background image

6

   VERTICAL USE

   Please note that it is of utmost importance  

   to set compensator clamp (1) to LOCK before  

   preparing instrument for vertical use.

   Fit floor-/wall mount (11) to the instrument  

   as per picture - to remove press lever (12).

   Set vial (8) by setting screw (13). Please take  

   care to set bubble very precisely as compen- 

   sator will not work in vertical mode.

   Remaining functions are the same as des- 

   cribed for horizontal use.

   VERTIKALEINSATZ

   Vor dem Vertikaleinsatz unbedingt die Kom- 

   pensatorklemme (1) auf LOCK einstellen. 

   Wand-/Stativauflage (11) gem. Bild am Ge- 

   rät befestigen (zum Lösen den Hebel (12)  

   betätigen).

   Mit der Stellschraube (13) Vertikallibelle (8)  

   genau einstellen. Im Vertikalbereich arbeitet  

   das Gerät nicht automatisch. Die Libelle  

   muss sehr genau eingestellt werden, um  

   die größtmögliche Genauigkeit zu erreichen.

   Übrige Funktionen wie unter „Horizontalein- 

   satz“ beschrieben.

Summary of Contents for FL-200A-N

Page 1: ...Bedienungsanleitung Users manual Rotationslaser Rotating Laser Level FL 200A N DS Artikel Nr N 601 200...

Page 2: ...e 8 Libelle f r Vertikaleinsatz 9 Ladekontrollleuchte 10 Laseraustrittsfenster KIT CONSISTS OF Rotating Laser Level FL 200A N receiver FR 45 with clamp for levelling staff rechar geable battery and ch...

Page 3: ...l and vertical applications indoors and outdoors Its clearly visible laser beam and scanning function makes it ideally suited for interior finishing work Automatic function can be shut off and used to...

Page 4: ...rolllampe 9 zeigt an Rot Ladevorgang Die Ladezeit um die Akkus voll aufzuladen betr gt ca 10 Std Gr n Akkuleistung soweit hergestellt dass weitergearbeitet werden kann zeigt nicht an dass die Akkus vo...

Page 5: ...hte SCAN leuch tet im Rotationsmodus permanent w hrend sie bei Scannen I Scannen II und Punkt blinkt Mit den Tasten 4 k nnen die Scan linien bzw der Laserpunkt seitlich verstellt werden Press ON OFF s...

Page 6: ...in vertical mode Remaining functions are the same as des cribed for horizontal use VERTIKALEINSATZ Vor dem Vertikaleinsatz unbedingt die Kom pensatorklemme 1 auf LOCK einstellen Wand Stativauflage 11...

Page 7: ...der Taste Power auf der Fernbedienung kann das Ger t nur aus jedoch nicht eingeschaltet werden REMOTE CONTROL The keys of the remote control are identical with the keys of the instrument Exception Wit...

Page 8: ...g des Ger tes um 90 zwei wei tere Messungen durchf hren und wie vorste hend verfahren CHECKING ACCURACY Set up FL 200A N in rotating mode and take reading on wall at distance of 10 meters Mark laser l...

Page 9: ...y compartment back side 8 Sound on off 9 Accuracy fine normal coarse 10 Light on off 11 Magnets 2 12 1 4 mounting hole for clamp back side LIEFERUMFANG Empf nger FR 45 Batterie Halteklammer Bedienungs...

Page 10: ...des It can be chosen by pressing button 9 Accuracy coarse 10 mm Symbol on display without symbol Accuracy normal 4 mm Symbol on display Accuracy fine 2 mm Symbol on display EINLEGEN DER BATTERIE Batte...

Page 11: ...to switch on Move receiver FR 45 up and down carefully to detect the laser beam A Move the receiver down Acoustic signal ultra short requent beep B Move the receiver up Acoustic signal short requent b...

Page 12: ...r wird am Vierkantrohr befestigt To attach the laser receiver for checking heights during concrete works H he Height 1 5 m des Tellers of disc 38 cm Teleskop Nivellierlatte Telescopic levelling rod Au...

Page 13: ...t angles and plumbing points Warn und Sicherheitshinweise Bitte richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung Anleitung vor Benutzung des Ger tes lesen Blicken Sie niemals in den Laser...

Page 14: ...ument has been dropped or hit Please check accuracy Large fluctuation of temperature If instru ment will be used in cold areas after it has been stored in warm areas or the other way round please wait...

Page 15: ...arantieanspruch besteht nur bei bestim mungsgem er Verwendung Mechanischer Verschlei und u erliche Zerst rung durch Gewaltanwendung und Sturz unterliegen nicht der Garantie Der Garantieanspruch erlisc...

Page 16: ...rbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden Exceptions from responsibility The user of this product is expected to follow the instructions given in operators manual Although all instru...

Reviews: