background image

Français

15

•  Ne pas chargez le bloc de batterie 

à des température inférieure à 50 degrés f (10 degrés C) ou au-

dessus de 104 degrés f (40 degrés C). Rangez l'outil et le bloc de batterie dans un endroit où la température ne 
dépasse pas 122 degrés f (50 degrés C). Ceci est important pour prévenir de graves dommages à la batterie. 

•  Placez le chargeur sur une surface plate ininflammable

 et à  distance de matériaux 

inflammables quand re-charge le bloc de batterie. 

•  Afin de réduire le risque de choc électrique,

 

débrancher le chargeur de la prise secteur avant de 

tenter de le nettoyer ou de le réparer.

•  Si l’autonomie de l’outil avant recharge est presque nulle,

 arrêter immédiatement son 

utilisation. toute utilisation prolongée dans un tel cas risque de provoquer une surchauffe, des brûlures, voir même 
une explosion.

•  Il peut y avoir une fuite de batterie dans des conditions extrêmes d’utilisation ou de 

température.

 

evitez tout contact avec la peau et les yeux. Si le liquide vient en contact avec la peau, lavez 

rapidement à l’eau savonneuse. Si le liquide vient en contact avec les yeux, rincez-les à l’eau pendant au moins 10 
minuites et sollicitez des soins médicaux.

•  Ne pas essayer d'utiliser un transformateur élévateur, 

un générateur de moteur ou une prise 

d'alimentation CC.

•  Ne pas court-circuiter les bornes de le batterie.

 Ne pas toucher les bornes avec un matériau 

conducteur. Éviter de stocker la bloc de batterie dans un conteneur comprenant d’autres objets métalliques tels 
que clous, pièces de monnaie, etc. toujours protéger les bornes de le batterie lorsque la bloc de batterie n'est pas 
utilisée.

•  Ne pas chargez la bloc de batterie dans une boîte ou un contenant de tout genre.

 La 

batterie doit être placé dans un endroit bien aéré pendant le chargement. 

•  Ne pas couvrir ou obstruer les évents du chargeur

 avec quoi que ce soit. 

•  Ne pas incinérer la bloc de batterie,

 même si elle est gravement endommagée ou complètement usée. 

La batterie risque d'exploser à la chaleur.

•  Lorsqu’il n’est pas en usage, 

débrancher le chargeur de l’alimentation secteur. Ceci réduira le risque de 

choc électrique ou de dommages au chargeur si des articles en métal venaient à tomber dans l’ouverture. Ceci 
aidera également à éviter des dommages au chargeur en cas de saute de tension.

 

AvERTiSSEMENT:

 

Un court-circuit de batterie peut provoquer une intensité 

de courant importante, une surchauffe, des brûlures éventuelles et même une panne. 

 

AvERTiSSEMENT:

 La tension aux bornes de charge est de 120 V. Ne pas 

enfoncer d'objets conducteurs. Un choc électrique peut s'ensuivre Ne laisser aucun 
liquide pénétrer dans le chargeur. Un choc électrique peut en résulter. 

 

AvERTiSSEMENT:

 

Ce produit est livré avec la batterie déjà installée. Vous 

n'êtes pas autorisé à installer ou à retirer la batterie du produit. 

INFoRMATIoNS IMPoRTANTeS AU SUJeT De LA BATTeRIeS

•  Les batteries sont des batteries au LItHIUM-ION rechargeables. Certaines réglementations locales, provinciales / 

d'États et fédérales /nationales interdisent de jeter ces batteries à la décharge publique courante.

•  Consulter les autorités locales compétentes en matière de traitement des déchets pour 

connaître les options d’élimination ou de recyclage disponibles

•  Davantage d’informations relatives à l’élimination des batteries aux États-Unis et au Canada 

sont disponibles au site Internet www.rbrc.org/index.html, ou en appelant  le 1-800-822-
8837 (1-800-8BAtteRy)

Summary of Contents for GLSDF36A

Page 1: ...d utilisation Manual del Operario Screwdriver Flashlight 3 6V lithium ion Tournevis Lampe de poche 3 6v lithium ion Destornillador Linterna 3 6 voltios de litio ion 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE W...

Page 2: ...e recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to po...

Page 3: ...ing or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an extension cord su...

Page 4: ...the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Recharge only with the charger specified by the manufacturer A char...

Page 5: ...rate flashlight in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Do not expose flashlight to rain or wet...

Page 6: ...sassemble charger or battery pack Take it to a qualified serviceman when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire Do not charge battery pack wh...

Page 7: ...re present at charging terminals do not probe with conductive objects Electric shock or electrocution may result Do not allow any liquid to get inside charger Electric shock may result Warning This pr...

Page 8: ...e charging adaptor to charging port 4 FIG 1 2 Plug the adaptor into a power source 3 Battery power indicator light RED light illuminates when the tool is charging The charger will automatically stop c...

Page 9: ...the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on these types of materials However if...

Page 10: ...lat raux de protection et une protection faciale compl te si n cessaire Nous recommandons le port d un masque vision large par dessus les lunettes Portez toujours une protection oculaire qui est marqu...

Page 11: ...e NE PAS maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais d brancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de...

Page 12: ...de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau De nombreux d accidents sont caus s par des outils mal entretenir N utilisez que des accessoires recommand s L utilisation d accessoire...

Page 13: ...u faites le r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser Prot gez vos cordons rallonges des angles et objets tranchants de la chaleur excessive et des zones humides ou mouill es R GLES DE S...

Page 14: ...ou un masque anti poussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Toujours placer l interrupteur en position dans la position verroui...

Page 15: ...t pas utilis e Ne pas chargez la bloc de batterie dans une bo te ou un contenant de tout genre La batterie doit tre plac dans un endroit bien a r pendant le chargement Ne pas couvrir ou obstruer les v...

Page 16: ...er des blessures graves CONTENU DE CARTON DE PI CES EN VRAC Description QUAN Tournevis 1 Adaptateur de charge 1 Embouts tournevis 2 Manuel de l op rateur 1 FONCTIONNEMENT Avertissement Pour r duire le...

Page 17: ...interrupteur pour arr ter le tournevis CLAIRAGE DE LA ZONE DE TRAVAIL DEL Votre outil int gre un clairage du travail DEL afin d clairer la zone travaill e 6 la figure 1 Lorsque vous mettez l outil en...

Page 18: ...x Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce outils est lubrifi s en permanence l usine et ne n cessitent aucu...

Page 19: ...e seguridad con protectores laterales Siempre utilice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad impor...

Page 20: ...s herramientas el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas No maltrate el cord n el ctrico Nunca u...

Page 21: ...l vela a servicio antes de volver a utilizarla Numerosos accidentes son causados por herramientas mal cuidadas Utilice los accesorios recomendados Utilizar accesorios no recomendados por el fabricante...

Page 22: ...n el producto lograda despu s del uso repetido reemplace el estrito cumplimiento de estas reglas de seguridad para sierras ingleteadoras Si usted utiliza esta herramienta de manera insegura o incorrec...

Page 23: ...sgo de explosiones y de lesiones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA CARGADOR BATER AS Guarde estas instrucciones Este manual contiene instrucciones de seguridad y operaci n importantes para e...

Page 24: ...struya los respiraderos del cargador No incinere el paquete de bater a incluso si est muy da ado o est completamente des gastado El paquete de bater a puede estallar en un incendio Cuando no est en us...

Page 25: ...egida El no hacerlo podr a resultar en lesiones graves PIEZAS SUELTAS EN LA CART N Descripci n CANT Destornillador 1 Adaptador de carga 1 Brocas de destornillador 2 Manual del Operario 1 UTILIZACI N A...

Page 26: ...en sentido contrario Mantenga la presi n en el lado derecho del interruptor para encender el destornillador en sentido horario Suelte la presi n sobre el interruptor para parar el destornillador ILUM...

Page 27: ...os el uso de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la he...

Page 28: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2012 04 13 V 001...

Reviews: