Generac Power Systems 5500EXL Owner'S Manual Download Page 22

22

PowerBoss 5,500 Watt Storm-Plus Generador

DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

Lea este manual de manera cuidadosa y
familiarícese con su generador. Conozca sus usos,
sus limitaciones y cualquier peligro relacionado
con el mismo.

Este generador funciona en base a un motor, de campo eléctrico
giratorio y de corriente alterna (AC). Fue diseñado con la
finalidad de proveer energía eléctrica para luces eléctricas,
aparatos, herramientas compatibles y cargas de motor. El campo
giratorio del generador funciona a una velocidad de 3,6000 rpm
usando un motor con un solo cilindro.

¡PRECAUCIÓN!

NO sobrepase la capacidad de vataje y

amperaje del generador. Revise "No Sobrecargue el Generador"
en la página 30.

Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la
información que aparece en este manual es exacta y se encuentra
actualizada. Sin embargo, Generac se reserva el derecho a
cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.

El Sistema de Control de Emisiones para este generador está
garantizado para juegos estándares por la Agencia de Protección
Ambiental. Para mayor información acerca de la garantía, consulte
con el manual del propietario del motor.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El símbolo de alerta de seguridad (

) es usado con una palabra

(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por
escrito o una ilustración, para alertarlo acerca de cualquier
situación de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo
el cual, si no se evita, causará la muerte o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCIÓN indica un
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCIÓN, cuando se usa sin el símbolo de
alerta, indica una situación que podría resultar en el daño del
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte.

El escape del motor de este producto contiene

elementos químicos reconocidos en el Estado de

California por producir cáncer, defectos de nacimiento u

otros daños de tipo reproductivo.

ADVERTENCIA

• Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.

• Mantenga al menos 2 pies de espacio libre alrededor del generador,

para la adecuada ventilación.

• NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado, incluyendo

el compartimiento del generador en un vehículo recreativo o RV.

Al generador funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.

El respirar el monóxido de carbono, producirá
náusea, desmayo o la muerte.

PELIGRO

• Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a

la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.

• Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en

cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.

• NO toque los alambres pelados o receptáculos.

• NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados,

rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

• NO opere el generador bajo la lluvia.

• NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en

agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

• NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al

generador.

Los generadores producen un voltaje muy poderoso.
Si no aísla el generador de utilidades de energía,
puede hacer que los trabajadores de electricidad
sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a
la retroalimentación de la energía eléctrica.

PELIGRO

• Los Códigos Nacionales para la Electricidad, requieren que los

generadores estén haciendo tierra de una manera aprobada. Llame a
un electricista para conocer los requisitos locales para hacer tierra.

Si no hace tierra apropiadamente con un generador,
puede hacer que ocurra un electrocutamiento,
especialmente si el generador se equipa con un juego
de la rueda.

PELIGRO

En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de
apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este deberá ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
GENERADOR

• Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no

pueda entrar en contacto con la bujía.

Chispear involuntario puede tener como resultado el
fuego o el golpe eléctrico.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for 5500EXL

Page 1: ...Questions Help is just a moment away Call Generac Generator Helpline 1 800 270 1408 M F 8 5 CT Web www generac portables com or www briggsandstratton com Model No 1642 2 5 500 Watt AC Generator Manual...

Page 2: ...te of California a spark arrester is required by law Section 4442 of the California Public Resources Code Other states may have similar laws Federal laws apply on federal lands If you equip the muffle...

Page 3: ...jured Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic Contact with battery fluid will cause severe chemical burns DANGER DO NOT touch hot surfaces Allow equipment to cool before touch...

Page 4: ...lectrical overload Fuel Tank Capacity of five 5 U S gallons Grounding Wing Nut Used for proper grounding of unit see page 7 Oil Fill Add engine oil here Recoil starter Used to start the engine Rocker...

Page 5: ...carton Install Wheel Kit IMPORTANT This wheel kit is not intended for over the road use To install your wheel kit you need the following tools Two 13mm box open end or socket wrenches Install Wheel K...

Page 6: ...n for the life of the bearing Add Gasoline WARNING NEVER fill fuel tank indoors NEVER fill fuel tank when engine is running or hot Allow unit to cool for two minutes before refueling DO NOT light a ci...

Page 7: ...vary widely Consult with a local electrician for grounding requirements in your area Properly grounding the generator helps prevent electrical shock if a ground fault condition exists in the generato...

Page 8: ...R See Don t Overload the Generator on page 10 Stopping the Engine Unplug all electrical loads from generator panel receptacles NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned...

Page 9: ...ons temperatures below 40 F 4 C and a high dew point your generator may experience icing of the carburetor and or the crankcase breather system Build a structure that will enclose three sides and the...

Page 10: ...e generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each...

Page 11: ...se skin cancer in certain laboratory animals Thoroughly wash exposed areas with soap and water KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DON T POLLUTE CONSERVE RESOURCES RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS Gene...

Page 12: ...ator Let the unit cool for a sufficient time before placing the cover on the unit Engine Storage See engine owner s manual for instructions Other Storage Tips To prevent gum from forming in fuel syste...

Page 13: ...plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in gasoline 9 Overchoking 10 Excessively rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Set swit...

Page 14: ...14 PowerBoss 5 500 Watt Storm Plus Generator SCHEMATIC...

Page 15: ...PowerBoss 5 500 Watt Storm Plus Generator 15 WIRING DIAGRAM...

Page 16: ...16 PowerBoss 5 500 Watt Storm Plus Generator EXPLODED VIEW MAIN UNIT...

Page 17: ...831CGS 4 SCREW 41 80270GS 1 VALVE Tank 42 78299GS 1 BUSHING Plastic Tank 43 85134GS 1 CAP Fuel Gauge 44 189022GS 1 ASSY Tank Fuel Includes Items 41 42 Item Part Qty Description 45 189235GS 1 DECAL Sta...

Page 18: ...XPLODED VIEW AND PARTS LIST WHEEL KIT Item Part Qty Description 1 189715GS 1 ASSY Handle 2 B1764GS 1 LEG Mounting 3 52858GS 4 NUT Lock 4 39287GS 2 SCREW 5 191267HGS 1 AXLE 6 B4966GS 2 WHEEL 7 191265GS...

Page 19: ...pact 3 189167GS 2 CLIP Pin Retainer 4 189182GS 2 SPRING Hinge 5 189166GS 2 PIN Hinge 6 68759GS 2 OUTLET 120 V 20 A 7 189165GS 4 NUT Push 8 84198GS 2 CAP Circuit Breaker 9 75207GS 2 BREAKER Circuit 10...

Page 20: ...ER Mount 2 190032GS 1 ASSY ROTOR 3 190079AGS 1 ASSY STATOR 4 186060GS 1 RBC with O Ring p n 189197GS 5 86308HGS 4 SCREW 6 91825GS 1 ASSY Holder Rectifier Brush 7 66849GS 2 SCREW 8 22694GS 1 RECEPTACLE...

Page 21: ...PowerBoss 5 500 Watt Storm Plus Generator 21 NOTES...

Page 22: ...re Mantenga al menos 2 pies de espacio libre alrededor del generador para la adecuada ventilaci n NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado incluyendo el compartimiento del generador...

Page 23: ...electrolito de la bater a contiene cido y es extremadamente c ustico El contacto con el fluido de la bater a puede causar quemaduras qu micas severas PELIGRO NO toque las superficies calientes Permit...

Page 24: ...el motor y est equipado con una pantalla apagachispas Tanque del Combustible El tanque tiene una capacidad de 5 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo Tomacorriente Dobles de 120 Voltio...

Page 25: ...el generador de la caja de env o Instale el Juego de Ruedas IMPORTANTE Este Juego de Ruedas no ha sido dise ado para ser usado en la carretera Para instalar su Juego de Ruedas usted necesitar las sig...

Page 26: ...combustible en recintos cerrados NUNCA llene el tanque del combustible cuando el motor est en funcionamiento o caliente NO encienda cigarrillos o fume cuando est llenando el tanque del combustible ADV...

Page 27: ...conocer los requisitos de conexi n a tierra de su rea La adecuada conexi n a tierra del generador ayuda a evitar descargas el ctricas si se produce alguna falla a tierra en el generador o en los disp...

Page 28: ...gina 30 Parado Del Motor Desconecte todas las cargas el ctricas de los tomaco rrientes del panel del generador NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos el ctricos conectados y e...

Page 29: ...o Dew su generador puede experimentar congelamiento del carburador y o el sistema de respiradero del cig e al Construya una estructura que pueda cubrir los tres lados y la parte superior del generador...

Page 30: ...mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA a ada m s c...

Page 31: ...enerador consiste en conservar la unidad limpia y seca Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no ser expuesta al polvo suciedad humedad o vapores corrosivos Las ranuras del aire...

Page 32: ...e coloque la cubierta Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las instrucciones de c mo preparar adecuadamente el motor para su almacenamiento Otras Sugerencias Para el...

Page 33: ...33 PowerBoss 5 500 Watt Storm Plus Generador NOTAS...

Page 34: ...Agua en la gasolina 8 Sobrecebado 9 Mezcla de combustible excesivamente rica 10 La v lvula de corte de combustible 11 La v lvula de entrada est atascada est cerrada 12 El motor ha perdido compresi n...

Page 35: ...ido autorizada o a cualquier tipo de alteraci n el mal uso negligencia accidentes sobrecarga velocidad excesiva mantenimiento inadecuado reparaci n o almacenamiento que seg n la opini n de los Product...

Page 36: ...en subjected to improper or unauthorized installation or alteration misuse negligence accident overloading overspeeding improper maintenance repair or storage so as in Generac Portable Products judgme...

Reviews: