
MINI DUST-FIGHTER
20
TL127-01-00-08
13-06-2017
VERSIONE WSC –
WSC VERSION
16.3 PULIZIA DEL FILTRO ACQUA IN INGRESSO
–
INLET WATER FILTER CLEANING
Nei modelli con ingresso acqua da rete è
presente un secondo filtro acqua subito dopo
l’attacco dell’acqua
Per pulirlo aprite lo sportello posto alla base
della macchina e disconnettete il tubicino in
Fig.14
Dalla parte posteriore (Fig.15) svitate i 4
pomoli che fissano la piastra porta attacco,
tirate verso l’esterno per estrarre il gruppo
ingresso acqua
Per mezzo di una chiave svitate ed estraete la
cartuccia filtrante per poi pulirla
Rimontate tutto ripetendo la sequenza delle
operazioni al contrario
For water inlet from mains models a second
filter is placed after the water fitting inlet
To clean it open the door placed at the base
of the machine and unplug the small hose in
Fig.14
From the back (Fig. 15) unscrew the 4 knobs
plate fixing, pull outward to extract the water
inlet group
By means of
a wrench unscrew and remove
the cartridge for cleaning
Reassemble by repeating the whole
operations sequence in reverse
(Fig. 14) (Fig.15)
16.4
SVUOTAMENTO DELL’ACQUA NEL CIRCUITO –
EMPTYING WATER CIRCUIT
Per impedire il
congelamento dell’acqua
all’interno delle tubazioni, occorre procedere
come segue:
To prevent freezing inside the hose, proceed
as follows:
Aprire lo sportello ed il rubinetto (Fig. 16) che
consente lo svuotamento del serbatoio.
Open the door and the cock (Fig. 16) to allow
tank emptying.
Estrarrre il filtro (Fig. 17) svitandolo e far
defluire l’acqua residua
Unscrew the filter (Fig. 17) to get it and wait
until all the water drains out