Generac Power Systems G0059395 Owner'S Manual Download Page 23

 12 

3.1  CÓMO REALIZAR MANTENIMIENTO 

PROGRAMADO

Es importante realizar el ser

vicio especificado en el Programa de 

mantenimiento para un funcionamiento apropiado y asegurarse de que el 

generador cumple con las normas de emisión aplicables para la duración 

de su vida útil. El servicio y las reparaciones deben ser realizados por una 

persona capaz o por el taller de reparaciones. Además, el mantenimiento 

crítico de las emisiones debe ser realizado según el programa con el fin 

de que la Garantía de las Emisiones sea válida.  El mantenimiento crítico 

de las emisiones consiste de darle servicio al filtro de aire y las bujías de 

acuerdo al Programa de mantenimiento.

3.2 PROGRAMA  DE 

MANTENIMIENTO

Siga los intervalos del calendario. Se requiere un ser

vicio más frecuente 

cuando se opera en condiciones adversas como las que se indica abajo.

Revise el nivel de aceite 

en cada uso

Cambie el aceite ‡ 

*Cada 100 horas o cambio de estación

Revise la claridad de la válvula 

***Cada cambio de estación

Servicio del filtro de aire 

** Cada 200 horas o cambio de estación

Reemplazo de bujías 

Cada cambio de estación

‡ 

Cambie el aceite luego de las primeras 30 horas de operación y luego en cada 

cambio de estación.

* Cambie el aceite y el filtro de aceite cada mes si opera bajo condiciones 

pesadas de carga o altas temperaturas.

** Limpie con más frecuencia bajo condiciones de operación que involucren polvo 

y suciedad.  Reemplace las par

tes del filtro de aire si no se les puede limpiar 

adecuadamente.

*** 

Revise la claridad de la válvula y ajústela si es necesario luego de las 

primeras 50 horas de operación y cada 100 horas luego de ello.

3.3 ESPECIFICACIONES  DEL 

PRODUCTO

3.3.1 ESPECIFIC

ACIONES DEL GENERADOR

Capacidad eléctrica  ...........................................................

5.5/7.5 kW**

Potencia de transitorio

...................................................6.875/9.375 kW

Voltaje AC nominal 

....................................................................120/240

Carga AC nominal

  Corriente @ 240V 

..................................................22.9/31.3 Amps**

  Corriente @ 120V 

..................................................45.8/62.5 Amps**

Frecuencia nominal 

................................................60 Hz @

3600 RPM

Fase .....................................................................................

Monofásico

**   Rango de temperaturas de funcionamiento: -18 DEG C (0 grados. F) a 40 DEG 

C (104 grados. F). Cuando está funcionado sobre 25 DEG C (77 grados. F) allí 

puede haber una disminución de la energía.

**   Las potencias y cor

rientes máximas están sujetas a, y limitadas por, factores 

tales como contenido en BTUs del combustible, altitud, condiciones del 

motor, etc. La potencia máxima disminuye alrededor del 3.5% por cada 1000 

pies sobre el nivel del mar. R

ango de temperatura: 0 ° F a 104 ° F . Cuando se 

realicen por encima de 77 ° F puede haber una disminución en el poder.

3.3.2 ESPECIFIC

ACIONES DEL MOTOR

5.5kW

Desplazamiento.........................................................................................389 cc

Tipo de bujías  ..................................................

NHSP LDF7TC o Champion N9YC

Bujía Nº de parte 

............................................................................0G84420101

Espaciamiento de la bujía  .....................

0.028-0.031 pulgadas o (0.70-0.80 mm)

Capacidad de gasolina  ....................................

25,6 L (6.77 galones americanos)

Tipo de aceite .........

Ver la car

tilla en la sección “Antes de ar

rancar el generador”

Capacidad de aceite  ......................................................................

1 L (1.06 Qts.)

Tiempo de funcionamiento a 50% de carga  ............................................

10 horas

7.5kW

Desplazamiento............................................................................420cc

Tipo de bujía/Nº de parte 

...........................NHSP LDF7TC/0G84420101

Espaciamiento de la bujía  ..........................

0,030 pulgadas o (0,76 mm)

Capacidad de combustible ..................

28,4 L (7.5 galones americanos)

Tipo de aceite ......................................

Consulte el cuadro de la sección 

"Agregado de aceite al motor"

Capacidad de aceite  ...............................................

1,0 L (1,06 cuartos)

Tiempo de operación (50% de carga)  .......................................

12 Horas

Certificado emisión clase II

3.3.3 OPERACIÓN A GRAN AL

TITUD

El sistema de combustible en este generador puede verse influenciado por 

operación a grandes altitudes. La operación apropiada puede asegurarse 

instalando un kit de altitud cuando se requiera. Vea la tabla de abajo 

para determinar cuándo se requiere un kit de altitud. La operación de 

este generador sin el apropiado kit de altitud instalado puede aumentar 

las emisiones del motor y disminuir la economía de combustible y el 

desempeño. Los kits se pueden obtener de cualquier Distribuidor y 

deberán ser instalados por un individuo calificado. 

Unidad

Combustible

Rango de altitud*

Número de parte 

del kit

5,5kW-7,5kW

Gasolina

0 – 3000 pies

No requerido

3000 – 6000 pies

0J6613A

6000 – 8000 pies**

0J6613B

*  Elevación sobre el nivel del mar

**  A elevaciones sobre 8000 f

t, el motor puede experimentar un desempeño 

disminuido

3.4 RECOMENDACIONES  GENERALES

La garantía del generador no cubre ítems que hayan sido objeto de abuso 

o negligencia del operador. P

ara recibir el valor total de la garantía, el 

operador debe hacer el mantenimiento del generador tal como se instruye 

en este manual.

Se necesitará hacer algunos ajustes periódicamente para mantener 

apropiadamente este generador.

Todos los ajustes en la sección de Mantenimiento de este manual 

deberán hacerse al menos una vez en cada cambio de estación. Siga los 

requerimientos del “Programa de mantenimiento”.

NOTA:

Una vez al año, reemplace las bujías y el filtro de aire. Bujías nuevas 

y filtro de aire limpio aseguran una apropiada mezcla de aire-

combustible y ayudan a que el motor funcione mejor y dure más.

3.4.1 MANTENIMIENTO  DEL 

GENERADOR

El mantenimiento del generador consiste en mantener a la unidad limpia y 

seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no 

esté expuesta a excesivo polvo, suciedad, humedad ni vapores corrosivos. 

Las ranuras de aire de enfriamiento en el generador no deberán obstruirse 

con nieve, hojas ni ningún material extraño.

Revise la limpieza del generador frecuentemente y límpielo cuando el 

polvo, suciedad, humedad y otras sustancias extrañas sean visibles en 

su superficie exterior

.

Mantenimiento

Summary of Contents for G0059395

Page 1: ...or www generac com or 1 888 436 3722 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS SAVE this Manual Provide thi...

Page 2: ...g Gasoline 9 2 8 Starting Pull Start Engines 10 2 9 Starting Electric Start Engines 10 2 10 Stopping the Engine 11 2 11 Low Oil Level Shutdown System 11 2 11 1 Sensing Low Oil Level 11 2 12 Charging t...

Page 3: ...definitions are as follows INDICATES A HAZARDOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could re...

Page 4: ...frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electrical codes may also require proper grounding of the generator Consult wi...

Page 5: ...rc org Rural Electricity Resource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenance of Farm Standby Electric Power available from www asabe org American Society...

Page 6: ...nd install the Frame Foot and Rubber Bumpers as shown Slide the Rubber Bumper studs through the Frame Foot then install the Locking Flange Nuts Slide the Hex Head Bolts through the holes in the Frame...

Page 7: ...to drain engine oil 5 Air Filter Filters intake air as it is drawn into the engine 6 Choke Knob Used when starting a cold engine 7 Fuel Tank See generator Specifications for tank capacity 8 Grounding...

Page 8: ...the meter is tracking hours of operation Figure 5 Hourmeter HOUR GLASS GRAPHIC RESET BUTTON IF EQUIPPED 0000 0 2 3 CORD SETS AND CONNECTION PLUGS 2 3 1 120 VAC 20 AMP DUPLEX RECEPTACLE This is a 120...

Page 9: ...RTABLE This generator has an equipment ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles see NEC 250 34 A for explanation This allows the generat...

Page 10: ...or does not give wattage multiply volts times ampere rating to determine watts volts x amps watts Some electric motors such as induction types require about three times more watts of power for startin...

Page 11: ...GASOLINE Never fill fuel tank indoors Never fill fuel tank when engine is running or hot Avoid spilling gasoline on a hot engine Allow engine to cool entirely before filling fuel tank DO NOT light a c...

Page 12: ...d repeat starting instructions IMPORTANT Do not overload the generator Also do not overload individual panel receptacles These outlets are protected against overload with push to reset type circuit br...

Page 13: ...hen the oil level drops below a specified level If the engine shuts down by itself and the fuel tank has enough gasoline check engine oil level 2 11 1 SENSING LOW OIL LEVEL If the system senses a low...

Page 14: ...31 inch or 0 70 0 80 mm Gasoline Capacity 25 6 Liters 6 77 U S gallons Oil Type See Chart in Before Starting the Generator Section Oil Capacity 1 Liters 1 06 Qts Run Time at 50 Load 10 Hours 7 5kW Dis...

Page 15: ...urns Allow engine to cool before draining oil Avoid prolonged or repeated skin exposure with used oil Thoroughly wash exposed areas with soap Use the following instructions to change the oil after the...

Page 16: ...leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before storage...

Page 17: ...9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel Shut off ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel...

Page 18: ...Manual Part No 0K0173 Rev B 01 24 13 Printed in China...

Page 19: ...Manual Parte No 0K0173 Rev B 24 01 13 Impreso en China...

Page 20: ...e combustible demasiado rica 11 V lvula de entrada atascada o cerrada 12 El motor ha perdido compresi n 1 Gire el cierre de combustible a ON 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Llene el tanque de...

Page 21: ...urante el almacenamiento Los gases cidos pueden da ar el sistema de combustible de un motor durante el almacenamiento Para evitar problemas con el motor el sistema de combustible deber vaciarse antes...

Page 22: ...ta que el motor enfr e antes de drenar el aceite Evite una exposici n prolongada o repetida de la piel con el aceite usado Lave completamente las reas expuestas con jab n Use las siguientes instruccio...

Page 23: ...84420101 Espaciamiento de la buj a 0 028 0 031 pulgadas o 0 70 0 80 mm Capacidad de gasolina 25 6 L 6 77 galones americanos Tipo de aceite Ver la cartilla en la secci n Antes de arrancar el generador...

Page 24: ...forma autom tica cuando el nivel de aceite cae por debajo de un nivel especificado Si el motor se apaga y el tanque de combustible tiene suficiente gasolina revise el nivel de aceite de motor 2 11 1 S...

Page 25: ...nerador Asimismo no sobrecargue los recept culos individuales Estas tomas est n protegidas contra sobrecargas con interruptores de circuito tipo presionar para reiniciar Si la corriente nominal de cua...

Page 26: ...motor est funcionando o est caliente Evite derramar gasolina sobre un motor caliente Deje enfriar al motor completamente antes de llenar el tanque de combustible NO encienda cigarrillos o fume cuando...

Page 27: ...es para determinar los vatios volts x amps vatios Algunos motores el ctricos como los del tipo inducci n requieren alrededor de tres veces m s potencia para arrancar que para funcionar Este transitori...

Page 28: ...odore NE JAMAIS utiliser la g n ratrice l int rieur d une r sidence ou d un garage M ME SI les portes et les fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres portes et vents...

Page 29: ...as horas de operaci n Figura 5 Hor metro GR FICO DE RELOJ DE ARENA BOT N DE REINICIO SI EST INSTALADO 0000 0 2 3 JUEGO DE CABLES Y CONECTORES 2 3 1 RECEPT CULO DUPLEX DE 120 VAC 20 AMP Esta es una tom...

Page 30: ...el fin de proteger al generador contra sobrecargas el ctricas 4 Drenaje de aceite Usar para drenar el aceite del motor 5 Filtro de aire Filtra el aire de ingreso al motor 6 Palanca de choke Se le usa...

Page 31: ...goma como se muestra Deslice los tacos del parachoques de goma a trav s de la pata del marco luego instale las contratuercas de cierre Deslice los pernos de cabeza hexagonal a trav s de los agujeros d...

Page 32: ...rerc org Consejo de Recursos de Electricidad Rural P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Instalaci n y mantenimiento de energ a el ctrica de respaldo en granjas disponible en www asabe...

Page 33: ...nas que son conductores el ctricos est n conectadas apropiadamente a una conexi n a tierra aprobada Los c digos el ctricos locales pueden asimismo requerir una apropiada conexi n a tierra del generado...

Page 34: ...TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DA O SERIO ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer como resultado la muerte o un da o serio CUIDADO Indica una situaci n...

Page 35: ...Arranque de motores de recule 10 2 9 Arranque de motores con arranque el ctrico 10 2 10 Detener el Motor 11 2 11 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 11 2 11 1 Sensando el nivel de aceite 11 2...

Page 36: ...ARANT A LIMITADA DOS A OS DOS A OS PELIGRO HUMOS DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO DISE ADO PARA SER USADO EN APLICACIONES DE SOPORTE D...

Reviews: