Genelec F One Operating Manual Download Page 13

kompenseras med kontrollerna som finns 

i subbasen, men vi rekommenderar att du 

först och främst låter dessa omkopplare 

vara, och koncentrerar dig på att hitta den 

position där subbasen gen renast återgiv-

ning, och endast därefter använder kontrol-

lerna för att finjustera balansen och fasrik-

tigheten mellan subbasen och huvudhögta-

larna.

Börja med att placera subbasen nära 

mitten av väggen rakt fram. Vi rekommen-

derar ett avstånd av högst 60 cm (24”) från 

väggen. Den placeringen ger en ökad akus-

tisk förstärkning och ljudtrycksnivå (SPL) 

tack vare den s.k. proxmitetseffekten från 

väggen och golvet (dessa bildar ett akus-

tiskt horn). Det idealiska är sedan att man 

placerar subbasen och huvudhögtalarna 

symmetriskt och på samma avstånd från 

lyssningspositionen. 

Om frekvensåtergivningen inte har rik-

tigt den rätta balansen kan du försöka att 

flytta subbasen något åt vänster eller höger 

längs väggen så att läget i rummet påver-

kar ljudet vid olika nivåer. Om man placerar 

subbasen nära ett hörn i rummet, förstärks 

basnivån vid lägre frekvenser och det kan 

orsaka asymmetri i ljudbilden (stereobilden 

”kantrar”). 

 

Hur man ställer in basen 

Att ställa in basavskärningsfiltren 

Den akustiska återgivningen hos subbasen 

kan behöva matchas till rummets akus-

tiska egenskaper och den position som den 

kommer att användas i (se tabell 1). För att 

ställa in subbasen så den matchar dessa 

egenskaper, används omkopplarna för 

”BASS ROLL-OFF” (basavskärningsfiltret) 

som återfinns på anslutningspanelen. När 

alla dessa omkopplare är i läget ”OFF” får vi 

en rak frekvenskurva utan resonanser.

Att ställa in faskontrollen

Om inte fasförhållandet mellan huvudhög-

talarna och subbasen görs korrekt får man 

en sänkning av frekvensåtergivningen hos 

hela systemet vid den frekvens som utgör 

delningsfrekvensen mellan huvudhögtalarna 

och subbasen. Fasskillnaden vid lyssnings-

positionen mellan huvudhögtalarna och sub-

basen beror på avståndet från lyssnaren till 

subbasen i förhållande till samma avstånd 

från huvudhögtalarna. För att undvika denna 

fasskillnad mellan vänster och höger huvud-

högtalare och subbasen, bör subbasen pla-

ceras nära den punkt som ligger mitt emellan 

huvudhögtalarna. 

Två omkopplare för kompensering av den 

här Fasskillnaden finns i filterdelen. De har 

fyra lägen mellan 0° och -270°.

En metod för grovjustering  

av fasen 

Anslut en signalgenerator för ljudfrekvenser till 

en signalingång på subbasen, där en huvud-

högtalare också är ansluten till motsvarande 

”OUT”-kontakt. Ställ in signalgeneratorn på 

85 Hz. Om du inte har tillgång till en signal-

generator, kan du använda en ljudtestinspel-

ning som har en testfrekvens inom området 

mellan 70 och 100 Hz. Lämpliga testsignaler 

kan laddas ned från www.genelec.com.

Växla mellan läget ”ON“ 

och ”OFF” på -180-gra-

dersomkopplaren, och 

låt den stå i det läge där 

du har lägst ljudnivå vid 

lyssningspositionen.

Därefter gör du mot-

svarande manöver med 

-90-gradersomkoppla-

ren, och låter den stå i 

det läge där du har lägst 

ljudnivå vid lyssnings-

positionen.

Till sist ställer du 

-180-gradersomkoppla-

ren i det motsatta läget. 

Att använda subbasen F One

När subbasen sätts på, eller efter att den har 

varit urkopplad från nätspänning, blinkar den  

strömindikeringslysdioden, och subbasen är 

tyst i ungefär sju sekunder. Det här är fullt 

Bild 2. Anslutningar och kontroller på F One 

MAX

MIN

SUBWOOFER

LEVEL

MAINS INPUT
50 / 60 Hz
70 W 230 V~

IN

OUT

LFE

L

L

FRONT

REAR

L

-2 dB

ROLL OFF

PHASE

POWER

FRONT

L

REAR

ON

OFF

CENTER

R

R

R

R

0/-180°

STEREO
IN

0/-90°

-4 dB

292-F10J-6

CENTER

F One Active Subwoofer

MAGNETICALLY SHIELDED

www.genelec.com MADE IN FINLAND

TO WATER OR MOISTURE. NO USER SERVICEABLE PARTS

ELECTRIC SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. DO NOT SUBJECT

L'INTÉRIEUR REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR. ADRESSER

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. NE PAS
EXPOSER À L'EAU OU L'HUMIDITÉ. AUCUN COMPOSANT À

AVERTISSEMENT

WARNING

INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

292-F10

T

ON

SERIAL NUMBER

STRÖMBRYTARE

NÄTANSLUTNING

INGÅNGSKONTAKTER

UTGÅNGSKONTAKTER

SUBBASENS
VOLYMKONTROLL

BASAVSKÄRNINGSFILTER
OCH FASKONTROLLER

Subbasens 

placering

Basavskärnings-

filter

Nära en vägg

-4 dB (omk. 4 “ON”)

I ett hörn

-6 dB (omk. 3 “ON”)  

Tabell 1. Föreslagen inställning av 

basavskärningsfiltren i två givna situationer

ON

OFF

7

6

5

ON

OFF

7

6

5

ON

OFF

7

6

5

Summary of Contents for F One

Page 1: ...Operating Manual Käyttöohje Bruksanvisning F One ...

Page 2: ...d the remote control does not function before it is removed The subwoofer is equipped with six RCA signal inputs FRONT L FRONT R CENTER REAR L REAR R and LFE and a 3 5 mm stereo jack input These allow connecting the F One to a variety of line level audio sources with either 3 5 mm Jack or RCA type audio connectors Suitable sources are preampli fiers computer sound cards portable audio players PRE ...

Page 3: ...gives increased acoustic loading and SPL due to the proximity of the front wall and floor Ideally the subwoofer and main loudspeakers should be posi tioned symmetrically and at an equal dis tance from the listening position If the frequency balance is not quite right try moving the subwoofer to the left or right along the wall so that differ ent room modes are excited at different levels Positioni...

Page 4: ...ANDBY button down until the power indicator LED switches off Respectively the subwoofer powers up again with a push on the POWER STANDBY button The F One is equipped with an automatic signal sensing function that switches the subwoofer to stand by mode if no signal is present in the audio input for approxi mately one hour The subwoofer resumes playback automatically when it detects an audio signal...

Page 5: ...vice must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radi...

Page 6: ... 40 W Amplifier system THD at nominal output 0 05 Mains voltage Fixed 100 120 or 230 V Power consumption average Stand by Idle Full output 0 5 W 7 W 70 W F One RCA input connectors RCA output connectors 6 5 LFE 5 Stereo IN 3 5 mm Jack female connector 1 Input impedance 10 kOhm Main channel OUT gain referred to IN 0 dB CROSSOVER SECTION F One Subsonic filter 18 dB octave below 35 Hz Crossover frequ...

Page 7: ...äädin ei toimi ennen kuin se on poistettu Subwooferissa on audiosignaaleille kuusi RCA ottoliitintä L R C LS RS ja LFE ja yksi 3 5 mm n jakkiliitin F One voidaan liit tää linjatasoista signaalia antaviin ääniläh teisiin kuten etuvahvistimeen tietokoneen äänikorttiin kannettaviin mp3 ja CD soitti miin tai kotiteatterivahvistimen PRE OUT liittimiin F One ssa on viisi RCA antoliitintä viidelle pääkan...

Page 8: ...mesta taaksepäin säteilevät ääniaallot kimpoavat seinästä ja summautuvat viivästyneinä kai uttimesta kuuntelupaikalle suuntautuvaan ääneen Tämä ongelma voidaan minimoida käytettäessä subwooferin sisäistä 85 hertsin jakosuodatusta ja siirtämällä etukaiuttimet vähintään 110 cm n etäisyydelle seinästä Ellei bassotoisto ole tasapainossa siirrä subwooferia vasemmalle tai oikealle Nurk kaan sijoittamine...

Page 9: ...laan pitämällä kaukosäätimen virtapainketta painettuna kunnes LED valo sammuu Subwoofer palautetaan toimintatilaan virtakytkimen pai nalluksella F One kytkeytyy automaattisesti valmius tilaan ellei sen ottoliitäntöihin syötetä audio signaalia noin tuntiin Subwoofer käynnistyy tässä tapauksessa automaattisesti kun sig naali palaa tai se voidaan käynnistää pai namalla mitä tahansa painiketta kaukosä...

Page 10: ...osia Huomaa että vahvistin ei ole täysin jännitteetön ellei virtajohtoa ole irrotettu pistokkeesta VAROITUS Genelec F One pystyy tuottamaan yli 85 desibelin äänenpaineen mikä voi aiheuttaa pysyvän kuulovaurion Kaukosäätimen pariston vaihto Irrota kaukosäätomen takana oleva pyöreä pariston kansi vastapäivään kiertämällä Vaihda paristo uuteen CR2032 tyypin paris toon muuntyyppisten paristojen käyttö...

Page 11: ...men lyhytkestoinen teho kaiutin elementin suojauselektroniikka rajoittaa vahvistimen jatkuvaa tehoa 40 W Vahvistimen särö nimellisteholla THD 0 05 Verkkojännite 230 V Tehonkulutus keskimäärin Valmiustila Min Max 0 5 W 7 W 70 W F One RCA ottoliitäntöjä RCA antoliitäntöjä 6 kpl 5 LFE 5 kpl 3 5 mm stereojakkiliitin 1 kpl Ottoimpedanssi 10 kOhm Antoliitäntöjen taso 0 dB JAKOSUODIN F One Ylipäästösuodi...

Page 12: ... Anslut aldrig F One till högta larutgångarna på ett slutsteg en integrerad förstärkare eller en receiver Anslutning till en stereoanläggning Anslut ljudkablarna från signalkällan till mot svarande ingångkontakter F One erbjuder två signalvägar för stereosignaler använd endera vänster LEFT och höger RIGHT RCA ingång eller 3 5 mm telekontakten Därefter ansluter du subbasen till huvud högtalarna med...

Page 13: ...r och höger huvud högtalare och subbasen bör subbasen pla ceras nära den punkt som ligger mitt emellan huvudhögtalarna Två omkopplare för kompensering av den här Fasskillnaden finns i filterdelen De har fyra lägen mellan 0 och 270 En metod för grovjustering av fasen Anslut en signalgenerator för ljudfrekvenser till en signalingång på subbasen där en huvud högtalare också är ansluten till motsvaran...

Page 14: ...dröjningen som finns när subbasen startas efter att subba sen anslutits till nätspänning 1 Koppla ur nätsladden för ett ögonblick och koppla in den igen eller använd ström brytaren för att tillfälligt stänga av och sätta på subbasen igen Den lysdioden som indi kerar när strömmen är på börjar blinka för att på så sätt visa att de sju sekundernas uppstarts delay pågår 2 Tryck under den här tiden för...

Page 15: ...varig uteffekt begränsas av enhetens automatiska skyddsfunktion 40 W Förstärkarsystemets THD vid nominell utef fekt 0 05 Nätspänning 230 V Effektförbrukning medelvärde Stand by Viloläge Full uteffekt 0 5 W 7 W 70 W F One RCA ingångskontakter RCA utgångskontakter 6 5 LFE 5 Stereo IN 3 5 mm stereotelehona 1 Ingångsimpedans 10 kOhm Huvudkanaler OUT gain i förhållande till IN 0 dB FILTERSEKTION F One ...

Page 16: ... Natick MA 01760 U S A Phone 1 508 652 0900 Fax 1 508 652 0909 Email genelec usa genelec com www genelec com In Sweden please contact Genelec Sverige Ellipsvägen 10A 141 75 Kungens Kurva Phone 46 8 449 5220 Email info genelec com In China please contact Beijing Genelec Audio Co Ltd B33 101 Universal Business Park Nr 10 Jiuxianqiao Road Chaoyang District 100015 Beijing China Phone 400 700 1978 86 5...

Reviews: