background image

Français

11

 

AvERTiSSEMENT: 

Lisez et assimilez tous les avertissements, mises en 

garde et instructions d’utilisation avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous 
risquez commotion électrique, début d’incendie et/ou blessures corporelles.

CoNSeRVeZ CeS INSTRUCTIoNS

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

•  Gardez propre la zone de travail. 

Les zones et établis en désordre attirent les accidents.

•  Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères explosives, 

par exemple en 

présence de liquidés, gaz ou poussières inflammables.  Les outils électriques produisent des étincelles risquant 
d’enflammer les poussières ou vapeurs.

•  Garder les badauds, enfants et visiteurs à l’écart pendant l’utilisation d’un outil 

électrique.

  Les distractions peuvent causer une perdre le contrôle.

•  La puissance des bouchons outil doit correspondre à la prise électrique.

 

Ne jamais 

modifier la prise en aucune façon. Ne pas utiliser d'adaptateur de bouchons dans toute la terre (la terre) les outils 
électriques. Les outils à double isolation sont équipés d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre).. 
Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne peut pas être 
insérée dans la prise, l’inverser.  Si vous ne pouvez toujours pas être l’insérer, faire installer une prise polarisée par 
un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche, de quelque façon que ce soit.  La double isolation élimine le besoin 
de cordon d’alimentation à trois fils et d’un circuit secteur mis à la terre.

•  Ne PAS exposer les outils électriques à la pluie ou l’humidité. 

 La pénétration d’eau dans ces 

outils accroît le risque de choc électrique.

•  Ne PAS maltraiter le cordon d’alimentation. 

 Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation pour 

transporter l’outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. garder le cordon à l’écart de la 
chaleur, de l’huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Remplacer immédiatement tout cordon 
endommagé. Un cordon endommagé accroît le risque d’électrocution. 

•  Lorsque l'exploitation d'un pouvoir en dehors des outils, 

l'utilisation d'une rallonge électrique 

pour une utilisation extérieure. Ces cordons sont prévus pour une utilisation à l'extérieur et de réduire le risque de 
choc électrique.

•  Ne PAS utiliser l'AC notées les outils d'une alimentation en courant continu.

 

Même 

si l'outil semble fonctionner, les composants électriques de l'AC notées outil sont susceptibles d'échouer et 
d'accroître le risque pour l'opérateur. 

•  Rester attentif, prêter attention au travail et faire prévue de bon sens lors de 

l’utilisation de tout outil électrique.

 

 Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence de 

l’alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut 
entraîner des blessures graves.

•  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. 

Suivant les 

conditions, le port d’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou d’une protection auditive est 
recommandé.

•  Portez une tenue appropriée. 

Ne portez pas de vêtements flottants, gants, cravate, bracelets, montre 

de poignet ou autres bijoux qui peuvent être happés par des pièces en mouvement. Le port de chaussures 
antidérapantes est recommandé, ainsi que le port d’une couverture des cheveux s’ils sont longs. 

•  Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable.

 une bonne tenue et un bon 

équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue. 

Summary of Contents for GLSDF36A

Page 1: ...d utilisation Manual del Operario Screwdriver Flashlight 3 6V lithium ion Tournevis Lampe de poche 3 6v lithium ion Destornillador Linterna 3 6 voltios de litio ion 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE W...

Page 2: ...e recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to po...

Page 3: ...ing or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an extension cord su...

Page 4: ...the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Recharge only with the charger specified by the manufacturer A char...

Page 5: ...rate flashlight in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Do not expose flashlight to rain or wet...

Page 6: ...sassemble charger or battery pack Take it to a qualified serviceman when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire Do not charge battery pack wh...

Page 7: ...re present at charging terminals do not probe with conductive objects Electric shock or electrocution may result Do not allow any liquid to get inside charger Electric shock may result Warning This pr...

Page 8: ...e charging adaptor to charging port 4 FIG 1 2 Plug the adaptor into a power source 3 Battery power indicator light RED light illuminates when the tool is charging The charger will automatically stop c...

Page 9: ...the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on these types of materials However if...

Page 10: ...lat raux de protection et une protection faciale compl te si n cessaire Nous recommandons le port d un masque vision large par dessus les lunettes Portez toujours une protection oculaire qui est marqu...

Page 11: ...e NE PAS maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais d brancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de...

Page 12: ...de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau De nombreux d accidents sont caus s par des outils mal entretenir N utilisez que des accessoires recommand s L utilisation d accessoire...

Page 13: ...u faites le r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser Prot gez vos cordons rallonges des angles et objets tranchants de la chaleur excessive et des zones humides ou mouill es R GLES DE S...

Page 14: ...ou un masque anti poussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Toujours placer l interrupteur en position dans la position verroui...

Page 15: ...t pas utilis e Ne pas chargez la bloc de batterie dans une bo te ou un contenant de tout genre La batterie doit tre plac dans un endroit bien a r pendant le chargement Ne pas couvrir ou obstruer les v...

Page 16: ...er des blessures graves CONTENU DE CARTON DE PI CES EN VRAC Description QUAN Tournevis 1 Adaptateur de charge 1 Embouts tournevis 2 Manuel de l op rateur 1 FONCTIONNEMENT Avertissement Pour r duire le...

Page 17: ...interrupteur pour arr ter le tournevis CLAIRAGE DE LA ZONE DE TRAVAIL DEL Votre outil int gre un clairage du travail DEL afin d clairer la zone travaill e 6 la figure 1 Lorsque vous mettez l outil en...

Page 18: ...x Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce outils est lubrifi s en permanence l usine et ne n cessitent aucu...

Page 19: ...e seguridad con protectores laterales Siempre utilice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad impor...

Page 20: ...s herramientas el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas No maltrate el cord n el ctrico Nunca u...

Page 21: ...l vela a servicio antes de volver a utilizarla Numerosos accidentes son causados por herramientas mal cuidadas Utilice los accesorios recomendados Utilizar accesorios no recomendados por el fabricante...

Page 22: ...n el producto lograda despu s del uso repetido reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrec...

Page 23: ...sgo de explosiones y de lesiones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA CARGADOR BATER AS Guarde estas instrucciones Este manual contiene instrucciones de seguridad y operaci n importantes para e...

Page 24: ...struya los respiraderos del cargador No incinere el paquete de bater a incluso si est muy da ado o est completamente des gastado El paquete de bater a puede estallar en un incendio Cuando no est en us...

Page 25: ...egida El no hacerlo podr a resultar en lesiones graves PIEZAS SUELTAS EN LA CART N Descripci n CANT Destornillador 1 Adaptador de carga 1 Brocas de destornillador 2 Manual del Operario 1 UTILIZACI N A...

Page 26: ...en sentido contrario Mantenga la presi n en el lado derecho del interruptor para encender el destornillador en sentido horario Suelte la presi n sobre el interruptor para parar el destornillador ILUM...

Page 27: ...os el uso de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la he...

Page 28: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2012 04 13 V 001...

Reviews: