background image

LCD ET PANNEAU DE CONTRÔLE :

FONCTIONS D’UTILISATION

Pour utiliser les fonctions de pointe de l’unité, appuyez sur le
bouton MODE pour changer les fonctions. Les opérations
séquentielles et les explications correspondantes sont
présentées au tableau qui suit :

MODE D’UTILISATION

1. Commutateur En marche/

arrêt du laser et/ou de
l’alarme sonore

2. Pile faible
3. Registre des données
4.

Δ

T/Émissivité

5. Alarme haute et/ou basse
6. Touche de mémoire
7. Bouton de descente
8. LECTURE/ATTENTE/AUTO
9. Indicateur °F/°C

10. Affichage principal de

température

11. Max/Min/Moyenne
12. Valeur de réglage /

d’enregistrement

13. Touche de verrouillage
14. Touche de mode
15. Bouton de montée

Mode de réglage

des paramètres

• Lecture et affichage de la

température durant le
mesurage

• La température maximale

dans une lecture de mesurage

• La température minimale dans

une lecture de mesurage

• La température moyenne dans

une lecture de mesurage

• La différence de température

la plus élevée et la moins
élevée dans une lecture de
mesurage.

• Rappelez les données en

mémoire en utilisant le bouton

ou

• Émissivité pour la précision

sur les différents matériaux.

• Réglage de la température la

plus élevée.

• Réglage de la température

la plus basse.
(*Les paramètres sont réglés

en utilisant les boutons

ou

.)

IRT675 Manual-FINAL2-050608:Layout 1  5/6/08  9:42 AM  Page 9

Summary of Contents for IRT675

Page 1: ...his is a non contact infrared temperature measuring instrument To measure a temperature point the unit at the desired object pull the measuring trigger and hold Make sure the target area is larger tha...

Page 2: ...product is not designed for use in medical evaluations The product can only be used to measure body temperature for reference It is meant for industrial and scientific purposes SAFETY SYMBOLS Dangero...

Page 3: ...Emissivity Adjustable 0 1 1 0 F C Switchable YES Backlight YES Laser Sight Switchable YES Audio Alarm YES Max Min Avg T YES Auto Measuring YES 10 Point Memory YES Dual Display YES Tripod Mount YES Di...

Page 4: ...e temperature within one shot measuring The highest and lowest temperature difference within one shot measuring Recall the stored data by using or button Emissivity for more accuracy on different mate...

Page 5: ...THERMOMETER FIELD OF VIEW FOV RATIO DISTANCE TO DIAMETER DS RATIO The field of view is the angle of vision at which the instrument operates and it is determined by the optics of the unit The FOV is th...

Page 6: ...d 127 260 0 06 Copper 199 390 0 18 599 1110 0 19 Steel 199 390 0 52 599 1110 0 57 Zinc galvanized sheet iron bright 28 82 0 23 Brass highly polished 247 476 0 03 Brass hard rolled polished w lines 21...

Page 7: ...es de temp rature Alarmes sonores APPLICATIONS Proc d s de fabrication de technologie de semi conducteurs R paration et entretien des automobiles S curit et traitement de l alimentation Audits nerg ti...

Page 8: ...ts Disposez donc de ce produit de mani re appropri e et conform ment la r glementation applicable SP CIFICATIONS Ratio distance point de mesurage 50 1 Gamme de temp rature 25 6 2372 F 32 1300 C Pr cis...

Page 9: ...ne 12 Valeur de r glage d enregistrement 13 Touche de verrouillage 14 Touche de mode 15 Bouton de mont e Mode de r glage des param tres Lecture et affichage de la temp rature durant le mesurage La tem...

Page 10: ...AROUGE RATIO DU CHAMP DE VISUALISATION FOV RATIO DE DISTANCE AU DIAM TRE DU POINT DE MESURAGE Le champ de visualisation est l angle de vision sous lequel l instrument fonctionne et il est d termin par...

Page 11: ...99 95 pur non oxyd 127 260 0 06 Cuivre 199 390 0 18 599 1110 0 19 Acier 199 390 0 52 599 1110 0 57 Fer en feuille recouvert 28 82 0 23 de zinc galvanis brillant Laiton hautement poli 247 476 0 03 Lai...

Page 12: ...C Seguro electr nico en el gatillo Memoria para dato de temperatura Alarmas sonoras APLICACIONES Procesos de fabricaci n con de tecnolog a de semiconductores Reparaciones y mantenimiento de autom vil...

Page 13: ...bricantes gremios y plantas de tratamiento involucrados en el ciclo de vida de los productos Deseche este instrumento apropiadamente de acuerdo a los reglamentos correspondientes ESPECIFICACIONES Rela...

Page 14: ...datos 4 T Emisividad 5 Alarma Temp Alta Baja 6 Tecla de memoria 7 Bot n para disminuir 8 SCAN HOLD AUTO MEDIR AUTO 9 Opci n F C 10 Pantalla principal de temperatura 11 M x M n Prom 12 Configurar Regi...

Page 15: ...debe usted estar de ste Cuando el di metro del objetivo es peque o es importante acercarle el term metro para asegurarse de medir s lo su temperatura y no la de sus alrededores EMISIVIDAD Es la capac...

Page 16: ...70 0 94 Hierro fundido derretido 1299 1399 3270 2550 0 29 Cobre pulido 21 117 70 242 0 02 Cobre brillante rascado no al espejo 22 72 0 07 Cobre placa fuertemente oxidada 25 77 0 78 Esmalte blanco fund...

Reviews: