Gemini MPA-2400 User Manual Download Page 18

18

MPA-2400

RECHARGEABLE WEATHER RESISTANT TROLLEY SPEAKER

DYNAMISCHER DSP EQ

Sie können entscheiden, dass Sie etwas 

mehr Kontrolle über den Klang Ihrer Musik 

haben möchten. Sie können den Bass- und 

Höhenklang ändern, indem Sie den VOLUME-

Regler drücken. Durch einmaliges Drücken 

können Sie den Bass einstellen (und ein “b” 

erscheint auf dem Bildschirm). Wenn Sie 

ihn erneut drücken, können Sie die Höhen 

steuern (und auf dem Bildschirm ein “t” 

anzeigen.) Drücken Sie schließlich noch 

einmal bringt Sie zur Lautstärkeregelung 

zurück (auf dem Bildschirm mit einem “v” 

angezeigt).

GERÄTEAUFLADUNG

Der MPA-2400 ist mit einem 

USB-Anschluss ausgestattet, 

über den externe Geräte wie 

Smartphones geladen werden 

können.

Verwenden Sie das vom 

Hersteller gelieferte USB-

Ladekabel und schließen Sie 

es an den USB-Anschluss des 

MPA-2400 und Ihres tragbaren Geräts an. 

Auf Ihrem Mobilgerät sollte eine Ladeanzeige 

erscheinen, die darauf hinweist, dass der 

Ladevorgang läuft.

VOLUMEN- UND ECHO-STEUERUNG

Wenn Sie ein Mikrofon oder eine Gitarre an die 

Eingänge des MPA-2400 angeschlossen haben, 

können Sie mit den Lautstärkereglern (oberhalb 

der EQ-Sektion) die Lautstärke regeln.

Es gibt auch einen ECHO-Eff ekt für 

verbundene Mikrofone oder Gitarren, der 

einen unglaublichen, professionell klingenden 

Eff ekt hinzufügt. Der ECHO-Regler steuert 

die Stärke dieses Eff ekts, der beiden 

Eingängen hinzugefügt wird.

FM-RADIOMODUS

Um den FM-Modus zu verwenden, müssen 

Sie zuerst nach starken Sendern in Ihrer Nähe 

suchen. Um den Suchlauf zu starten, drücken 

Sie die PLAY / PAUSE-Taste. Dies beginnt 

mit dem Scannen und alle starken Signale 

werden als Voreinstellungen gespeichert.

Sobald der Scanvorgang abgeschlossen 

ist, können Sie mit den Tasten <und> zu 

den gespeicherten Sendervoreinstellungen 

springen. Voreinstellungen werden 

nummeriert und die UKW-Frequenz wird 

angezeigt.

USB-MODUS

Wenn ein USB-Laufwerk mit Musik in den 

MPA-2400 eingelegt wird, wechselt das 

Gerät automatisch zur USB-Quelle und 

beginnt mit der Wiedergabe von Musik im 

Stammverzeichnis des USB-Laufwerks. 

Verwende die TRANSPORT KONTROLLEN, 

um deine Musik auszuwählen.

WAGEN

Um den Transport zu erleichtern, ist der MPA-

2400 mit einem versenkbaren Wagengriff  

ausgestattet. Um den Wagen zu verlängern, 

ziehen Sie den Griff  nach oben und drücken 

dabei den Verriegelungsknopf. Dadurch wird 

der Griff  verlängert.

Auf der Seite des MPA-

2400 unter dem Wagengriff  

sind Räder. Verwenden Sie 

den Wagengriff , um das 

Gerät auf die Räder zu 

kippen, damit das Gerät 

leicht über den Boden rollen 

kann.

SPEZIFIKATIONEN

IP-Bewertung

Spitzenleistung

Frequenzgang

Empfi ndlichkeit

Woofer

Hochtöner

Batterielebensdauer

Leistung

IPX4 (spritzwassergeschützt)

240W

55 Hz - 18 kHz

96 dB +/- 2 dB 1 W bei 1M

10 “High Excursion mit 1” Voice Coil

3 “volle Reichweite

Bis zu 18 Stunden

100-240V AC 50~60Hz

Summary of Contents for MPA-2400

Page 1: ...y is making your experience unforgettable Need help with setting up troubleshooting or looking for some tips We re here for you Monday through Friday 9AM 5PM EST MPA 2400 RECHARGEABLE WEATHER RESISTAN...

Page 2: ...ME E CONTROLLI ECHO MODALIT RADIO FM MODALIT USB CARRELLO SPECIFICHE AVVERTENZE E PRECAUZIONI 2 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 6 7 8 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 1...

Page 3: ...ol 10 BACK Button Short Press Play Previous Song Long Press Volume Down 11 SOURCE Button 12 BLUETOOTH Button 13 LIGHTS Button 14 FWD Button Short Press Play Next Track Long Press Volume Up 15 PLAY PAU...

Page 4: ...phone to pair with You will see a blinking BT indicator on the bottom left of the MPA 2400 display to show it s ready to pair Open the Bluetooth settings on your mobile device and look for the MPA 240...

Page 5: ...will rst need to scan for strong stations in your area To begin the scan press the PLAY PAUSE button This will begin scanning and any strong signals will be saved as presets Once scanning is complete...

Page 6: ...IPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 24 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate...

Page 7: ...equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy an...

Page 8: ...Presione prolongadamente Bajar volumen 11 Bot n SOURCE 12 Bot n BLUETOOTH 13 Bot n LUCES 14 Bot n FWD Pulsaci n corta Reproducir siguiente pista Presi n larga Subir volumen 15 Bot n PLAY PAUSE Pulsac...

Page 9: ...TOOTH Para emparejar encienda el MPA 2400 en modo BLUETOOTH Si no hay ning n dispositivo emparejado con el MPA 2400 comenzar la b squeda de un tel fono con el que emparejarse Ver un indicador BT parpa...

Page 10: ...mando ECHO controla la cantidad de este efecto a adido a ambas entradas MODO DE RADIO FM Para usar el modo FM primero deber buscar estaciones fuertes en su rea Para comenzar el escaneo presione el bot...

Page 11: ...nectado a una toma de corriente con una conexi n a tierra de protecci n Nunca desactive la tierra de protecci n de un cable de alimentaci n 25 Si el equipo ha estado expuesto a fuertes uctuaciones de...

Page 12: ...volume 11 Bouton SOURCE 12 Bouton BLUETOOTH 13 LUMI RE 14 Bouton FWD Presse courte Lire la piste suivante Longue presse augmentation du volume 15 Bouton PLAY PAUSE Appui court Play Pause Track Appui...

Page 13: ...our l appariement basculez le MPA 2400 en mode BLUETOOTH Si aucun appareil n est jumel au MPA 2400 il commence rechercher un t l phone avec lequel e ectuer le couplage Vous verrez un indicateur BT cli...

Page 14: ...ux deux entr es MODE RADIO FM Pour utiliser le mode FM vous devez d abord rechercher les stations puissantes de votre r gion Pour commencer le balayage appuyez sur le bouton PLAY PAUSE Cela commencera...

Page 15: ...i le cordon d alimentation de l appareil est quip d un contact de mise la terre il doit tre connect une prise avec une terre de protection Ne d sactivez jamais la terre de protection d un cordon d ali...

Page 16: ...Langer Tastendruck Leiser 11 QUELLEN Knopf 12 BLUETOOTH Taste 13 LICHTER Knopf 14 FWD Taste Kurz dr cken Play Next Track Langer Druck Lauter 15 Taste PLAY PAUSE Kurzes Dr cken Play Pause Track Langer...

Page 17: ...BLUETOOTH Modus Wenn kein Ger t mit dem MPA 2400 gekoppelt ist sucht es nach einem Telefon mit dem ein Pairing durchgef hrt werden soll Sie werden eine blinkende BT Anzeige links unten auf dem MPA 240...

Page 18: ...ECHO Regler steuert die St rke dieses E ekts der beiden Eing ngen hinzugef gt wird FM RADIOMODUS Um den FM Modus zu verwenden m ssen Sie zuerst nach starken Sendern in Ihrer N he suchen Um den Suchlau...

Page 19: ...hmigt wurden die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ger ts ung ltig machen k nnen F R GER TE DIE ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNG 24 ACHTUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einem Schutzko...

Page 20: ...Volume gi 11 Tasto SOURCE 12 Pulsante BLUETOOTH 13 Pulsante LUCI 14 Tasto DEVIA Breve pressione Riproduci traccia successiva Pressione lunga volume su 15 Tasto PLAY PAUSE Pressione breve riproduzione...

Page 21: ...LIAMENTO BLUETOOTH Per essere accoppiati passare l MPA 2400 in modalit BLUETOOTH Se non ci sono dispositivi abbinati a MPA 2400 inizier la ricerca di un telefono con cui e ettuare l accoppiamento Verr...

Page 22: ...e etto aggiunto a entrambi gli ingressi MODALIT RADIO FM Per utilizzare la modalit FM dovrai prima cercare le stazioni forti nella tua zona Per iniziare la scansione premere il tasto PLAY PAUSE Quest...

Page 23: ...ZIONE 24 ATTENZIONE se il cavo di alimentazione del dispositivo dotato di un contatto di messa a terra necessario collegarlo a una presa con messa a terra di protezione Non disattivare mai la messa a...

Page 24: ...tative Your RA must be written on the outside of the package or processing will be delayed inde nitely C Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you For non warrantie...

Reviews: