background image

Español

Destornillador / Linterna, 3,2V 

 

Manual del Operario  

                     GLSDF36A

24

•  Si el tiempo de operación se ha hecho mucho más corto,

 deje de hacerlo funcionar 

inmediatamente. Puede resultar en un riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras e incluso en una explosión. 

•  en condiciones extremas de uso o temperatura;

 las baterías pueden emanar líquido. Si el líquido 

llega a tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón, y después neutralice los efectos con jugo de limón o 
vinagre. Si le entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, y después busque de 
inmediato atención médica. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias. 

•  No trate de usar un transformador elevador

,

 un generador de motor o un receptáculo de CC.

• 

No cortocircuite el paquete de baterías

.

 No toque los terminales con ningún material conductor.

No guarde el paquete de batería en un recipiente con otros objetos de metal como clavos, monedas, etc. Proteja 
siempre los terminales de las pilas cuando no se use el paquete de batería. 

•  No cargue dentro de una caja o recipiente de ninguna clase.

 La batería debe colocarse en un 

área bien ventilada durante la carga. 

•  No deje que nada cubra u obstruya los respiraderos del cargador.
•  No incinere el paquete de batería

 

incluso si está muy dañado o está completamente des gastado. el 

paquete de batería puede estallar en un incendio. 

•  Cuando no esté en uso el cargador desconéctelo del suministro de voltaje.

 De esta 

manera se reduce el riesgo de una descarga eléctrica o daños al cargador si artículos metálicos caen en la 
abertura. esto también ayuda a evitar dañar el cargador en el caso de una subida de voltaje.

 

AdvERTENCiA:

 Un cortocircuito de la pila puede causar una gran corriente, 

recalentamiento, posibles quemaduras e incluso la rotura. 

 

AdvERTENCiA:

 

Hay 120 voltios presentes en los terminales de carga. 

No los toque con objetos conductores. Se pueden producir descargas eléctricas o 
electrocución. No deje que entre líquido en el interior del cargador. Se pueden producir 
descargas eléctricas

.

 

 

AdvERTENCiA:

 

este producto tiene una batería interna que el usuario no 

debe tratar de extraer ni cambiar

INFoRMACIÓN IMPoRTANTe De LAS BATeRÍA

•  Las baterías son recargables de LItHIUM-ION baterías. Ciertas leyes locales, estatales y federa 

les prohíben desechar estas pilas en la basura normal.

•  Consulte con sus autoridades de desechos locales para ver cuáles son sus funciones de 

desechado/reciclado.

•  Se dispone de más información referente al desechado de baterías en ee.UU. y Canadá en; 

http://www.rbrc.org/index.html, o llamando al 1-800-822-8837 

  (1-800-8BAtteRy).

Summary of Contents for GLSDF36A

Page 1: ...d utilisation Manual del Operario Screwdriver Flashlight 3 6V lithium ion Tournevis Lampe de poche 3 6v lithium ion Destornillador Linterna 3 6 voltios de litio ion 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE W...

Page 2: ...e recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to po...

Page 3: ...ing or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an extension cord su...

Page 4: ...the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Recharge only with the charger specified by the manufacturer A char...

Page 5: ...rate flashlight in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Do not expose flashlight to rain or wet...

Page 6: ...sassemble charger or battery pack Take it to a qualified serviceman when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire Do not charge battery pack wh...

Page 7: ...re present at charging terminals do not probe with conductive objects Electric shock or electrocution may result Do not allow any liquid to get inside charger Electric shock may result Warning This pr...

Page 8: ...e charging adaptor to charging port 4 FIG 1 2 Plug the adaptor into a power source 3 Battery power indicator light RED light illuminates when the tool is charging The charger will automatically stop c...

Page 9: ...the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on these types of materials However if...

Page 10: ...lat raux de protection et une protection faciale compl te si n cessaire Nous recommandons le port d un masque vision large par dessus les lunettes Portez toujours une protection oculaire qui est marqu...

Page 11: ...e NE PAS maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais d brancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de...

Page 12: ...de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau De nombreux d accidents sont caus s par des outils mal entretenir N utilisez que des accessoires recommand s L utilisation d accessoire...

Page 13: ...u faites le r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser Prot gez vos cordons rallonges des angles et objets tranchants de la chaleur excessive et des zones humides ou mouill es R GLES DE S...

Page 14: ...ou un masque anti poussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Toujours placer l interrupteur en position dans la position verroui...

Page 15: ...t pas utilis e Ne pas chargez la bloc de batterie dans une bo te ou un contenant de tout genre La batterie doit tre plac dans un endroit bien a r pendant le chargement Ne pas couvrir ou obstruer les v...

Page 16: ...er des blessures graves CONTENU DE CARTON DE PI CES EN VRAC Description QUAN Tournevis 1 Adaptateur de charge 1 Embouts tournevis 2 Manuel de l op rateur 1 FONCTIONNEMENT Avertissement Pour r duire le...

Page 17: ...interrupteur pour arr ter le tournevis CLAIRAGE DE LA ZONE DE TRAVAIL DEL Votre outil int gre un clairage du travail DEL afin d clairer la zone travaill e 6 la figure 1 Lorsque vous mettez l outil en...

Page 18: ...x Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce outils est lubrifi s en permanence l usine et ne n cessitent aucu...

Page 19: ...e seguridad con protectores laterales Siempre utilice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad impor...

Page 20: ...s herramientas el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas No maltrate el cord n el ctrico Nunca u...

Page 21: ...l vela a servicio antes de volver a utilizarla Numerosos accidentes son causados por herramientas mal cuidadas Utilice los accesorios recomendados Utilizar accesorios no recomendados por el fabricante...

Page 22: ...n el producto lograda despu s del uso repetido reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrec...

Page 23: ...sgo de explosiones y de lesiones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA CARGADOR BATER AS Guarde estas instrucciones Este manual contiene instrucciones de seguridad y operaci n importantes para e...

Page 24: ...struya los respiraderos del cargador No incinere el paquete de bater a incluso si est muy da ado o est completamente des gastado El paquete de bater a puede estallar en un incendio Cuando no est en us...

Page 25: ...egida El no hacerlo podr a resultar en lesiones graves PIEZAS SUELTAS EN LA CART N Descripci n CANT Destornillador 1 Adaptador de carga 1 Brocas de destornillador 2 Manual del Operario 1 UTILIZACI N A...

Page 26: ...en sentido contrario Mantenga la presi n en el lado derecho del interruptor para encender el destornillador en sentido horario Suelte la presi n sobre el interruptor para parar el destornillador ILUM...

Page 27: ...os el uso de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la he...

Page 28: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2012 04 13 V 001...

Reviews: