Gemini PDM-18 Quick Start Manual Download Page 11

Page 11

Introduzione

Complimenti per l’acquisto di questo miscelatore PDM-18 Gemini.
Questo miscelatore d’avanguardia offre una garanzia di tre anni, escluso
il crossfader ed i cursori canale. Prima dell’uso leggere attentamente
queste istruzioni.

Caratteristiche

4 canali stereo

Sezione cue d’avanguardia

3 ingressi Phono/Linea convertibile, 5 linee e 2 Mic

Due compensatori grafici di 7 bande

Talkover

Uscite master, booth e registrazione

6 effetti sonori

Effetto echo

Precauzioni

1. Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo

apparecchio.

2. Per evitare scosse elettriche non aprire l’apparecchio.

INTERNAMENTE NON CI SONO COMPONENTI SOSTITUIBILI
DALL’UTENTE. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale
qualificato.

3. Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole o metterlo vicino

a fonti di calore come caloriferi o stufe.

4. Pulire questo apparecchio solo con un panno inumidito. Evitare di

usare solventi o altri detergenti.

5. Per trasportare questo apparecchio si consiglia di rimetterlo nella

scatola e usare l’imballaggio originale. Questo eviterà di danneggiarlo
durante il trasporto.

6. EVITARE DI ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O

ALL’UMIDITA’.

7. NON USARE DETERGENTI SPRAY O LUBRIFICANTI SU QUALSIASI

CONTROLLO O INTERRUTTORE.

Collegamenti

1. Prima di inserire il cavo di alimentazione, assicurarsi che il

VOLTAGE SELECTOR (40) (Interruttore selettore voltaggio) sia
impostato sul voltaggio corretto.

NOTA: Questo apparecchio è a doppio isolamento e non deve
essere messo a terra.

2. Assicurarsi che il POWER SWITCH (33) sia su off. L’indicatore

POWER LED (34) sarà spento.

3. Il PDM-18 viene fornito con 3 set di jack per l’uscita

dell’amplificazione. I jacks MAIN OUTPUT (41) non sono bilanciati e
sono usati per collegare l’amplificatore principale. I jacks REC
OUTPUT (43)
 possono essere usati per collegare il mixer all’ingresso
record del registratore per permettere di registrare la miscelazione. I
jack BOOTH OUTPUT (42) permettono di collegare un amplificatore
addizionale.

4. L’ingresso DJ MIC 1 (1) (posto sul pannello anteriore) accetta un

connettore da 1/4" o XLR. l’ingresso DJ MIC 2 (55) (posto sul
pannello posteriore) accettano solamente connettori da 1/4". Tutti
accettano microfoni bilanciati e non bilanciati.

5. Sul pannello posteriore ci sono 3 ingressi PHONO/LINE (47, 50, 53)

e 5 ingressi LINEE stereo (44, 45, 46, 49, 52). L’interruttore PHONO/
LINE (48)
 permette di impostare gli ingressi su Phono o Line (47).

L’interruttore PHONO/LINE (51) permette di impostare gli ingressi su
Phono o Line (50). L’interruttore PHONO/LINE (54) permette di
impostare gli ingressi su Phono o Line (53). Gli ingressi phono
accetteranno solamente i giradischi con la cartuccia magnetica. Sul
pannello posteriore si trova una vite di MESSA A TERRA (56) per la
messa a terra dei giradischi. Gli ingressi della linea stereo accettano
qualsiasi ingresso di livello di linea come ad esempio un lettore di
CD, registratori a cassette ecc.

6. Le cuffie possono essere inserite nel jack HEADPHONE (39) che si

trova sul pannello anteriore.

7. Il PDM-18 contiene un jack BNC LIGHT (32) sul pannello anteriore.

Questo jack è fatto per essere usato con una lampada con il collo ad
oca come la Gemini GNL-700.

Impiego dell’interruttore di
scollegamento massa

In base alla configurazione dell’impianto di riproduzione, talvolta il
collegamento a massa dà luogo ad un percorso del segnale più
silenzioso. Altre volte scollegando la massa si possono eliminare gli
anelli di massa ed il ronzio, creando il percorso di massa più silenzioso.

1. Ad alimentazione elettrica del mixer inserita, ascoltare l’impianto a

riposo (in assenza di segnale) con la massa collegata
(INTERRUTTORE DI SCOLLEGAMENTO MASSA (57) posizionato
a sinistra).

2. Dopodiché, prima di agire sull’INTERRUTTORE DI

SCOLLEGAMENTO MASSA (57), disinserire l’alimentazione
elettrica.
 Scollegare la massa spostando a destra
l’INTERRUTTORE DI SCOLLEGAMENTO MASSA, inserire
nuovamente l’alimentazione elettrica e procedere all’ascolto in modo
da stabilire in quale posizione si ottiene un segnale privo di rumore di
fondo e di ronzio. Se l’intensità del rumore risulta identica in
entrambe le posizioni, mantenere l’INTERRUTTORE DI
SCOLLEGAMENTO MASSA
 in posizione di collegamento a massa.

ATTENZIONE: EVITARE ASSOLUTAMENTE DI COLLEGARE
MEDIANTE MORSETTO LA MASSA DELLA TENSIONE DI RETE ALL
MIXER. TALE COLLEGAMENTO PUÒ ESSERE PERICOLOSO.

Funzionamento

1. ACCENSIONE: Dopo che sono stati eseguiti tutti i collegamenti degli

apparecchi con il miscelatore, premere POWER SWITCH (33). Verrà
attivata l’alimentazione e il POWER LED (34) diventerà ROSSO.

2. CANALE 1:L’interruttore # (9) permette di selezionare gli ingressi

PHONO 1/LINE 1 (53) LINE 2 (52). Il CURSORE CANALE
(CHANNEL SLIDE) (10)
 controlla il livello d’uscita di questo canale.

3. CANALE 2:L’interruttore # (11) permette di selezionare gli ingressi

PHONO 2/LINE 3 (50) o LINE 4 (49). Il CURSORE CANALE
(CHANNEL SLIDE) (12)
 controlla il livello d’uscita di questo canale.

4. CANALE 3: L’interruttore # (13) permette di selezionare gli ingressi

PHONO 3/LINE 5 (47) o LINE 6 (46). Il CURSORE CANALE
(CHANNEL SLIDE) (14)
 controlla il livello d’uscita di questo canale.

5. CANALE 4: L’interruttore # (15) permette di selezionare gli ingressi

LINE 7 (45) o LINE 8 (44). Il CURSORE CANALE (CHANNEL
SLIDE) (16)
 controlla il livello d’uscita di questo canale.

6. SEZIONE CROSSFADER (Dissolvenza incrociata): Il CROSSFADER

(18) permette di miscelare una sorgente con un’altra. Il PDM-18 è
dotato di un crossfader trasferibile. Gli interruttori ASSIGN (17, 19)
permettono di selezionare il canale che effettuerà la riproduzione da
ciascun lato del crossfader. L’interruttore ASSIGN (17) ha 5
impostazioni (OFF, 1, 2, 3 o 4) e permette di selezionare il canale 1,
2, 3 o 4 per eseguire la riproduzione dal lato sinistro del crossfader.
L’interruttore ASSIGN (19) ha impostazioni (OFF, 1, 2, 3, o 4) e

Summary of Contents for PDM-18

Page 1: ...Page1 1 2 3 4 5 6 7 17 20 10 8 21 18 19 24 25 38 39 33 35 9 20 12 11 23 20 16 15 22 20 14 13 34 30 32 25 25 25 25 25 31 37 36 28 27 26 29 ...

Page 2: ...Page2 54 53 53 55 51 56 52 52 50 50 48 49 49 47 47 46 46 45 45 44 44 43 43 42 42 41 41 57 40 ...

Page 3: ...n be plugged into the front panel mounted HEADPHONE 39 jack 7 The PDM 18 comes with a front panel BNC LIGHT 32 jack This jack is for use with a gooseneck light like the Gemini GNL 700 Using the Ground Lift Switch Depending on your system configuration sometimes applying the ground will create a quieter signal path Sometimes lifting the ground can eliminate ground loops and hum to create a quieter ...

Page 4: ... is in the top position MIC 1 and MIC 2 and talkover will be on and the volume of all sources except the Mic inputs are lowered by 16 dB The TREBLE 2 and BASS 3 controls allow you to fully adjust the tone of MIC 1 and MIC 2 MIC 1 LEVEL 5 controls the level of MIC 1 The MIC 2 LEVEL 4 controls the level of MIC 2 10 CUE SECTION By connecting a set of headphones to the HEADPHONE 39 jack you can monito...

Page 5: ...d angebracht Die Stereo Leitungseingängen nehmen Geräte wie CD oder Kassettenspieler auf 6 Kopfhörer können an der an der Vorderwand montierten Kopfhörer Buchse HEADPHONE 39 eingesteckt werden 7 Das Mischpult PDM 18 hat einen Anschluß BNC LIGHT 32 BNC lampe auf der vorderen Schalttafel Dieser Anschluß ist für eine flexible Lampe wie z B eine Gemini GNL 700 bestimmt Benutzung des Masse Trennschalte...

Page 6: ...on ist MIC 1 MIC2 eingeschaltet Der MIC ANZEIGER 6 ist erleuchtet jedoch ist Talkover ausgeschaltet Wenn der Schalter MIC TALKOVER 7 in der oberen Position steht sind MIC 1 MIC2 und Talkover eingeschaltet und Lautstärken aller Tonquellen außer des MIC Eingangs werden um 16 dB reduziert Die Regler TREBLE 2 und BASS 3 ermöglichen Ihnen den Ton von MIC 1 und MIC 2 zu regulieren MIC 1 LEVEL 5 regulier...

Page 7: ...ficas solamente aceptarán giradiscos con cartucha magnética Un GROUND SCREW 56 tornillo de puesta a la tierra para poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel trasero Las entradas de línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada de nivel de línea tal como tocadisco de discos compactos o casetera etc 6 Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES 39 audífonos montado en el panel ...

Page 8: ... ponerse sordina para que se pueda oír el mensaje del micrófono por encima de la música El interruptor MIC TALKOVER 7 manda MIC 1 y MIC 2 y tiene tres arreglos Cuando el interruptor MIC TALKOVER 7 ocupa la posición inferior el MIC 1 MIC 2 y la función talkover están ambos apagados Cuando el interruptor MIC TALKOVER 7 ocupa la posición central el MIC I y MIC 2 están activados el INDICADOR MIC 6 se ...

Page 9: ...étique Une GROUND SCREW 56 vis de terre pour la mise à la masse des tables tournantes est située sur le panneau arrière Les entrées de ligne stéréo accepteront n importe quelle entrée de ligne telle que CD player cassette player etc 6 Les écouteurs peuvent être branchés au jack HEADPHONE 39 que l on retrouve sur le panneau avant 7 Le PDM 18 est livré avec un jack BNC LIGHT 32 sur le panneau avant ...

Page 10: ... 1 et MIC 2 et comporte trois réglages Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position de fond le MIC 1 MIC 2 et la fonction talkover sont au repos Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position centrale les MIC 1 MIC 2 est sous tension le MIC INDICATOR 6 s allumera mais la fonction talkover est au repos Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position supérieure le MIC 1 MIC 2 et la f...

Page 11: ...ella linea stereo accettano qualsiasi ingresso di livello di linea come ad esempio un lettore di CD registratori a cassette ecc 6 Le cuffie possono essere inserite nel jack HEADPHONE 39 che si trova sul pannello anteriore 7 Il PDM 18 contiene un jack BNC LIGHT 32 sul pannello anteriore Questo jack è fatto per essere usato con una lampada con il collo ad oca come la Gemini GNL 700 Impiego dell inte...

Page 12: ...a L interruttore MIC TALKOVER 7 controlla MIC 1 e MIC 2 e ha tre impostazioni Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è impostato sulla posizione inferiore il MIC 1 MIC 2 e il talkover sono entrambi spenti Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è impostato sulla posizione centrale il MIC 1 MIC 2 è acceso L INDICATORE MIC 6 si illuminerà ma il talkover è spento Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è imp...

Page 13: ...ge without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical in...

Reviews: