background image

 

 
 

 

 

 

 

Page 8 of 8 

 

 

 

 

Elektromagnetische Verträglichkeit 

 

Electromagnetic acceptability (EMC) 

 

 

 

Es kann nicht generell ausgeschlossen werden, dass 
das Gerät andere Geräte stört (z.B. 
Navigationseinrichtungen) oder durch andere Geräte 
gestört wird (z.B. elektromagnetische Strahlung bei 
erhöhter Feldstärke z.B. in der unmittelbaren Nähe 
von Industrieanlagen oder Rundfunksendern). 

 

It cannot be completely excluded that this 
instrument will disturb other instruments (e.g. 
navigation systems) will be disturbed by other 
instruments (e.g. intensive electromagnetic radiation 
nearby industrial facilities or radio transmitters). 

 

CE-Konformität 

 

CE-Conformity 

 

 

 

Das Gerät hat das CE-Zeichen gemäß den Normen 
EN 61326:1997, EN 55022, EN 61000-4-2/-3. 

 

Instrument has CE-mark according to 
EN 61326:1997, EN 55022, EN 61000-4-2/-3. 

 

Garantie 

 

Warranty 

 

 

 

Die Garantiezeit beträgt zwei (2) Jahre, beginnend 
mit dem Verkaufsdatum. 
Die Garantie erstreckt sich nur auf Mängel wie Material- oder 
Herstellungsfehler, sowie die Nichterfüllung zugesicherter 
Eigenschaften. 
Ein Garantieanspruch besteht nur bei bestimmungsgemäßer 
Verwendung. Mechanischer Verschleiß und äußerliche 
Zerstörung durch Gewaltanwendung und Sturz unterliegen 
nicht der Garantie. Der Garantieanspruch erlischt, wenn das 
Gehäuse geöffnet wurde. Der Hersteller behält sich vor, im 
Garantiefall die schadhaften Teile instand zusetzen bzw. das 
Gerät gegen ein gleiches oder ähnliches (mit gleichen 
technischen Daten) auszutauschen. Ebenso gilt das 
Auslaufen der Batterie nicht als Garantiefall. 

 

This product is warranted by the manufacturer to the 
original purchaser to be free from defects in material and 
workmanship under normal use for a period of two (2) 
years from the date of purchase. 
During the warranty period, and upon proof of purchase, 
the product will be repaired or replaced (with the same or 
similar model at manufacturers option), without charge for 
either parts or labour. In case of a defect please contact 
the dealer where you originally purchased this product. 
The warranty will not apply to this product if it has been 
misused, abused or altered. Without limiting the foregoing, 
leakage of the battery, bending or dropping the unit are 
presumed to be defects resulting from misuse or abuse. 

 

Haftungsausschluss 

 

Exceptions from responsibility 

 

 

 

Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten, sich exakt an 
die Anweisungen der Bedienungsanleitung zu halten. Alle 
Geräte sind vor der Auslieferung genauestens überprüft 
worden. Der Anwender sollte sich trotzdem vor jeder 
Anwendung von der Genauigkeit des Gerätes überzeugen. 
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für fehlerhafte 
oder absichtlich falsche Verwendung sowie daraus eventuell 
resultierende Folgeschäden und entgangenen Gewinn. Der 
Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Folgeschäden 
und entgangenen Gewinn durch Naturkatastrophen wie z.B. 
Erdbeben, Sturm, Flut, usw. sowie Feuer, Unfall, Eingriffe 
durch Dritte oder einer Verwendung außerhalb der üblichen 
Einsatzbereiche. Der Hersteller und sein Vertreter haften 
nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch 
geänderte oder verlorene Daten, Unterbrechung des 
Geschäftsbetriebes usw., die durch das Produkt oder die 
nicht mögliche Verwendung des Produktes verursacht 
wurden. Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für 
Schäden und entgangenen Gewinn resultierend aus einer 
nicht anleitungsgemäßen Bedienung. Der Hersteller und 
sein Vertreter haften nicht für Schäden, die durch 
unsachgemäße Verwendung oder in Verbindung mit 
Produkten anderer Hersteller verursacht wurden. 

 

The user of this product is expected to follow the 
instructions given in operators’ manual. Although all 
instruments left our warehouse in perfect condition and 
adjustment the user is expected to carry out periodic 
checks of the product’s accuracy and general 
performance. The manufacturer, or its representatives, 
assumes no responsibility of results of a faulty or 
intentional usage or misuse including any direct, indirect, 
consequential damage, and loss of profits. The 
manufacturer, or its representatives, assumes no 
responsibility for consequential damage, and loss of profits 
by any disaster (earthquake, storm, flood etc.), fire, 
accident, or an act of a third party and/or a usage in other 
than usual conditions. The manufacturer, or its 
representatives, assumes no responsibility for any 
damage, and loss of profits due to a change of data, loss 
of data and interruption of business etc., caused by using 
the product or an unusable product. The manufacturer, or 
its representatives, assumes no responsibility for any 
damage, and loss of profits caused by usage other than 
explained in the users‘ manual. The manufacturer, or its 
representatives, assumes no responsibility for damage 
caused by wrong movement or action due to connecting 
with other products. 

 

geo-FENNEL GmbH 
Kupferstraße 6 
D-34225 Baunatal 
Tel. +49 561 49 21 45 
Fax +49 561 49 72 34 
Email: [email protected] 
www.geo-fennel.de

 

 

 

 

10 / 2007 

Technische Änderungen vorbehalten. 

All instruments subject to technical changes. 

 

Summary of Contents for FKL 50

Page 1: ...Kurzanleitung Quick reference Kanalbaulaser Pipe laser...

Page 2: ...hnische Daten Technical Data Horizontale Genauigkeit Horizontal accuracy 0 05mm m Neigungsgenauigkeit Grade accuracy 0 15mm m Selbstnivellierbereich Automatic levelling range 5 Neigungseinstellbereich...

Page 3: ...T dr cken um die entsprechenden Eingabe anzuw hlen Die angew hlte Eingabestelle blinkt Mit den Pfeiltasten kann nun die gew nschte Eingabe vorgenommen werden Durch dr cken der ENT Taste wird die Einga...

Page 4: ...verschoben Figure 5 Blinkendes Symbol der Laserpunkt befindet sich im u erstem rechtem Bereich Figure 1 symbol flashing means the laser spot has shifted leftwards to the maximum tolerance range and ca...

Page 5: ...the LCD will reflect the leftwards and rightwards gradient of the instrument as follows Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 1 Figure1 Das blinkende Symbol zeigt an das der Laser links zu hoc...

Page 6: ...ttery case While using the NiMH battery case the user could charge the NiMH battery in the battery case by connecting with the adapter In the course of charging the red charging indicator will light A...

Page 7: ...turz oder starker Sto Bitte Genauigkeit berpr fen Gro e Temperaturver nderungen Wenn das Ger t aus warmer Umgebung in eine kalte oder umgekehrt gebracht wird vor Benutzung einige Minuten warten Measur...

Page 8: ...vor der Auslieferung genauestens berpr ft worden Der Anwender sollte sich trotzdem vor jeder Anwendung von der Genauigkeit des Ger tes berzeugen Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht f r fehl...

Reviews: