Generac Power Systems 005974-0 Owner'S Manual Download Page 41

  

39

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle fabriqué par Generac 

Power Systems, Inc. Ce modèle est un générateur entraîné par moteur 

compact, à haute performance, refroidi à l'air, conçu pour fournir 

l'alimentation électrique afin de faire fonctionner les charges électriques 

lorsqu'aucun réseau électrique n'est disponible ou à la place du réseau en 

raison d'une coupure de courant.

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL

En cas d'incompréhension d'une partie de ce manuel, contacter le 

dépositaire agréé le plus proche pour connaître les procédures de 

démarrage, de fonctionnement et d'entretien.
L'opérateur est responsable de l'utilisation correcte et sûre de l'équipement. 

Nous recommandons fortement à l'opérateur de lire ce manuel et 

de comprendre complètement toutes les instructions avant d'utiliser 

l'équipement. Nous recommandons également fortement d'apprendre à 

d'autres utilisateurs comment correctement démarrer et faire fonctionner 

l'unité. Cela les prépare au cas où ils auraient besoin de faire fonctionner 

l'équipement pour une urgence.
Le générateur peut fonctionner en toute sécurité, de façon efficace et de 

façon fiable uniquement s'il est correctement installé, utilisé et entretenu. 

Avant de faire fonctionner ou d'effectuer l'entretien du générateur :
• Se familiariser avec et respecter strictement tous les codes et 

réglementations locaux, d'État et nationaux.

•  Lire attentivement tous les avertissements de sécurité figurant dans ce 

manuel et sur le produit.

•  Se familiariser avec ce manuel et l'unité avant de l'utiliser.
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les situations possibles qui 

peuvent impliquer un danger. Les avertissements de ce manuel et figurant 

sur les étiquettes et les autocollants apposés sur l'unité ne sont, toutefois, 

pas exhaustifs. Si vous suivez une procédure, une méthode de travail ou 

une technique de fonctionnement que le fabricant ne recommande pas en 

particulier, assurez-vous qu'elle est sans danger pour les autres. S'assurer 

que la procédure, la méthode de travail ou la technique de fonctionnement 

choisie ne rende pas le générateur dangereux.
LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SE 

BASENT SUR LES MACHINES EN PRODUCTION AU MOMENT DE LA 

PUBLICATION. GENERAC SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER CE 

MANUEL À TOUT MOMENT. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ

Dans tout ce manuel, et sur les étiquettes et sur les autocollants apposés 

sur le générateur, les blocs DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et 

REMARQUE servent à alerter le personnel d'instructions spéciales au sujet 

d'une opération spécifique qui peut s'avérer dangereuse si elle n'est pas 

effectuée correctement ou avec précaution. Les respecter attentivement. 

Leurs définitions sont les suivantes :

INDIQUE UNE SITUATION OU UNE ACTION DANGEREUSE QUI, SI ELLE 

N'EST PAS ÉVITÉE, ENTRAÎNERA LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES.

AVERTISSEMENT !

Indique une situation ou une action dangereuse qui, si elle n'est pas 

évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION !

Indique une situation ou une action dangereuse qui, si elle n'est pas 

évitée, entraînera des blessures légères ou modérées.

REMARQUE :

Les remarques contiennent des informations supplémentaires 

importantes relatives à une procédure et se trouvent dans le corps de 

texte régulier de ce manuel.

Ces avertissements de sécurité ne peuvent pas éliminer les dangers qu'ils 

signalent. Le sens commun et le respect strict des instructions spéciales 

lors de l'action ou l'entretien sont essentiels pour éviter les accidents.
Quatre symboles de sécurité couramment utilisés accompagnent les 

blocs 

DANGER

AVERTISSEMENT

 et 

ATTENTION

. Chacun indique le type 

d'informations suivant :

 

Ce symbole indique des informations importantes 

relatives à la sécurité qui, si elles ne sont pas 

suivies, pourraient mettre en danger la sécurité 

personnelle et/ou les biens.

Ce symbole indique un risque potentiel d'explosion.

Ce symbole indique un risque potentiel d'incendie.

Ce symbole indique un risque potentiel d'électrocution.

DANGERS GÉNÉRAUX

•  Ne jamais faire fonctionner dans un espace clos ou à l'intérieur. 
• Pour des raisons de sécurité, le fabricant recommande que la 

maintenance de cet équipement soit effectuée par un dépositaire 

agréé. Inspecter régulièrement le générateur et contacter le dépositaire 

agréé le plus proche pour les pièces qui nécessitent une réparation ou 

un remplacement. 

•  Faire fonctionner le générateur uniquement sur des surfaces de niveau 

et où il ne sera pas exposé à l'humidité, aux saletés, à la poussière ou 

aux vapeurs corrosives excessives.

•  Tenir les mains, les pieds, les vêtements, etc., à distance des courroies 

de transmission, des ventilateurs et d'autres pièces mobiles. Ne jamais 

retirer tout protège-ventilateur pendant que l'unité fonctionne.

• Certaines pièces du générateur deviennent extrêmement chaudes 

pendant le fonctionnement. Rester à distance du générateur tant qu'il 

n'a pas refroidi afin d'éviter des brûlures graves.

•  NE PAS faire fonctionner le générateur sous la pluie.
•  Ne pas modifier la construction du générateur ni les commandes, ce 

qui pourrait créer une condition de fonctionnement dangereuse.

•  Ne jamais démarrer ou arrêter l'unité avec les charges électriques 

branchées aux prises ET avec des dispositifs branchés sous tension. 

Démarrer le moteur et le laisser se stabiliser avant de brancher les 

charges électriques. Débrancher toutes les charges électriques avant 

d'arrêter le générateur.

•  Ne pas insérer d'objet dans les fentes de refroidissement de l'unité.
•  Lors du travail sur cet équipement, conserver l'alerte à tout moment. 

Ne jamais travailler sur l'équipement en cas de fatigue physique ou 

mentale.

•  Ne jamais utiliser le générateur ou n'importe laquelle de ses pièces 

comme marche. Monter sur l'unité peut écraser et casser les pièces, 

et peut entraîner des conditions de fonctionnement dangereuses suite 

à une fuite de gaz d'échappement, une fuite de carburant, une fuite 

d'huile, etc.

Introduction

  

39

Summary of Contents for 005974-0

Page 1: ...P Series Portable Generator MODELS 005974 0 005975 0 005976 0 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS SAV...

Page 2: ...Adding Gasoline 8 2 8 Starting Pull Start Engines 9 2 9 Stopping the Engine 10 2 10 Low Oil Level Shutdown System 10 2 10 1 Sensing Low Oil Level 10 Maintenance 10 3 1 Maintenance Schedule 10 3 2 Prod...

Page 3: ...DOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a...

Page 4: ...or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connecte...

Page 5: ...2 Article X NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 Un...

Page 6: ...he Hex Head Bolts then install the Locking Flange Nuts 3 Refer to Figure 1 and install the Handle as shown Slide the long Bolts through the Handle Bracket and Handle then install the Hex Nuts Figure 1...

Page 7: ...e service Every 200 hours the SVC icon on the lower left hand corner of the display will flash The message will flash one hour before and one hour after each 200 hour interval providing a two hour win...

Page 8: ...0 watts 7 2 kW of power at 30 Amps The outlet is protected by two 25 Amp 5 0 5 5kW or two 30 Amp 6 5kW push to reset circuit breakers Figure 6 120 240 VAC 30 Amp Receptacle 2 4 HOW TO USE THE GENERATO...

Page 9: ...rical shock However local codes may vary widely Consult with a local electrician for grounding requirements in the area Proper grounding of the generator will help prevent electrical shock in the even...

Page 10: ...ARTING THE GENERATOR Prior to operating the generator engine oil and gasoline will need to be added as follows 2 7 1 ADDING ENGINE OIL All oil should meet minimum American Petroleum Institute API Serv...

Page 11: ...30 days or longer See the Storage section Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur 2 8 STARTING PULL START ENGINES Never start or stop engine with...

Page 12: ...ey cannot be adequately cleaned Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours of operation and every 100 hours thereafter 3 2 PRODUCT SPECIFICATIONS 3 2 1 GENERATOR SPECIFICATIONS...

Page 13: ...soft bristle brush may be used to loosen caked on dirt oil etc A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and debris Low pressure air not to exceed 25 psi may be used to blow away dirt Inspec...

Page 14: ...stem parts such as the carburetor fuel hose or tank during storage Also experience indicates that alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attract moisture which leads to separatio...

Page 15: ...9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel Shut off ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel...

Page 16: ...14 Notes...

Page 17: ...15 Notes...

Page 18: ...on as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a Gene...

Page 19: ...int for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part repaired...

Page 20: ...choose to Repair Replace or Refund a piece of equipment 5 Warranty Labor Rates are based on normal working hours Additional costs for overtime holiday or emergency labor costs for repairs outside of n...

Page 21: ...DELOS 005974 0 005975 0 005976 0 2A OS GARANT A LIMITADA PELIGRO HUMOS DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO DISE ADO PARA SER USADO EN APL...

Page 22: ...ar gasolina 28 2 8 Arranque de motores de arranque por tiro 29 2 9 Deteniendo el Motor 30 2 10 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 30 2 10 1 Sensando el nivel de aceite 30 Mantenimiento 30 3 1...

Page 23: ...PELIGRO INDICA UNA SITUACI N PELIGROSA O ACCI N QUE SI NO SE EVITA TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DA O SERIO ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer co...

Page 24: ...ctrico ni dispositivo mientras est de pie sobre agua con los pies descalzos o con las manos o pies h medos PUEDE HABER UNA DESCARGA EL CTRICA COMO RESULTADO El C digo El ctrico Nacional NEC requiere...

Page 25: ...ATIONAL BUILDING CODE disponible en la American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK disponible en la Food and Energy Council 909 University Avenue Co...

Page 26: ...del soporte del manubrio y del manubrio y luego instale los pernos hexagonales Figura 1 Ensamble de la rueda y el manubrio TUERCA BELLOTA M8 UNIDAD DE MANUBRIO RUEDA X 2 PATA DEL MARCO PATA DE GOMA X...

Page 27: ...ras el icono SVC en la esquina inferior izquierda de la pantalla destellar El mensaje destellar una hora antes y una hora despu s de cada intervalo de 200 horas proporcionando una ventana de dos horas...

Page 28: ...ecept culo de 120 240 VAC 30 Amp Use este recept culo para operar cargas monof sicas de 120 Voltios AC a 60 Hz que requieran hasta 3600 vatios 3 6 Kw de potencia a 30 amperios o 240 VAC 60 hz monof si...

Page 29: ...a de bronce o cobre de tierra electrodo proporciona una protecci n adecuada contra descargas el ctricas Sin embargo los c digos locales pueden variar ampliamente Consulte con un electricista local los...

Page 30: ...ceite de motor y gasolina de esta manera 2 7 1 AGREGAR ACEITE DE MOTOR Todo aceite debe cumplir el est ndar m nimo de la American Petroleum Institute API Service Class SJ SL o superior No use aditivos...

Page 31: ...amiento Nunca use productos limpiadores de motor o carburador en el tanque de combustible ya que puede ocasionar da o permanente 2 8 ARRANQUE DE MOTORES DE RECULE ADVERTENCIA Nunca arranque ni detenga...

Page 32: ...s como contenido en BTUs del combustible altitud condiciones del motor etc La potencia m xima disminuye alrededor del 3 5 por cada 1000 pies sobre el nivel del mar y tambi n disminuir alrededor del 1...

Page 33: ...de drenar el aceite Evite una exposici n prolongada o repetida de la piel con el aceite usado Lave completamente las reas expuestas con jab n Use las siguientes instrucciones para cambiar el aceite lu...

Page 34: ...durante el almacenamiento Para evitar problemas con el motor el sistema de combustible deber vaciarse antes de almacenarse por 30 d as o m s como sigue Retire toda la gasolina del tanque de combustibl...

Page 35: ...a de combustible demasiado rica 11 V lvula de entrada atascada o cerrada 12 El motor ha perdido compresi n 1 Gire el cierre de combustible a ON 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Llene el tanque...

Page 36: ...garant a de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garant a deber n completarse en un tiempo razonable sin exceder los 30 d as El servicio de garant a puede arreglarse contact...

Page 37: ...reemplazo programado la parte ser reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsecci n 4 m s abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones as reparada o reemplazada bajo la garant a ECS s...

Page 38: ...ar o reembolsar un equipo 5 Los costos de mano de obra cubiertos por garant a se basan en horas normales de trabajo Costos adicionales por sobretiempos feriados o trabajos de emergencia fuera de horas...

Page 39: ...OD LES 005974 0 005975 0 005976 0 GARANTIE LIMIT E DE 2 ANS 2 ANS GAZ D CHAPPEMENT MORTEL Utiliser UNIQUEMENT L EXT RIEUR loin des fen tres portes et vents L UTILISATION N EST PAS PR VUE POUR LES MOYE...

Page 40: ...essence 46 2 8 D marrage des moteurs d marrage manuel 47 2 9 Arr t du moteur 48 2 10 Syst me d arr t de bas niveau d huile 48 2 10 1 D tection de bas niveau d huile 48 Maintenance 48 3 1 Programme de...

Page 41: ...une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas vi...

Page 42: ...al exige que le b ti et que les pi ces externes lectriquement conductrices du g n rateur soient correctement reli s une terre approuv e Les codes lectriques locaux peuvent galement exiger la bonne mis...

Page 43: ...bia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS Installation et maintenance des syst mes lectriques de secours pour les fermes disponible aupr s de l Americ...

Page 44: ...rter au Sch ma 1 et installer la poign e comme indiqu Faire glisser les boulons longs travers le support de poign e et la poign e puis installer les crous hexagonaux Sch ma 1 Roue et poign e CROU BORG...

Page 45: ...situ e en bas gauche de l cran clignotera Le message clignotera une heure avant et une heure apr s chaque intervalle de 200 heures laissant une marge de deux heures pour effectuer l entretien Lorsque...

Page 46: ...e 25 A 5 5 5 kW ou deux disjoncteurs de 30 A 6 5 kW Sch ma 6 Prise 120 240 V C A 30 A 2 4 UTILISATION DU G N RATEUR Si des probl mes se pr sentent lors du fonctionnement du g n rateur merci d appeler...

Page 47: ...des fils la borne de mise la terre et une tige en cuivre conduite la terre ou une tige la terre lectrode en laiton fournit une protection appropri e contre les lectrocutions Cependant les codes locau...

Page 48: ...e API Institut am ricain du p trole N utiliser aucun additif sp cial S lectionner le degr de viscosit d huile selon la temp rature d exploitation se reporter galement au tableau Au dessus de 40 F util...

Page 49: ...produit nettoyant pour moteur ou carburateur dans le r servoir d essence tant donn que cela pourrait causer des dommages permanents 2 8 D MARRAGE DES MOTEURS D MARRAGE MANUEL AVERTISSEMENT Ne jamais...

Page 50: ...sance nominale 5 5 5 6 5 kW Puissance de surtension 6 25 6 88 8 kW Tension c a nominale 120 240 Charge c a nominale Courant 240 V 5 5 5 6 5 kW 20 8 22 9 27 1 A Courant 120 V 5 5 5 6 5 kW 41 6 45 8 54...

Page 51: ...au minimum toutes les huit heures de fonctionnement Il est n cessaire de conserver un certain niveau d huile 3 3 5 CHANGEMENT DE L HUILE Changer l huile toutes les 100 heures Changer l huile plus sou...

Page 52: ...iter tout probl me avec le moteur le circuit de carburant doit tre vid avant le stockage du moteur si celui ci est d au moins 30 jours Pour cela Vidanger le r servoir d essence de tout le carburant qu...

Page 53: ...osition ouverte ou ferm e 12 Perte de compression du moteur 1 Mettre la soupape d arr t sur ON Marche 2 Nettoyer ou remplacer le filtre air 3 Remplir le r servoir d essence 4 Vidanger le r servoir d e...

Page 54: ...aine n ayant pas t fabriqu es fournies ou approuv es par Generac Vous tes charg de contacter un d positaire de garantie agr par Generac d s qu un probl me se pr sente Les r parations effectu es dans l...

Page 55: ...ement pr vu elle sera r par e ou remplac e par Generac conform ment au paragraphe 4 qui suit Ces pi ces relatives aux missions r par es ou remplac es dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanti...

Page 56: ...ipement 5 Le taux de main d uvre sous garantie est bas sur les heures normales de travail Les autres frais relatifs aux heures suppl mentaires aux vacances ou aux co ts salariaux pour les r parations...

Reviews: