ou 230 V UE 50 60 Hz Batterie amovible 18 0 V 2 0 Ah Fourniture Tournevis hexagonal de 4 sur p...

Page 30: ...a batterie doit uniquement avoir lieu dans une plage de temp rature com prise entre 0 oC et 50 oC Ne pas utiliser le pistolet pour pose d crous sertir comme outil de frappe Garder le pistolet les bloc...

Page 31: ...vetage Les LED restent allum es pendant environ 10 secondes puis s teignent automatiquement 1 7 Maintenance La maintenance du pistolet pour pose d crous sertir se limite au changement si n cessaire de...

Page 32: ...cher de tourner 2 3 R glage de la course de pose Y Le FireBird Pro S GE est r gl sur une course de pose adapt e la taille de l crou riveter par ex M5 x 11 5 et l paisseur de mat riau La course de pos...

Page 33: ...rotation de l crou de r glage Si une course de pose trop longue a t r gl e et que le filetage de l crou riveter est endom mag ce dernier doit tre desserr manuellement voir point 2 6 Valeurs indicativ...

Page 34: ...s hexagonal En ap puyant et rel chant l interrupteur I le pistolet retourne sa position initiale en effectuant lentement une course de r f rence Attention Proc der au r glage de la course de pose corr...

Page 35: ...3 4 Les voyants d clairage clignotent Causes possibles Solution La batterie est d charg e Charger la batterie Surcharge lors du processus de traction clignote ment lent Tenir compte de la plage de fon...

Page 36: ...util ins rer la batterie 2 Tourner la bague LED dans la position z ro 3 Appuyer sur la g chette et la maintenir enfonc e l outil se dirige en position de fin de course l arri re outils river ou visse...

Page 37: ...du produit fournie Ce document doit tre conserv de mani re p renne FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 20...

Page 38: ...ambio del mandril fig 3 42 2 2 Ajuste de la longitud del mandril X 42 2 3 Ajuste de la carrera Y 42 2 4 Enroscado de la tuerca remachable 43 2 5 Desenroscado manual de la tuerca remachable 44 2 6 Fija...

Page 39: ...abajo M8 M10 en dep sito de accesorios Anillo de suspensi n Desplegable en la carcasa Cargador 110 V USA o 230 V EU 50 60 Hz Bater a de cambio r pido 18 0 V 2 0 Ah Herramientas incluidas Llave allen S...

Page 40: ...teni miento Efect e la carga de la bater a solo cuando la temperatura se encuentre entre 0 C y 50 C No se debe emplear la remachadora nunca como objeto para martillear Mantenga el aparato las bater as...

Page 41: ...achado Los LEDES se encienden durante unos 10 segundos y luego se apagan de forma autom tica 1 7 Mantenimiento El mantenimiento de la remachadora se limita al cambio de los mandriles y las boquillas g...

Page 42: ...de la carrera Y La carrera se ajusta en la FireBird Pro S GE en funci n del tama o de la tuerca remachable empleada y del espesor del material por ejemplo M5x11 5 La carrera equivale a la longitud con...

Page 43: ...de la tuerca de ajuste Si la carrera ajustada es demasiado larga y se ha deteriorado la tuerca remachable habr que desenroscarla de manera manual ver el punto 2 6 Par metros orientativos determinados...

Page 44: ...etirar la llave allen Tras pulsar y soltar el interruptor I el aparato retrocede a la posici n b sica en un des plazamiento de referencia lento Atenci n ajustar la carrera correcta como se ha indicado...

Page 45: ...a Cargar la bater a 3 4 LEDES intermitentes Posibles causas Soluci n Bater a vac a Cargar la bater a Sobrecarga en el proceso de remachado parpa deo lento Tener en cuenta el campo de aplicaci n punto...

Page 46: ...Introduzca la bater a 2 Coloque el anillo LED en posici n cero 3 Pulse el bot n de activaci n y mant ngalo pulsado El dispositivo se mueve a la posici n final remachadora o taladra brevemente remachad...

Page 47: ...ada junto con el producto Es obligatorio conservar permanentemente este documento FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN...

Page 48: ...2 Regolazione della lunghezza del perno filettato X 52 2 3 Impostazione della corsa Y 52 2 4 Fissaggio del dado per rivetti ciechi 53 2 5 Rimozione manuale del dado per rivetti ciechi 54 2 6 Applicaz...

Page 49: ...di lavoro M8 M10 nel vano accessori Gancio di sospensione richiudibile nel corpo Caricabatteria veloce 110 V USA oppure 230 V EU 50 60 Hz Batteria a cambio rapido 18 0 V 2 0 Ah Fornitura Chiave a bru...

Page 50: ...are la batteria solo con temperature comprese tra 0 C e 50 C Non usare la rivettatrice come se fosse un utensile a percussione Tenere l apparecchio la batteria e il caricatore lontano dalla portata de...

Page 51: ...ia la rivettatura I LED restano accesi per ca 10 secondi e poi si spengono automaticamente 1 7 Manutenzione La manutenzione della rivettatrice si limita alla sostituzione dei perni filettati e degli u...

Page 52: ...corsa Y Il FireBird Pro S GE viene impostato su una corsa adatta alle dimensioni dei rispettivi dadi per rivetti ciechi ad es M5x11 5 e allo spessore del materiale La corsa di inserimento cor risponde...

Page 53: ...massimo 0 5 mm mezzo giro del dado di regolazione Se stata impostata una corsa eccessiva danneggiando cos la filettatura del dado rimuovere a mano il dado per rivetto cieco vedi punto 2 6 Valori indic...

Page 54: ...nuovo la batteria e togliere la chiave a brugola Dopo aver premuto e rilasciato l interruttore I l apparecchio ritorna alla posizione di base eseguendo lentamente una corsa di riferimento Attenzione...

Page 55: ...zione Possibili cause Rimedio La batteria scarica Caricare la batteria Sovraccarico nella procedura di trazione lampeg giano lentamente Attenersi all ambito di utilizzo punto 1 1 L apparecchio non rie...

Page 56: ...eria 2 Ruotare l anello con i LED sulla posizione zero 3 Tenere premuto l interruttore l apparecchio si sposta nella posizione di fine corsa pos teriore rivettatrici oppure si attiva per alcuni istant...

Page 57: ...el prodotto fornita in dotazione Questo documento deve essere conservato per l intera durata dell apparecchio FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2...

Page 58: ...b 3 62 2 2 Instellen van de draadspillengte X 62 2 3 Instellen van de zetslag Y 62 2 4 Opdraaien van de blindklinkmoer 63 2 5 Handmatig afdraaien van de blindklinkmoer 64 2 6 Plaatsen van een blindkli...

Page 59: ...GE M6 in werkpositie M8 M10 in toebehorenmagazijn Ophangoog inklapbaar in de behuizing Snellader 110 V VS of 230 V EU 50 60 Hz Snelwisselaccu 18 0 V 2 0 Ah Leveringsomvang inbussleutel SW 4 1 stuks du...

Page 60: ...de accu mag alleen in het temperatuurbereik tussen 0 C en 50 C plaats vinden Het blindklinkmoerpistool mag niet als hamer worden gebruikt Houd het apparaat de accupacks en het laadtoestel uit de buur...

Page 61: ...rlichting wordt bij de start van de klinkbewerking ingeschakeld De leds branden ca 10 seconden en gaan daarna automatisch uit 1 7 Onderhoud Het onderhoud van het blindklinkmoerpistool beperkt zich tot...

Page 62: ...ag Y De FireBird Pro S GE wordt ingesteld op een voor de betreffende blindklinkmoergrootte bijv M5x11 5 en materiaaldikte geschikte zetslag De zetslag komt overeen met de afstand waar mee de draadspil...

Page 63: ...g van de stelmoer Als een te grote zetslag werd ingesteld en de schroefdraad van de blindklinkmoer beschadigd is moet deze met de hand worden losgeschroefd zie punt 2 6 Richtwaarden vastgesteld met GE...

Page 64: ...u de accu weer in het apparaat en verwijdert u de inbussleutel Na het indrukken en loslaten van schakelaar I loopt het apparaat in een langzame refe rentierun terug naar de uitgangspositie Let op Stel...

Page 65: ...leds knipperen Mogelijke oorzaken Oplossing Accu is leeg Accu laden Overbelasting in het klinkproces langzaam knipperen Werkbereik in acht nemen punt 1 1 De moer kan niet worden afgedraaid Moerschro e...

Page 66: ...het apparaat gemonteerd zijn en de accu geplaatst is 2 Led ring in nulstand draaien 3 Druk de bedieningsknop in en houd hem ingedrukt het apparaat stuurt naar de achters te eindpositie klinkpistolen...

Page 67: ...ntatie moeten in acht worden genomen Dit document moet permanent worden bewaard FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN...

Page 68: ...kift af gevinddorn fig 3 72 2 2 Indstilling af gevinddornl ngde X 72 2 3 Indstilling af slagl ngden Y 72 2 4 P skruning af blindnittem trikken 73 2 5 Manuel afskruning af blindnittem trikken 74 2 6 Is...

Page 69: ...Pro S GE M6 i arbejdsposition M8 M10 i tilbeh rsmagasin Strop Kan klappes ud i huset Lynoplader 110 V USA eller 230 V EU 50 60 Hz Hurtigudskiftningsbatteri 18 0 V 2 0 Ah Leveringsomfang Unbrakoskruetr...

Page 70: ...er til eftersyn reparation Batteriet m kun oplades ved en temperatur p mellem 0 C og 50 C Blindnittem trikv rkt jet m ikke bruges som slagv rkt j Hold v rkt jet batteripakkerne og opladeren v k fra b...

Page 71: ...nitteprocessen LED erne lyser i ca 10 sekunder og slukker dern st automatisk 1 7 Vedligeholdelse Vedligeholdelsen af blindnittem trik is tningsenheden begr nser sig alt efter behov til den n dvendige...

Page 72: ...stilling af slagl ngden Y FireBird Pro S GE indstilles til en slagl ngde der egner sig til den p g ldende blindnit tem triks st rrelse f eks M5x11 5 og materialets tykkelse Slagl ngden svarer til den...

Page 73: ...lagl ng den i sm trin maks 0 5 mm halv omdrejning af indstillingsm trikken Hvis der er indstillet en for stor slagl ngde og blindnittem trikkens gevind er beskadiget skal den skrues manu elt ud se pkt...

Page 74: ...uet af skydes batteriet i igen og unbrakoskruetr kkeren fjernes N r kontakt I er trykket og sluppet igen k rer enheden i en langsom referencebev gelse tilbage i grundpositionen OBS Den korrekte slagl...

Page 75: ...lysnings LED er blinker Mulige rsager Afhj lpning Batteri tomt Opladning batteri Overbelastning ved tr k langsomme blink V r opm rksom p arbejdsomr det pkt 1 1 M trik kan ikke skrues af M trikgevind d...

Page 76: ...dvendige p bygningsdele er monteret p apparatet Skub batteriet p plads 2 Drej LED ringen i nulstilling 3 Tryk p aktiveringsknappen og hold den inde apparatet k rer i bageste slutposition nittepistol e...

Page 77: ...overhol des Dokumentet skal opbevares FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 2009 DIN EN 61000 4 3 2011 DIN...

Page 78: ...ngdorn bild 3 82 2 2 Inst llning av g ngdornens l ngd X 82 2 3 Inst llning av slagl ngden Y 82 2 4 P drillning av blindnitmuttern 83 2 5 Manuell avdrillning av blindnitmuttern 84 2 6 S tta in en blind...

Page 79: ...E M6 i arbetspositionen M8 M10 i tillbeh rsmagasinet Upph ngningsanordning Utf llbar i k pan Snabbladdare 110 V USA resp 230 V EU 50 60 Hz Snabbytesbatteri 18 0 V 2 0 Ah Leveransomfattning Sexkantskru...

Page 80: ...vid underh llsarbe ten Batteriet f r endast laddas i temperaturomr det mellan 0 C och 50 C Blindnitmutterpistolen f r inte anv ndas som slagverktyg H ll enhet batteripaket och laddare utom r ckh ll f...

Page 81: ...nds n r nitningen startar Lysdioderna lyser ca 10 sekunder och sl cks d refter automatiskt 1 7 Underh ll Blindnitmutterpistolens underh ll r begr nsat till n dv ndigt byte av slitna g ngdornar och mun...

Page 82: ...24 27 s att den inte lossnar 2 3 Inst llning av slagl ngden Y FireBird Pro S GE st lls in med l mplig slagl ngd f r aktuell blindnitmutterstorlek t ex M5x11 5 och materialtjocklek Slagl ngden motsvar...

Page 83: ...mm halvt varv p inst llningsmuttern Om en f r stor slagl ngd har st llts in och blindnitmutterns g nga r skadad m ste den drillas av manuellt se punkt 2 6 Riktv rdena r fastst llda med GESIPA standar...

Page 84: ...s av och ta av sexkantsskruvd ragaren Genom att trycka in och sl ppa upp brytaren I terg r enheten till grundl get med l g referenshastighet Obs Anpassa det korrekta sifferv rdet l gre enligt punkt 2...

Page 85: ...drillad d rmed n s inte den inst llda slagl ngden Muttern r korrekt p drillad punkt 2 4 Inst lld slagl ngd n s inte Enhetens dragkraft r inte tillr cklig Beakta arbet somr det punkt 1 1 Batteriet r t...

Page 86: ...resp drillar kort blindnitmutterpistoler och stannar sedan 4 Vrid LED ringen till permanent ljus utan att sl ppa brytaren 5 H ll brytaren intryckt ytterligare 10 sekunder tills enheten piper 3 g nger...

Page 87: ...ska beaktas Detta dokument ska f rvaras permanent FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 2009 DIN EN 61000 4...

Page 88: ...av gjengespindel illustr 3 92 2 2 Innstilling av gjengespindelens lengde X 92 2 3 Innstilling av slaget Y 92 2 4 P drilling av blindnaglemutteren 93 2 5 Manuell avdrilling av blindnaglemutteren 94 2...

Page 89: ...S GE M6 i arbeidsposisjon M8 M10 i tilbeh rsmagasinet Oppheng utsl bar i huset Hurtiglader 110 V USA eller 230 V EU 50 60 Hz Hurtigutskiftbar batteripakke 18 0 V 2 0 Ah Leveringsomfang Sekskant skrut...

Page 90: ...dsarbeider Lasting av batteripakken m bare finne sted i temperaturomr det mellom 0 C og 50 C Pistolen til setting av blindnaglemuttere m ikke brukes som slagverkt y Hold enheten batteripakkene og lade...

Page 91: ...glingen begynner LED ene lyser i ca 10 sekunder og slukker deretter automatisk 1 7 Vedlikehold Vedlikeholdet av pistolen til setting av blindnaglemuttere er begrenset til skifte av slitte gjenge spind...

Page 92: ...2 3 Innstilling av slaget Y FireBird Pro S GE stilles inn p den respektive blindnaglemutter st rrelsen f eks M5x11 5 og slaget som er egnet for materialtykkelsen Slaget tilsvarer strekningen som gjen...

Page 93: ...slag og gjengene i blindnaglemutteren har blitt skadet m denne drilles ut manuelt se punkt 2 6 Veiledende verdier er det kommet frem til med GESIPA Standard sopphode blindnaglemut re for et klemmeomr...

Page 94: ...inn igjen og fjern sekskantskrutrekkeren Etter at det har blitt trykket p I og den har blitt sluppet igjen g r apparatet langsomt tilbake til grunnposisjonen igjen en langsom referansekj ring OBS Stil...

Page 95: ...ikke oppn s Drill mutteren korrekt p pkt 2 4 Innstilt slag oppn s ikke Apparatets arbeidstrykk er ikke tilstrekkelig ta hensyn til arbeidsomr det pkt 1 1 Batteripakken er tom Lad opp batteripakken 3 4...

Page 96: ...rater og blir deretter st ende 4 LED ring opp Drei p det permanente lyset uten slippe betjeningsknappen 5 Hold betjeningsknappen trykket i ytterligere 10 sekunder inntil apparatet gir fra seg en pipel...

Page 97: ...ntasjonen m tas til f lge Dette dokumentet skal oppbevares permanent FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2...

Page 98: ...02 2 2 Vetokaran pituuden X s t minen 102 2 3 Iskunpituuden Y s t minen 102 2 4 Niittimutterin paikalleen kiert minen 103 2 5 Niittimutterin kiert minen pois k sin 104 2 6 Niittimutterin asentaminen 1...

Page 99: ...E M6 ty kaluun asennettuna M8 M10 tarvikes ili ss Ripustin kotelosta auki k nnett viss Pikalaturi 110 V USA tai 230 V EU 50 60 Hz Akku pikakiinnityksell 18 0 V 2 0 Ah Toimitussis lt Kuusiokoloavain SW...

Page 100: ...kkua saa ladata vain 0 50 C l mp tilassa Niittimutterity kalua ei saa k ytt ly ntity kaluna Pid laite akut ja laturi pois lasten ulottuvilta Suosittelemme k ytt m n henkil suojaimia esim suojavaatteet...

Page 101: ...Valo syttyy niittauksen k ynnistyess Ledit palavat n 10 s ja sammuvat sitten automaattisesti 1 7 Huolto Niittimutterity kalun huolto rajoittuu kuluneiden vetokarojen ja suukappaleiden vaihtamiseen ta...

Page 102: ...Y s t minen FireBird Pro S GE ty kalun iskunpituus s det n niittimutterin koon esim M5 x 11 5 ja materiaalin paksuuden mukaan Iskunpituus on matka jonka verran vetokaraa vedet n niittauksen aikana su...

Page 103: ...ksi ja niittimutterin kierre on vahingoittunut se on porattava sielt pois k sin katso kohta 2 6 Ohjearvot tutkittu k ytt en GESIPA Standard kupukantaisia niittimuttereita 0 25 3 mm puristusalueella ja...

Page 104: ...terin asenna akku paikalleen ja poista kuusioko loavain Paina ja vapauta kytkin I Laite ajaa hitaasti referenssiajoa takaisin aloitusasemaan Huomio S d iskunpituus oikeaksi kohdan 2 3 mukaisesti 2 6 N...

Page 105: ...oppuun saakka jolloin asetet tua iskunpituutta ei saavutettu Kierr mutteri oikein loppuun saakka kohta 2 4 S detty iskunpituutta ei saavuteta Laitteen iskuvoima ei riit huomioi k ytt alue kohta 1 1 Ak...

Page 106: ...ittimutteriyksik t ja pys htyy sitten 4 K nn LED rengas jatkuvan valon kohdalle vapauttamatta k ynnistyspainiketta 5 Pid k ynnistyspainiketta painettuna viel 10 sekunnin ajan kunnes laite piippaa 3 ke...

Page 107: ...urvallisuusohjeita S ilyt t m asiakirja FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 2009 DIN EN 61000 4 3 2011 DI...

Page 108: ...112 2 2 Ajuste do comprimento da espiga roscada X 112 2 3 Ajuste do curso de tra o Y 112 2 4 Enroscar a porca de rebites cegos 113 2 5 Desenroscar manualmente a porca de rebites cegos 114 2 6 Rebitag...

Page 109: ...rregador de acess rios Elemento de suspens o rebat vel para fora na caixa Carregador r pido 110 V EUA ou 230 V UE 50 60 Hz Bateria de troca r pida 18 0 V 2 0 Ah Material fornecido Chave de fendas para...

Page 110: ...bateria s pode ser realizado na amplitude t rmica entre 0 C e 50 C O aplicador de porcas de rebites cegos n o deve ser utilizado como ferramenta de percus s o Manter o aparelho a bateria e o carregad...

Page 111: ...rebitagem iniciada Os LEDs acendem aprox 10 segundos e apagam se depois automaticamente 1 7 Manuten o A manuten o do rebitador de porcas de rebites cegos limita se troca de espigas roscadas e bicos ga...

Page 112: ...ro S GE ajustado a um curso de tra o apropriado ao respetivo tamanho da porca de rebites cegos p ex M5x11 5 e espessura do material O curso de tra o corres ponde ao percurso no qual a espiga roscada i...

Page 113: ...da porca de rebites cegos estiver danificada necess rio desenrosc la manualmente ver ponto 2 6 Valores de refer ncia determinados com porcas de rebites cegos de cabe a boleada GESIPA Standard para um...

Page 114: ...de desenroscar a porca deformada volte a inserir a bateria e retire a chave de fendas para cabe a sextavada Ap s premir e soltar o interruptor I o aparelho volta para a posi o de base numa mar cha de...

Page 115: ...o est completamente rosqueada pelo que o curso de tra o ajustado n o alcan ado Rosqueie corretamente a porca ponto 2 4 O curso de tra o ajustado n o alcan ado For a de rebitagem do aparelho insuficien...

Page 116: ...de porcas de rebites cegos e a seguir fica parado 4 Rode o anel LED para luz permanente sem soltar o bot o de comando 5 Continue a manter o bot o de comando premido por mais 10 segundos at o aparelho...

Page 117: ...cumenta o fornecida sobre o produto Este documento deve ser guardado permanentemente FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 D...

Page 118: ...p 122 2 1 V m na z vitov ho trnu obr 3 122 2 2 Nastaven d lky z vitov ho trnu X 122 2 3 Nastaven pracovn ho zdvihu Y 122 2 4 Zakru ov n slep n tovac hlavy 123 2 5 Ru n odkrou en n tovac matice 124 2 6...

Page 119: ...M8 M10 v z sobn ku s p slu enstv m Z v s vykl p c z pouzdra Nab je ka pro rychl nab jen 110 V USA resp 230 V EU 50 60 Hz Akumul tor pro rychlou v m nu 18 0 V 2 0 Ah Rozsah dod vky estihrann roubov k v...

Page 120: ...r Akumul tor se sm nab jet jen p i teplot ch v rozmez 0 C a 50 C N tovac p stroj na slep n ty se nesm pou vat jako dern n stroj P stroj bloky akumul tor a nab je ku m jte mimo dosah d t Podle pracovn...

Page 121: ...ovn sv tlo Osv tlen se zapne p i spu t n n tov n Diody LED sv t cca 10 sekund a potom automaticky zhasnou 1 7 dr ba dr ba n tovac ho p stroje na slep n ty se omezuje na nezbytnou v m nu opot ebovan ch...

Page 122: ...n 2 3 Nastaven pracovn ho zdvihu Y N tovac pistole FireBird Pro S GE se nastav na pracovn zdvih vhodn pro p slu nou ve likost n tovac ch matic nap M5x11 5 a tlou ku materi lu Pracovn zdvih odpov d dr...

Page 123: ...staven p li velk pracovn zdvih a z vit n tovac matice se po kodil mus se manu ln odkrou it viz bod 2 6 Orienta n hodnoty zji t n s pistol GESIPA Standard s n tovac mi maticemi s plochou kulatou hlavou...

Page 124: ...odstra te estihrann roubov k Pot co sp na I stisknete a pust te p ejde p stroj v pomal m referen n m chodu zp t do z kladn polohy Pozor Nastavte spr vn pracovn zdvih podle bodu 2 3 2 6 N tov n slep n...

Page 125: ...ven pracovn zdvih Zakru te matici spr vn bod 2 4 Nastaven pracovn zdvih nen dosa en N tovac s la pistole nen dostate n respektujte pracovn rozsah bod 1 1 Akumul tor je vybit Nab t akumul tor 3 4 Sv te...

Page 126: ...cov polohy n tovac n ad resp kr tce odkrou za zen na slep n ty a z stane st t 4 LED krou ek oto it na nep eru ovan sv tlo bez uvoln n ovl dac ho tla tka 5 Ovl dac tla tko d le dr et po dobu 10 sekund...

Page 127: ...alo uschovat FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 2009 DIN EN 61000 4 3 2011 DIN EN 62233 2008 EN 60335 1...

Page 128: ...1 FireBird Pro S GE 129 1 1 129 1 2 129 1 3 129 1 4 130 1 5 131 1 6 131 1 7 131 1 8 132 2 132 2 1 3 132 2 2 132 2 3 Y 132 2 4 134 2 5 134 2 6 135 3 135 3 1 135 3 2 135 3 3 135 3 4 LED 136 3 5 136 4 13...

Page 129: ...R 1 FireBird Pro S GE 1 1 M3 M10 M12 1 2 FB Pro S GE 6 M8 M10 110 V 230 V 50 60 Hz 18 0 V 2 0 Ah SW 4 1 SW 24 27 1 SW 27 30 1 3 2 4 kg 2 0 Ah 10 mm 20 kN FB Pro S GE Lpa 76 5 dB A K 3 dB 2 5 m s K 1 5...

Page 130: ...130 GR 1 4 ATEX 0 C 50 C...

Page 131: ...131 GR 1 5 1 6 3 LEDs LEDs 3 10 LEDs LEDs 10 1 7 2 1 GESIPA 2 GESIPA Service...

Page 132: ...132 GR 2 2 1 3 C SW 24 27 J J C 2 2 C B 4 4 C SW 24 27 2 3 Y FireBird Pro S GE M5x11 5 FireBird Pro GE 1 8...

Page 133: ...133 GR 0 5 mm 2 6 GESIPA 0 25 3 mm 1 mm 2 1 D SW 24 27 2 E F 1 mm 3 SW 27 30 D SW 24 27 Y M3 2 M4 2 5 M5 3 M6 3 5 M8 4 M10 5 M12 5...

Page 134: ...134 GR 2 5 1 SW 4 5 2 3 2 4 2 2...

Page 135: ...135 GR 2 6 3 3 1 Abhilfe 2 1 x 2 2 2 5 3 2 5 5 2 3 3 3 2 3 2 4 1 1...

Page 136: ...136 GR 3 5 GESIPA 3 4 LED 1 1 5 5 2 3 3x 10 LEDs 20 6x 10 LEDs 10 9x 10 LEDs 1 2 LED 3 4 LED...

Page 137: ...137 GR 4 www gesipa com agb 5 10 3 6 7 AV 1 5 online www gesipa com...

Page 138: ...000 4 2 2009 DIN EN 61000 4 3 2011 DIN EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2010 DIN EN 62133 2013 DIN EN 62841 1 2016 07 2012 19 EU 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 35 EU 2014 30 EU GESIPA Blindniet...

Page 139: ...r je 3 bra 143 2 2 A menetes t ske X hossz nak be ll t sa 143 2 3 Az Y beh z l ket be ll t sa 143 2 4 A vakszegecsanya felcsavar sa 144 2 5 A vakszegecsanya manu lis lecsavar sa 145 2 6 Vakszegecsanya...

Page 140: ...k FB Pro S GE hez M6 munkapoz ci ban M8 M10 a tartoz k t rban Akaszt kihajthat a h zban Gyorst lt k sz l k 110 V USA ill 230 V EU 50 60 Hz Gyorsan cser lhet akku 18 0 V 2 0 Ah Sz ll t si terjedelem 4...

Page 141: ...ul tort mindig ki kell venni Az akkumul tor t lt s t csak a 0 C s 50 C k z tti h m rs klet tartom nyban szabad v gezni A vakszegecsanya h z k sz l ket nem szabad t szersz mk nt haszn lni A k sz l ket...

Page 142: ...egecsh z s kezdetekor bekapcsol A LED ek kb 10 m sod percig vil g tanak majd automatikusak kialszanak 1 7 Karbantart s A vakszegecsanya h z k sz l k karbantart sa az elkopott menetes t sk k s sz jr sz...

Page 143: ...Az Y beh z l ket be ll t sa A FireBird Pro S GE k sz l ket a mindenkori vakszegecsanya m rethez pl M5x11 5 s anyagvastags ghoz megfelel beh z l ketre kell be ll tani A beh z l ket annak az tnak felel...

Page 144: ...anya menete megs r lt akkor azt manu lisan kell kicsavarni l sd 2 6 Ir ny rt kek GESIPA standard alacsony f lg mb ly szegecsfejes vakszegecs any val meghat rozva 0 25 3 mm szor t si tartom nyhoz 1 mm...

Page 145: ...a vissza az akkut s t vol tsa el az imbusz csavarh z t Az I kapcsol megnyom sa s elenged se ut n a k sz l k lass referenciamenetben visszat r alaphelyzetbe Figyelem ll tsa be a helyes beh z l ketet a...

Page 146: ...avar sa 2 4 pont Beh z l ket nincs el rve Az eszk z beh z ereje nem elegend vegye figyelembe a m k d si tartom nyt 1 1 pont Az akku lemer lt T ltse fel az akkut 3 4 A vil g t LED ek villognak Lehets g...

Page 147: ...ecsanya h z k sz l kek majd le ll 4 Forgassa a LED gy r t folyamatos f ny ll sba gy hogy nem engedi el a m k dtet gombot 5 Tov bbi 10 m sodpercig tartsa nyomva a m k dtet gombot am g a k sz l k 3x nem...

Page 148: ...be kell tartani A jelen dokumentumot tart san meg kell rizni FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 2009 DIN...

Page 149: ...Wymiana trzpienia gwintowanego rys 3 153 2 2 Regulacja d ugo ci trzpienia gwintowanego X 153 2 3 Ustawienie skoku nastawczego Y 153 2 4 Nakr cenie nitonakr tki 154 2 5 R czne odkr canie nitonakr tki 1...

Page 150: ...sa enia dodatkowego Wieszak rozk adany z g owicy urz dzenia adowarka do szybkiego adowania 110 V USA wzgl 230 V EU 50 60 Hz Akumulator wymienny 18 0 V 2 0 Ah Zakres dostawy Wkr tak do rub z bem sze ci...

Page 151: ...ch adowanie akumulatora mo e by przeprowadzane tylko w zakresie temperatur od 0 C do 50 C Nitownica do nitonakr tek nie mo e by u ywana jako narz dzie udarowe Trzyma urz dzenie akumulatory i adowark z...

Page 152: ...w czane jest w momencie rozpocz cia procesu nitowania Diody LED wiec przez oko o 10 s a nast pnie automatycznie gasn 1 7 Konserwacja Konserwacja nitownicy do nitonakr tek ogranicza si w razie konieczn...

Page 153: ...d Pro S GE jest ustawiony na skok nastawczy odpowiedni do odpowiedniego rozmiaru nitonakr tki np M5x11 5 i grubo ci materia u Skok nastawczy odpowiada odleg o ci na jak trzpie jest wci gany do ustnika...

Page 154: ...t du y skok nastawczy i gwint nitonakr tki jest uszkodzony nale y go odkr ci r cznie patrz punkt 2 6 Warto ci orientacyjne okre lone za pomoc standardowych nitonakr tek z bem grzybkowym GESIPA dla zak...

Page 155: ...kr t sze ciok tny Po naci ni ciu i zwolnieniu wy cznika I urz dzenie powraca podczas powolnego prze jazdu referencyjnego w ustawienie podstawowe Uwaga Ustawi prawid owy skok nastawczy zgodnie z punkte...

Page 156: ...ny Na adowa akumulator 3 4 Diody LED pod wietlenia migaj Mo liwe przyczyny Rozwi zanie Akumulator jest roz adowany Na adowa akumulator Przeci enie w procesie ci gni cia powolne miganie Przestrzega zak...

Page 157: ...zeniu za o y akumulator 2 Obr ci pier cie LED do pozycji zerowej 3 Nacisn i przytrzyma wy cznik urz dzenie przemieszcza si do tylnego po o enia ko cowego nitownice b d wkr ca si przez kr tki moment ni...

Page 158: ...umentacji produktu Dokumentacja ta musi by przechowywana w spos b trwa y FireBird Pro S Gold Edition DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN ISO 82079 1 2013 DIN EN 55014 1 2016 DIN EN 55014 2 2016 DIN EN 61000...

Page 159: ...FireBird Pro S GE 160 1 1 160 1 2 160 1 3 160 1 4 161 1 5 161 1 6 161 1 7 162 1 8 162 2 162 2 1 3 162 2 2 X 162 2 3 Y 163 2 4 164 2 5 164 2 6 164 3 165 3 1 165 3 2 165 3 3 165 3 4 LED 165 3 5 166 4 1...

Page 160: ...1 FireBird Pro S GE 1 1 M3 M10 M12 1 2 FB ProS GE M6 M8 M10 110 V USA 230 V EU 50 60 Hz 18 0 V 2 0 Ah SW 4 1 SW 24 27 1 SW 27 30 1 3 2 4 kg 2 0 Ah 10 mm FB Pro GE 20 kN Lpa 76 5 dB A K 3 dB 2 5 m s K...

Page 161: ...161 CN 1 4 ATEX 0 C 50 C PPE 1 5 1 6 3 LED LED 3...

Page 162: ...162 CN 10 LED LED 10 1 7 2 1 GESIPA GESIPA 2 1 8 2 1 3 SW 24 27 C B J A A J C B 2 2 X C B X 4 4 C SW 24 27 B...

Page 163: ...163 CN 2 3 Y M5 x 11 5 FireBird Pro S GE FireBird Pro GE Y 2 1 SW 24 27 D 2 E F Y 1 mm 3 SW 27 30 E SW 24 27 D Y M3 2 M4 2 5 M5 3 M6 3 5 M8 4 M10 5 M12 5 0 5 mm 2 6 1 mm 0 25 3 mm GESIPA...

Page 164: ...164 CN 2 5 1 SW 4 5 A I 2 3 2 4 A A I I B 2 2 2 6 I...

Page 165: ...165 CN 3 3 1 2 1 x 2 2 I 2 5 3 2 5 5 2 3 3 3 2 3 2 4 1 1 3 4 LED 1 1 5 5 2 3...

Page 166: ...166 CN 3 5 GESIPA 4 www gesipa com agb 3 LED 10 20 6 LED 10 10 9 LED 10 1 2 LED 3 4 LED 5 10 3 6 7 AV 1 5 www gesipa com...

Page 167: ...N 55014 2 2016 DIN EN 61000 4 2 2009 DIN EN 61000 4 3 2011 DIN EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2010 DIN EN 62133 2013 DIN EN 62841 1 2016 07 2012 19 EU 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 35 EU 201...

Page 168: ...U 1 FireBird Pro S GE 169 1 1 169 1 2 169 1 3 169 1 4 170 1 5 171 1 6 171 1 7 171 1 8 171 2 172 2 1 3 172 2 2 172 2 3 Y 172 2 4 173 2 5 174 2 6 174 3 175 3 1 175 3 2 175 3 3 175 3 4 175 3 5 176 4 177...

Page 169: ...169 RU 1 FireBird Pro S GE 1 1 M3 M10 M12 1 2 FB Pro S GE M6 M8 M10 110 230 50 60 18 0 2 0 SW 4 1 SW 24 27 1 SW 27 30 1 3 2 4 2 0 10 20 FB Pro GE Lpa 76 5 K 3 2 5 K 1 5...

Page 170: ...170 RU 1 4 0 C 50 C...

Page 171: ...171 RU 1 5 1 6 3 3 10 10 1 7 2 1 GESIPA GESIPA 2 1 8...

Page 172: ...172 RU 2 2 1 3 C SW 24 27 B J A A J B C 2 2 4 4 B C SW 24 27 2 3 Y FireBird Pro S GE M5x11 5 FireBird Pro GE Y 2 1 SW 24 27 D 2 Y F 1...

Page 173: ...173 RU 3 E SW 27 30 D SW 24 27 0 5 2 6 GESIPA 0 25 3 1 Y M3 2 M4 2 5 M5 3 M6 3 5 M8 4 M10 5 M12 5 2 4 A I I B 2 2...

Page 174: ...174 RU 2 5 1 SW 4 5 I 2 3 2 6 I...

Page 175: ...175 RU 3 3 1 2 1 x 2 2 I 2 5 3 2 5 5 2 3 3 3 2 3 2 4 1 1 3 4 1 1 5 5 2 3...

Page 176: ...176 RU 3 5 GESIPA 3 10 20 6 10 10 9 10 1 2 3 4 5 10 3 6 7 AV...

Page 177: ...177 RU 4 www gesipa com agb 1 5 www gesipa com...

Page 178: ...N EN 61000 4 2 2009 DIN EN 61000 4 3 2011 DIN EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2010 DIN EN 62133 2013 DIN EN 62841 1 2016 07 2012 19 EU 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 35 EU 2014 30 EU GESIPA Bl...

Page 179: ......

Page 180: ...h ndler Your dealer Cachet du revendeur Vendedor autorizado Rivenditore autorizzato Uw vakhandelaar Az n szak zlete Dystrybutor Deres forhandler Din terf rs ljare Deres forhandler J lleenmyyj O vosso...

Reviews: