background image

 20 

1.1 ESPECIFICACIONES

Tipo de motor ....................................................Cilindro único, 4 golpes
Tamaño del motor .......................................................................... 38cc
Tipo de arrancador ...................................................................... Recule
Capacidad y tipo de combustible ...................

0.42 Gal (1.5L)

 sin plomo

Capacidad de aceite ....................................................... 0.18 Qt (0.17L)
Tiempo de funcionamiento a plena y media carga ..............2.0/3.5 Horas
Tipo de bujías ...................................................................NGK CR7HSA
Espaciamiento de la bujía .............................................................. .030”
Bujía pieza número .................................................................... 0H8097
Dimensiones L x W x H (pulg) .............................................18 x 10 x 15
Peso Lb/kg .................................................................................29/13.2
Máxima salida AC .........................................................................800W
Salida AC pico ..............................................................................850W
Voltios AC ................................................................................ 120 VAC
Capacidad de corriente AC .............................................................6.6 A
Frecuencia ....................................................................................60 Hz
THD ...............................................................................................3.0%
Clase de aislamiento .................................................................. Clase B
Tomas ....................................................................................(2) 5-15R

NOTA:

La salida de potencia y el tiempo de funcionamiento están influenciados 
por muchos factores, como por ejemplo la calidad del combustible, la 
temperatura ambiental y la condición del motor. La salida disminuye 
aproximadamente 3.5% por cada 1,000 pies sobre el nivel del mar y 
1% por cada 10 grados encima de los 60°F.

1.1.1   INFORMACIÓN SOBRE LAS EMISIONES

La agencia de protección ambiental (EPA) exigen que su generador 

cumpla con los estándares de emisión de vapores y escapes. Este 

generador está certificado para cumplir los niveles de emisión de EPA 

y CARB aplicables. Información adicional respecto a los requerimientos 

puestos por EPA a continuación:
Es importante que usted siga las especificaciones de mantenimiento 

proporcionadas en este manual para asegurar que su motor cumple 

com los estándares de emisión aplicables por la duración de la vida del 

motor. Este motor está certificado para operar con gasolina. El sistema de 

control de emisiones de su generador consiste en lo siguiente:
•  Sist. medición de combustible 

•  Sistema de arranque

~ Carburador 

  ~ Bujía

~ Bomba de combustible 

  ~ Módulo de arranque

~ Líneas de combustible 

•  Sistema de  inducción de aire

~ Tanque de combustible/tapón    ~ Tubería de entrada/

~ Líneas de venteo evaporativo   

distribuidor

    

  ~ Limpiador de aire

El período de cumplimiento de emisiones mencionado en la 

etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el número de horas 

de operación para las que el motor ha demostrado cumplir los 

requerimientos de emisión federales.

1.2  IDENTIFICACIÓN DE LA UNIDAD 

(Fig. 2)

1.  Manija para transporte: Levante el generador sólo con esta manilla.
2.  Cubierta de bujía: Permite el acceso a la bujía del motor.
3.  Purga del sistema de combustible Se usa para purgar el sistema de 

combustible para el arranque.

4.  Válvula de presión de la tapa de combustible: Permite ingresar el aire 

al tanque de combustible para igualar las presiones.

5.  Tapa de tanque de combustible: Acceso al tanque de combustible 

para el llenado.

6.  Panel de control: ubicación de los controles del generador y 

receptáculos de salida.

7.  Tablilla de toma de aire: Permite que el aire ingrese a la carcasa.
8.  Silenciador: disminuye el ruido del escape del motor (incluye el 

supresor de chispas). 

9.  Choke: Ayuda el arranque del motor frío
10.  Cubierta lateral izquierda de servicio: Permite el acceso al filtro de 

aire y llenado de aceite.

11.  Mangueras de ventilación: Permiten la ventilación del carburador.
12. Cierre de combustible: Controla el suministro del combustible al 

carburador.

13.  Cuerda de arranque: Tire la cuerda para arrancar el motor.

Figura 2 - Identificación de la unidad

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Información General

Summary of Contents for IX 800

Page 1: ...rter Generator Operator s Manual MODEL 005791 3 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS SAVE this Manual...

Page 2: ...7 Clean Spark Arrestor Screen 10 3 8 Transportation and Storage 11 Troubleshooting 12 4 1 Troubleshooting Guide 12 Notes 13 iX 800 Manual del operador del Generador Inversor Digital 15 iX 800 Manuel...

Page 3: ...zardous situation or action which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates...

Page 4: ...er while barefoot or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be...

Page 5: ...CONSTRUCTION AND SAFETY CODE available from www nfpa org 3 International Building Code available from www iccsafe org 4 Agricultural Wiring Handbook available from www rerc org Rural Electricity Resou...

Page 6: ...ife This engine is certified to operate on gasoline The emission control system on your generator consists of the following Fuel Metering System Ignition System Carburetor Spark plug Fuel Pump Ignitio...

Page 7: ...n or permit even partial blockage of ventilation provisions as this can seriously affect safe operation of the generator The generator MUST be operated outdoors This exhaust system must be properly ma...

Page 8: ...st the choke to approximately the position until the engine begins to run smoothly then push the lever all the way to the left Figure 6 8 Make sure the bottom of the generator is not blocked by sand l...

Page 9: ...ded it can be shut down 1 Switch off any accessories connected to the generator Unplug any cords to the 120 VAC duplex outlets 2 Turn the fuel valve to the OFF O position Figure 7 A switch behind the...

Page 10: ...expected operating temperature Above 40 F use SAE 30 Below 40 F to 10 F use 10W 30 Below 10 F use synthetic 5W 30 10W 30 10W 30 SAE 30 SAE 30 Synthetic 5W 30 Synthetic 5W 30 2 8 1 TO ADD ENGINE OIL TO...

Page 11: ...operation Clean the air filter more often if operating in dusty or sandy conditions Replace as necessary Inspect and clean every 50 hours of operation 3 3 CLEANING THE GENERATOR 1 Use a damp cloth to...

Page 12: ...t in Section ADDING ENGINE OIL then replace the drain plug 3 6 CHANGING THE SPARK PLUG Replace the spark plug each year regardless of how many hours the generator has been run Use a NGK CR7HSA that ha...

Page 13: ...emove all gasoline from the fuel tank 2 Start and run engine until engine stops from lack of fuel or open the valve on carburetor bowl Figure 13 and allow gasoline to drain down tube into a receptacle...

Page 14: ...e FlexPower switch 1 Turn choke off 2 Clean or replace the air filter element 3 Replace spark plug 4 Replace FlexPower switch No AC output 1 Generator is overloaded OVERLOAD LED is on 2 AC voltage is...

Page 15: ...13 Notes...

Page 16: ...Manual Part No 0J4113 Rev D 06 25 13 Printed in China...

Page 17: ...r Digital MODELO 005791 3 PELIGRO HUMOS DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO DISE ADO PARA SER USADO EN APLICACIONES DE SOPORTE DE VIDA CR...

Page 18: ...uj a 26 3 7 Limpie el filtro de supresor de chispas 27 3 8 Transporte y almacenamiento 27 Detecci n de problemas 28 4 1 Gu a de detecci n de problemas 28 Notas 29 CAJA DE ACCESORIOS Revise todo el con...

Page 19: ...bre instrucciones especiales sobre una operaci n en particular que puede ser peligrosa si se ejecuta en forma incorrecta o sin cuidado Obs rvelas con cuidado Sus definiciones son como sigue PELIGRO In...

Page 20: ...ctrico ni dispositivo mientras est de pie sobre agua con los pies descalzos o con las manos o pies h medos PUEDE HABER UNA DESCARGA EL CTRICA COMO RESULTADO El C digo El ctrico Nacional NEC requiere q...

Page 21: ...en www nfpa org 3 El C digo internacional de la construcci n disponible en www iccsafe org 4 Manual de Cableado Agr cola disponible en www rerc org Consejo de Recursos de Electricidad Rural P O Box 30...

Page 22: ...de control de emisiones de su generador consiste en lo siguiente Sist medici n de combustible Sistema de arranque Carburador Buj a Bomba de combustible M dulo de arranque L neas de combustible Sistem...

Page 23: ...UNCA lo use en el hogar en un veh culo o en reas parcialmente cerradas como garajes a n si las puertas y ventanas est n abiertas selo S LO en exteriores y lejos de ventanas abiertas puertas ductos de...

Page 24: ...lvula 90 en sentido antihorario a la posici n ON I 2 Tire del centro de la tapa de llenado de combustible y purgue el sistema de combustible presionando el mbolo hasta cinco 5 veces con la ventilaci...

Page 25: ...0 Cocina lenta 200 Bomba sumergible 1 1 2 HP 2800 Bomba sumergible 1 HP 2000 Bomba sumergible 1 2 HP 1500 Bomba de desag e de 800 a 1050 Calcule 3 veces la potencia de funcionamiento de la lista para...

Page 26: ...desparramarse sobre el motor caliente y causar un INCENDIO o una EXPLOSI N Limpie los derrames de combustible inmediatamente 2 7 1 PARA LLENAR EL TANQUE DE COMBUSTIBLE 1 Retire la tapa del tanque de c...

Page 27: ...retenida en vac os o grietas del aislamiento del bobinado del rotor y estator La acumulaci n del agua y el polvo en los bobinados internos del generador eventualmente disminuir n la resistencia de ais...

Page 28: ...etida de la piel con el aceite usado Lave a fondo las reas expuestas con jab n Cambie el aceite del motor despu s de las primeras cinco 5 horas de operaci n Despu s cambie el aceite del motor cada 100...

Page 29: ...separaci n y formaci n de cidos que pueden da ar el sistema de combustible del motor durante el almacenamiento Para evitar problemas con el motor se recomienda el uso de un estabilizador comercial de...

Page 30: ...ptor FlexPower defectuoso 1 Cierre el choke 2 Limpie o reemplace el elemento del filtro de aire 3 Reemplace la buj a 4 Reemplace el interuptor FlexPower No hay salida AC 1 El generador est sobrecargad...

Page 31: ...29 Notas...

Page 32: ...Manual Parte No 0J4113 Rev D 25 06 13 Impreso en China...

Page 33: ...inverseur num rique MOD LE 005791 3 GAZ D CHAPPEMENT MORTEL Utiliser UNIQUEMENT L EXT RIEUR loin des fen tres portes et vents L UTILISATION N EST PAS PR VUE POUR LES MOYENS D ENTRETIEN ARTIFICIEL DE...

Page 34: ...gie d allumage 42 3 7 Nettoyes l cran du pare tincelles 43 3 8 Transport et stockage 43 D pannage 44 4 1 Guide de d pannage 44 Remarques 45 BO TE D ACCESSOIRES V rifier le contenu de la bo te Si des p...

Page 35: ...especter attentivement Leurs d finitions sont les suivantes Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas vit e entra nera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Indique...

Page 36: ...ui est dans l eau alors que vous tes pieds nus ou que vos mains ou vos pieds sont mouill s CELA ENTRA NERA UN RISQUE D LECTROCUTION Le National Electric Code Code lectrique national exige que le b ti...

Page 37: ...ING CONSTRUCTION AND SAFETY CODE disponible aupr s de www nfpa org 3 International Building Code disponible aupr s de www iccsafe org 4 Agricultural Wiring Handbook disponible aupr s de www rerc org R...

Page 38: ...r le des missions de votre g n rateur est compos des l ments suivants Syst me de dosage du carburant Syst me d allumage Carburateur Bougie d allumage Pompe carburant Module d allumage Tuyaux de carbur...

Page 39: ...ouvertes Utiliser UNIQUEMENT l ext rieur et loin des fen tres portes ouvertes ventilations et dans un espace dans lequel le gaz d chappement ne s accumulera pas de fa on mortelle Les fum es d chappeme...

Page 40: ...vrir l vent du r servoir d essence situ au dessus du bouchon de remplissage du carburant en tournant la partie centrale vers l indication ON Sch ma 5 4 Si le moteur est froid ou s il n a pas tourn dep...

Page 41: ...rrer le g n rateur Si la DEL de SURCHARGE reste allum e contacter un d positaire Generac pour obtenir de l aide 2 4 UTILISATION DE L INTERRUPTEUR FLEXPOWER Lorsque les accessoires connect s au g n rat...

Page 42: ...IR LE R SERVOIR JUSQU A CE QUE LE NIVEAU DU CARBURANT SE SITUE DEUX 2 POUCES DU COL DE REMPLISSAGE 3 Remettre le bouchon du r servoir d essence S assurer que la vanne du bouchon du r servoir se trouve...

Page 43: ...ment la r sistance d isolement de ces bobinages 3 2 PROGRAMME DE MAINTENANCE DU G N RATEUR Respecter le programme d entretien recommand pour commander des pi ces de rechange appeler le 1 888 436 3722...

Page 44: ...avon Changer l huile du moteur apr s les cinq 5 premi res heures de fonctionnement Par la suite changer l huile du moteur toutes les 100 heures Pour changer l huile du moteur ATTENTION Changer l huile...

Page 45: ...euvent endommager le syst me de carburant d un moteur pendant le stockage Pour viter les probl mes de moteur il est recommand d utiliser un stabilisateur d essence commercial avant le stockage Respect...

Page 46: ...r la position Arr t 2 Nettoyer ou remplacer l l ment du filtre air 3 Remplacer la bougie d allumage 4 Remplacer l interrupteur FlexPower Absence de sortie CA 1 Le g n rateur est en surcharge la DEL DE...

Page 47: ...45 Remarques...

Page 48: ...Manuel partie n 0J4113 R v D 25 06 13 Imprim en Chine...

Page 49: ...thereafter be considered a non consumer use generator for the purpose of this warranty All warranty expense allowances are subject to the conditions defined in Generac s Service Policy Manual THIS WAR...

Page 50: ...e contact Allpower by phone at 1800 333 428 or visit Allpower s website at www allpower com au FOR NEW ZEALAND ONLY Nothing in this warranty statement excludes restricts or modifies any condition warr...

Page 51: ...ugar del servicio p blico donde el servicio p blico se encuentre presente o donde el servicio p blico de energ a no exista normalmente Una vez que el generador ha experimentado uso comercial o de alqu...

Page 52: ...da o razonable previsible Usted tambi n tiene derecho a que los productos sean reparados o sustituidos si los productos no son de calidad aceptable y la falla no llega a ser una falla mayor Para cons...

Page 53: ...au lieu du r seau lorsque le r seau lectrique principal est pr sent ou n existe normalement pas Une fois que la g n ratrice a t utilis e de mani re commerciale ou locative elle sera consid r e par la...

Page 54: ...t la r paration ou au remplacement si les produits ne sont pas d une qualit acceptable et si cette d faillance n est pas consid r e comme majeure Pour tout renseignement suppl mentaire sur les produit...

Reviews: