background image

Page 7

Introducción

Felicitaciones por su compra del mezclador PDM-18 de Gemini. Este
mezclador de la más avanzada tecnología está respaldado por una
garantía de tres años, salvo el crossfader y los mandos corredizos de
canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas
las instrucciones.

Características

4 canales estereo fonicos

Sección Cue muy moderna

3 entradas fono/línea convertible, 5 entradas de línea  y 2 entradas
para micrófono

Dos compensadores gráficos de 7 bandas

Talkover

Salidas para maestra,  cabina y registro

6 efectos de sonido

Sección de eco

Precauciones

1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar

el equipo.

2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. No

contiene PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Por favor,
refiera el servicio a un técnico de servicio calificado.

3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor,

por ejemplo, un radiador o estufa.

4. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite el uso

de disolventes u otros detergentes de limpieza.

5. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque original, a

fin de reducir el riesgo de daños durante el transporte.

6. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD.

7. NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN

CUALESQUIER CONTROLES O INTERRUPTORES.

Conexiones

1. Antes de conectar el cable de potencia, cerciórese de que el

VOLTAGE SELECTOR (40) (SELECTOR DE VOLTAJE) esté
posicionado en la tensión correcta.

NOTA: Este producto tiene doble aislamiento y no hace

falta ponerlo a tierra.

2. Cerciórese de que el interruptor de POWER (33) (ENERGÍA) esté en

la posición off (apagada). El POWER LED (34) (DEL de ENERGÍA)
estará apagado.

3. El aparato PDM-18 está dotado de 3 series de jacks de salida para

amplificador. Los jacks MAIN OUTPUT (41) (amplificador de salida)
no son equilibrados y se usan para la conexión al amplificador
principal. Los jacks REC OUTPUT (43) se usan para conectar el
mezclador a la entrada de su registrador lo que le permite registrar
su propia mezcla de música. Los jacks BOOTH OUTPUT (42)
(cabina de salida) le permiten conectar otro amplificador.

4. La entrada DJ MIC 1 (1) (que se encuentra en el panel delantero)

acepta conector de 1/4 de pulgada o XLR. La entrada DJ MIC 2 (55)
(que se encuentra en el panel trasero) acepta conector de 1/4 de
pulgada. Todas aceptan micrófonos equilibrados y no equilibrados.

5. En el panel trasero hay 3 entradas estereofónicas PHONO/LINE (47,

50, 53) y 5 entradas estereofónicas LINE (44, 45, 46, 49, 52). El
conmutador PHONO/LINE (48) le permite arreglar la entrada (47) a
Phono o Line (fonográfico o línea). El conmutador PHONO/LINE (51)
le permite arreglar la entrada (50) a Phono o Line (fonográfico o línea).

El conmutador PHONO/LINE (54) le permite arreglar la entrada (53) a
Phono o Line (fonográfico o línea). Las entradas fonográficas
solamente aceptarán giradiscos con cartucha magnética. Un
GROUND SCREW (56) (tornillo de puesta a la tierra) para poner el
giradiscos a tierra se encuentra en el panel trasero. Las entradas de
línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada de nivel de línea tal
como tocadisco de discos compactos o casetera, etc.

6. Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES (39)

(audífonos) montado en el panel delantero.

7. El aparato PDM-18 lleva en el panel frontal un receptáculo BNC

LIGHT (32), que sirve para conectar una luz en cuello de cisne, tal
como la Gemini GNL-700.

Uso del interruptor de separación de
tierra (Ground Lift)

Según la configuración de su sistema, a veces el hecho de aplicar la
tierra/masa resultará en una vía de señal con menos ruido. A veces, el
hecho de separar la tierra puede eliminar bucles de tierra y zumbido
para crear una vía de señal con menos ruido.

1. Con el mezclador prendido, escuche el sistema en modo de reposo

(sin presencia de señal) con tierra aplicada (GROUND LIFT SWITCH
(57)
 en la posición izquierda).

2. Apague el aparato antes de desplazar el GROUND LIFT SWITCH

(57). Separe la tierra del marco moviendo el GROUND LIFT
SWITCH
 a la derecha, prenda el aparato de nuevo y escuche para
determinar cual de las posiciones le dará señal sin ruido de fondo y
sin zumbido. Mantenga el GROUND LIFT SWITCH en la posición de
puesta a tierra si el nivel del ruido permanece igual.

CUIDADO: NO TERMINE DE NINGUNA MANERA LA TIERRA C.A. EN
EL MEZCLADOR. EL HECHO DE TERMINAR LA TIERRA C.A. PUEDE
SER PELIGROSO.

Funcionamiento

1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las conexiones de

los equipos a su mezclador, oprima el INTERRUPTOR DE
ENERGÍA - POWER SWITCH (33)
. Se encenderá la unidad así
como el DEL ROJO de ENERGÍA - POWER LED (34).

2. CANAL 1: El interruptor # (9) le permite seleccionar la entrada

PHONO 1/LINE 1 (53) o LINE 2 (52). El CHANNEL SLIDE (10)
(cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este
canal.

3. CANAL 2: El interruptor # (11) le permite seleccionar la entrada

PHONO 2/LINE 3 (50) o LINE 4 (49). El CHANNEL SLIDE (12)
(cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este
canal.

4. CANAL 3: El interruptor # (13) le permite seleccionar la entrada

PHONO 3/LINE 5 (47) o LINE 6 (46). El CHANNEL SLIDE (14)
(cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este
canal.

5. CANAL 4: El interruptor # (15) le permite seleccionar la entrada LINE

7 (45) o LINE 8 (44). El CHANNEL SLIDE (16) (cursor corredizo de
canal) controla el volumen de salida de este canal.

6. SECCIÓN DE ATENUADOR DE TRANSFERENCIA: El

CROSSFADER (21) (ATENUADOR DE TRANSFERENCIA) le
permite mezclar una fuente en otra. El aparato PDM-18 incluye un
crossfader asignable.  Los interruptores ASSIGN (17, 19) le permiten
seleccionar el canal que transmitirá la música por cada lado del
crossfader. El interruptor ASSIGN (17) tiene 5 posiciones (OFF, 1, 2,
3, ó 4) et le permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la
música por el lado izquierdo del crossfader. El interruptor ASSIGN
(19)
 tiene 5 posiciones (OFF, 1, 2, 3 ó 4) y le permite seleccionar el

Summary of Contents for PDM-18

Page 1: ...Page1 1 2 3 4 5 6 7 17 20 10 8 21 18 19 24 25 38 39 33 35 9 20 12 11 23 20 16 15 22 20 14 13 34 30 32 25 25 25 25 25 31 37 36 28 27 26 29 ...

Page 2: ...Page2 54 53 53 55 51 56 52 52 50 50 48 49 49 47 47 46 46 45 45 44 44 43 43 42 42 41 41 57 40 ...

Page 3: ...n be plugged into the front panel mounted HEADPHONE 39 jack 7 The PDM 18 comes with a front panel BNC LIGHT 32 jack This jack is for use with a gooseneck light like the Gemini GNL 700 Using the Ground Lift Switch Depending on your system configuration sometimes applying the ground will create a quieter signal path Sometimes lifting the ground can eliminate ground loops and hum to create a quieter ...

Page 4: ... is in the top position MIC 1 and MIC 2 and talkover will be on and the volume of all sources except the Mic inputs are lowered by 16 dB The TREBLE 2 and BASS 3 controls allow you to fully adjust the tone of MIC 1 and MIC 2 MIC 1 LEVEL 5 controls the level of MIC 1 The MIC 2 LEVEL 4 controls the level of MIC 2 10 CUE SECTION By connecting a set of headphones to the HEADPHONE 39 jack you can monito...

Page 5: ...d angebracht Die Stereo Leitungseingängen nehmen Geräte wie CD oder Kassettenspieler auf 6 Kopfhörer können an der an der Vorderwand montierten Kopfhörer Buchse HEADPHONE 39 eingesteckt werden 7 Das Mischpult PDM 18 hat einen Anschluß BNC LIGHT 32 BNC lampe auf der vorderen Schalttafel Dieser Anschluß ist für eine flexible Lampe wie z B eine Gemini GNL 700 bestimmt Benutzung des Masse Trennschalte...

Page 6: ...on ist MIC 1 MIC2 eingeschaltet Der MIC ANZEIGER 6 ist erleuchtet jedoch ist Talkover ausgeschaltet Wenn der Schalter MIC TALKOVER 7 in der oberen Position steht sind MIC 1 MIC2 und Talkover eingeschaltet und Lautstärken aller Tonquellen außer des MIC Eingangs werden um 16 dB reduziert Die Regler TREBLE 2 und BASS 3 ermöglichen Ihnen den Ton von MIC 1 und MIC 2 zu regulieren MIC 1 LEVEL 5 regulier...

Page 7: ...ficas solamente aceptarán giradiscos con cartucha magnética Un GROUND SCREW 56 tornillo de puesta a la tierra para poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel trasero Las entradas de línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada de nivel de línea tal como tocadisco de discos compactos o casetera etc 6 Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES 39 audífonos montado en el panel ...

Page 8: ... ponerse sordina para que se pueda oír el mensaje del micrófono por encima de la música El interruptor MIC TALKOVER 7 manda MIC 1 y MIC 2 y tiene tres arreglos Cuando el interruptor MIC TALKOVER 7 ocupa la posición inferior el MIC 1 MIC 2 y la función talkover están ambos apagados Cuando el interruptor MIC TALKOVER 7 ocupa la posición central el MIC I y MIC 2 están activados el INDICADOR MIC 6 se ...

Page 9: ...étique Une GROUND SCREW 56 vis de terre pour la mise à la masse des tables tournantes est située sur le panneau arrière Les entrées de ligne stéréo accepteront n importe quelle entrée de ligne telle que CD player cassette player etc 6 Les écouteurs peuvent être branchés au jack HEADPHONE 39 que l on retrouve sur le panneau avant 7 Le PDM 18 est livré avec un jack BNC LIGHT 32 sur le panneau avant ...

Page 10: ... 1 et MIC 2 et comporte trois réglages Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position de fond le MIC 1 MIC 2 et la fonction talkover sont au repos Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position centrale les MIC 1 MIC 2 est sous tension le MIC INDICATOR 6 s allumera mais la fonction talkover est au repos Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position supérieure le MIC 1 MIC 2 et la f...

Page 11: ...ella linea stereo accettano qualsiasi ingresso di livello di linea come ad esempio un lettore di CD registratori a cassette ecc 6 Le cuffie possono essere inserite nel jack HEADPHONE 39 che si trova sul pannello anteriore 7 Il PDM 18 contiene un jack BNC LIGHT 32 sul pannello anteriore Questo jack è fatto per essere usato con una lampada con il collo ad oca come la Gemini GNL 700 Impiego dell inte...

Page 12: ...a L interruttore MIC TALKOVER 7 controlla MIC 1 e MIC 2 e ha tre impostazioni Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è impostato sulla posizione inferiore il MIC 1 MIC 2 e il talkover sono entrambi spenti Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è impostato sulla posizione centrale il MIC 1 MIC 2 è acceso L INDICATORE MIC 6 si illuminerà ma il talkover è spento Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è imp...

Page 13: ...ge without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical in...

Reviews: