Gemini CDM-3610 Operation Manual Download Page 24

E-mail Address:

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Phone #

:

Initial:

State

:  

or

First Name:

Last Name:

Province:

Address: (Number and Street)

City:

Apt #

:

Country:

Postal Code:

Model Number:

(Example: CDT-05)

Serial Number: (Located on back of most units)

Month            Day               Year

Date of Purchase

:

Purchase Price:

.00

$

(E

XCLUDING

T

AX

)

Dealer:

Zip Code:

Age:

City:

or

Month  

Day         Year

Date of Birth  

Save postage and register your product online
at www.geminidj.com

EN FRANCE
En  cas  de  panne,  merci  de  contacter  votre
revendeur. Tout appareil en panne doit y être
retourné, accompagné de sa facture d'achat, de
son emballage d'origine et d'un descriptif de
panne. L'appareil sera expédié au SAV de GCI
Technologies France. Tout produit reçu sans fac-
ture sera réparé hors garantie. L’appareil sera
ensuite ré-expédié  au revendeur.     

IN SPAIN
En caso de mal funcionamiento de esta
unidad, por favor contacte con el Servi-
cio de Atención al Cliente en el teléfono
93 436 37 00 que le asesorará sobre el
procedimiento correcto para solu-
cionarlo. En caso de ser necesario enviar
la unidad para su reparación, el Servicio
de Atención al Cliente le proveerá de un
número de incidencia, así como de la di-
rección del Servicio de Asistencia Téc-
nica más cercano a su residencia.

IN THE UNITED KINGDOM
In the event that you need service on
your Gemini product under warranty,
simply write a letter describing the prob-
lem, along with your contact informa-
tion.  Make sure to enclose a copy of
your receipt for proof of warranty infor-
mation.  A return number is not re-
quired.  You will be responsible for
shipping charges to Gemini UK, and
Gemini UK will pay to return the unit to
you if it is considered under warranty.  

IN GERMANY
Die allgemeinen gesetzlichen
Gewährleistungen bleiben von den
Herstellergarantien unberührt. Der
Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen
durch den Käufer oder durch Dritte
sowie bei unsachgemässer Behandlung.
Gewährleistungsansprüche sind auss-
chließlich gegenüber
Ihrem Fachhändler geltend zu machen.

WARRANT Y AND REPAIR:

All Gemini products are designed and manufactured to the highest
standards in the industry.  With proper care and maintenance, your product will pro-
vide years of reliable service. 

LIMITED WARRANT Y

A. Gemini warrants its products to be free from defects in materials and workman-
ship for One (1) year from the original purchase date.
Exceptions: Laser assemblies on CD Players, cartridges, and crossfaders are
covered for 90 days. 

B. This limited warranty does not cover damage or failure caused by abuse, misuse,
abnormal use, faulty installation, improper maintenance or any repairs other than
those provided by an authorized Gemini Service Center.

C. There are no obligations of liability on the part of Gemini for consequential dam-
ages arising out of or in connection with the use or performance of the  product or
other indirect damages with respect to loss of property, revenues, of profit, or costs
of removal, installation, or reinstallation. All implied warranties for Gemini, including
implied warranties for fitness, are limited in duration to One (1) year from the origi-
nal date of purchase, unless otherwise mandated by local statutes

RETURN/REPAIR

A. In the U.S.A., please call our helpful Customer Service Representatives at
(732)738-9003, and they will be happy to give you a Return Authorization Number
(RA#) 
and the address of an authorized service center closest to you.
B. After receiving an RA#, include a copy of the original sales receipt, with defec-
tive product and a description of the defect. Send by insured freight to: Gemini
Sound Products Corp, and use the address provided by your customer service repre-
sentative. Your RA# must be written on the outside of the package, or process-
ing will be delayed indefinitely!
C. 
Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you.
For non-warrantied products, Gemini will repair your unit after payment is received.
Repair charges do not include return freight. Freight charges will be added to the re-
pair charges.
D. On warranty service, you pay for shipping to Gemini, we pay for return ship-
ping within the Continental United States
. Alaska, Hawaii, Puerto Rico, Canada,
Bahamas, and the Virgin Islands will be charged for freight.

E. Please allow 2-4 weeks for return of your product. Under normal circumstances
your product will spend no more than 10 working days at Gemini. We are not re-
sponsible for shipping times.

GCI Technologies

1 Mayfield Ave

Edison, NJ 08837 USA

Tel: (732) 346-0061

Fax: (732) 346-0065

GCI Sound Products 

Unit 44 

Brambles Enterprise Centre 

Waterlooville P07 7TH, UK

Tel: 087 087 00880 

Fax: 087 087 00990

GCI Technologies S.A. 

Caspe, 172 - 1º A

08013 Barcelona, Spain

Tel: 34 93 436 37 00 

Fax: 34 93 347 69 61

GCI Technologies s.a.r.l 

2bis, rue Léon Blum

91120 Palaiseau, France

Tél: + 33 1 69 79 97 70 

Fax: + 33 1 69 79 97 80

GCI Technologies GmbH

Lerchenstraße 14

80995 München, Germany
Tel: 089 - 319 019 8 - 0

Fax: 089 - 319 019 8 - 18

 

E-mail Address:

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Phone #

:

Initial:

State

:  

or

First Name:

Last Name:

Province:

Address: (Number and Street)

City:

Apt #

:

Country:

Postal Code:

Model Number:

(Example: CDT-05)

Serial Number: (Located on back of most units)

Month            Day               Year

Date of Purchase

:

Purchase Price:

.00

$

(E

XCLUDING

T

AX

)

Dealer:

Zip Code:

Age:

City:

or

Month  

Day         Year

Date of Birth  

Save postage and register your product online
at 

www.geminidj.com

EN FRANCE

En  cas  de  panne,  merci  de  contacter  votre
revendeur. Tout appareil en panne doit y être
retourné, accompagné de sa facture d'achat, de
son emballage d'origine et d'un descriptif de
panne. L'appareil sera expédié au SAV de GCI
Technologies France. Tout produit reçu sans fac-
ture sera réparé hors garantie. L’appareil sera
ensuite ré-expédié  au revendeur.     

IN SPAIN

En caso de mal funcionamiento de esta
unidad, por favor contacte con el Servi-
cio de Atención al Cliente en el teléfono
93 436 37 00 que le asesorará sobre el
procedimiento correcto para solu-
cionarlo. En caso de ser necesario enviar
la unidad para su reparación, el Servicio
de Atención al Cliente le proveerá de un
número de incidencia, así como de la di-
rección del Servicio de Asistencia Téc-
nica más cercano a su residencia.

IN THE UNITED KINGDOM

In the event that you need service on
your Gemini product under warranty,
simply write a letter describing the prob-
lem, along with your contact informa-
tion.  Make sure to enclose a copy of
your receipt for proof of warranty infor-
mation.  A return number is not re-
quired.  You will be responsible for
shipping charges to Gemini UK, and
Gemini UK will pay to return the unit to
you if it is considered under warranty.  

IN GERMANY

Die allgemeinen gesetzlichen
Gewährleistungen bleiben von den
Herstellergarantien unberührt. Der
Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen
durch den Käufer oder durch Dritte
sowie bei unsachgemässer Behandlung.
Gewährleistungsansprüche sind auss-
chließlich gegenüber
Ihrem Fachhändler geltend zu machen.

WARRANT Y AND REPAIR:

All Gemini products are designed and manufactured to the highest
standards in the industry.  With proper care and maintenance, your product will pro-
vide years of reliable service. 

LIMITED WARRANT Y

A.

Gemini warrants its products to be free from defects in materials and workman-

ship for 

One (1) year

from the original purchase date.

Exceptions: Laser assemblies on CD Players, cartridges, and crossfaders are
covered for 90 days. 

B.

This limited warranty does 

not

cover damage or failure caused by abuse, misuse,

abnormal use, faulty installation, improper maintenance or any repairs other than
those provided by an authorized Gemini Service Center.

C.

There are no obligations of liability on the part of Gemini for consequential dam-

ages arising out of or in connection with the use or performance of the  product or
other indirect damages with respect to loss of property, revenues, of profit, or costs
of removal, installation, or reinstallation. All implied warranties for Gemini, including
implied warranties for fitness, are limited in duration to 

One (1) year

from the origi-

nal date of purchase, 

unless otherwise mandated by local statutes

RETURN/REPAIR

A.

In the U.S.A., please call our helpful Customer Service Representatives at

(732)738-9003, and they will be happy to give you a 

Return Authorization Number

(RA#)

and the address of an authorized service center closest to you.

B.

After receiving an 

RA#

, include a 

copy

of the 

original sales receipt

, with defec-

tive product and a description of the defect. Send by insured freight to: Gemini
Sound Products Corp, and use the address provided by your customer service repre-
sentative. 

Your RA# must be written on the outside of the package, or process-

ing will be delayed indefinitely!
C.

Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you.

For non-warrantied products, Gemini will repair your unit after payment is received.
Repair charges do not include return freight. Freight charges will be added to the re-
pair charges.

D.

On warranty service, 

you pay for shipping to Gemini, we pay for return ship-

ping within the Continental United States

. Alaska, Hawaii, Puerto Rico, Canada,

Bahamas, and the Virgin Islands 

will be charged for freight.

E.

Please allow 

2-4 weeks

for return of your product. Under normal circumstances

your product will spend no more than 

10

working days at Gemini. We are not re-

sponsible for shipping times.

GCI Technologies

1 Mayfield Ave

Edison, NJ 08837 USA

Tel: (732) 346-0061

Fax: (732) 346-0065

GCI Sound Products 

Unit 44 

Brambles Enterprise Centre 

Waterlooville P07 7TH, UK

Tel: 087 087 00880 

Fax: 087 087 00990

GCI Technologies S.A. 

Caspe, 172 - 1º A

08013 Barcelona, Spain

Tel: 34 93 436 37 00 

Fax: 34 93 347 69 61

GCI Technologies s.a.r.l 

2bis, rue Léon Blum

91120 Palaiseau, France

Tél: + 33 1 69 79 97 70 

Fax: + 33 1 69 79 97 80

GCI Technologies GmbH

Lerchenstraße 14

80995 München, Germany
Tel: 089 - 319 019 8 - 0

Fax: 089 - 319 019 8 - 18

 

Summary of Contents for CDM-3610

Page 1: ... 3610 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS PARA LECTORES EN ESPANOL UTILISATEURS FRANCAIS FUR DEUTSCHE LESER Page 2 Page 6 Página 7 Página 11 Page 12 Page 16 Seite 14 Seite 17 ...

Page 2: ...pe power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords ...

Page 3: ...sterior Face Arrière Rückseite Front Frontal Face Avant Vorderseite Top Superior Face Supérieure Oben 11 12 19 20 21 23 24 39 38 32 13 27 26 25 14 15 16 17 18 33 29 30 34 35 36 31 37 22 2 1 3 3 4 5 6 7 8 9 10 10 7 8 28 ...

Page 4: ...n by keeping the tray closed 10 Keep this manual in a safe place for future reference POWER Plug in the power cord of the CDM 3610 CONVERTIBLE PHONO LINE INPUTS The CDM 3610 has 2 CONVERTIBLE PHONO LINE RCA INPUTS when switched to the PHONO position see below you may use any Turntable with a magnetic cartridge remember to connect your ground wire see GROUNDING SCREW or there may be a system hum Wh...

Page 5: ...e the CDM 3610 will play one song and then stop Pressing the SINGLE button again will then activate CONTINUOUS mode causing the unit to play con tinuously after the last track the unit will return to the first track of the disc and continue to play TIME The TIME button switches the time display between three available sources these three are TIME ELAPSED on the track TOTAL REMAIN on the disc and R...

Page 6: ...h individual channel depending on how low or high its input level is 3 BAND EQUALIZER The 3 BAND EQUALIZER adjusts the tone of each CHANNEL by giving you a choice 3 fre quencies BANDS to adjust from LOW MIDRANGE MID and HIGH s you can use the adjustment knobs to higher or lower the 3 separate frequencies till the sound of the music program is appropriate for your listening environ ment CHANNEL VOL...

Page 7: ...ec and will skip on most or all CD players Before sending the unit for repair try playing a CD that you are sure plays properly GENERAL Type Compact Disc Player Disc Type Standard Compact discs 12 cm 8 cm Time Display Track Elapsed Track Remain or Total remain Variable Pitch 16 Slider with Resume Switch Pitch Bend 16 Maximum Instant Start Within 0 03 seconds Installation 19 each Dimensions 19 x 4 ...

Page 8: ...hufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pin zarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el cab...

Page 9: ...n el interior Por favor acuda a un técnico cualificado si es necesario EN USA SI USTED TIENE PROBLEMAS CON ESTA UNI DAD LLAME A ATENCION AL CLIENTE GEMINI AL TEL 1 732 346 0061 NO INTENTE DEVOLVER EL EQUIPO A SU DISTRIBUIDOR 8 No use disolventes químicos para limpiar la unidad 9 Mantenga el lector laser limpio manteniendo la bandeja cerrada 10 Guarde este manual en lugar seguro para futuras ref er...

Page 10: ...as para buscar la primera pista de la lista Cuando haya seleccio nado la pista correcta pulse PGM y el CDM 3610 estará listo para la próxima selección Repita los pasos anteri ores para completar la lista luego pulse play para iniciar la reproducción de la lista fijada REPETICION Pulse el botón repetición una vez para fijar 1 o repetir la pista seleccionada Pulse REPETICION de nuevo para fijar TODA...

Page 11: ...trás en el tiempo de la pista que se está reproduciendo asignada a ese canal SELECTOR DE ENTRADA DE CANAL El SELECTOR DE ENTRADA DE CANAL le permite elegir que entrada va a ser controlada por el correspondiente FADER de canal Por ejemplo el CANAL 1 SELECTOR DE ENTRADA per mite elegir entre línea 1 CD interno de este lado línea 2 que es la entrada RCA 1 de línea 1 CD interno de este lado línea 2 qu...

Page 12: ...amente etiqueta hacia arriba También compruebe que el disco no tenga excesiva suciedad rallas etc Si el disco gira pero no hay sonido compruebe las con exiones si están bien compruebe su etapa de potencia o amplificador Si el CD salta compruebe el CD de suciedad o rallas No asuma que el reproductor de CD es defectuoso Mu chos cd s están grabados fuera de norma y saltarán en la mayoría de reproduct...

Page 13: ...on doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Code ...

Page 14: ...lez ne pas démonter l appareil 7 Il n y a pas DE PIECES DETACHEES ACCESSIBLES A TOUT UTILISATEUR A L INTERIEUR DE L APPAREIL En cas de problème veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié AUX USA EN CAS DE PROBLEME AVEC L APPAREIL CONTACTEZ LE SERVICE TECHNIQUE DE GEMINI AU 1 732 346 0061 NE RENVOYEZ PAS L APPAREIL A VOTRE REVENDEUR 8 Veillez à ne pas utiliser de solvants chimique...

Page 15: ...la boucle Reloop PGM mode répétition Repeat barre de progression 3 modes affichages temps TEMPS ECOULE TEMPS RESTANT TEMPS TOTAL RESTANT L affichage du temps s effectue en minutes secondes frames PROGRAMME PGM Permet la création d une playlist Programme de lecture Mettez le CDJ 210 à l arrêt Pas de lecture en cours pressez la touche PGM afin de démar rer la création d une playlist Sélectionnez les...

Page 16: ...E A UNE AUTRE PLAGE VOUS NE POUVEZ PLUS ACCEDER AU POINT CUE ENREGISTRE DEVEZ ALORS ENREGISTR EZ UN AUTRE POINT CUE LE POINT CUE SERA ALORS AS SSOCIE A CETTE NOUVELLE PLAGE BRAKE FREIN pour activer la fonction frein appuyer sur la touche FREIN BRAKE puis sur la touche PAUSE afin d arrêter la lecture du morceau fichier REVERSE LECTURE INVERSEE Lorsque vous appuyez sur la touche REVERSE le fichier m...

Page 17: ...GE 3 REMETTEZ LES VIS EN PLACE B 4 REMETTEZ EN PLACE L ENSEMBLE VISSEZ LES 4 VIS PUIS REMETTEZ LE BOUTON DU CROSSFADER EN PLACE Le CD n est pas lu vérifiez que celui ci a correctement été chargé dans le tiroir Le côté portant les inscriptions doit être lisible Vérifiez aussi l état de propreté et les éventuelles rayures Le CD tourne mais aucun son ne sort vérifiez les con nexions l amplificateur l...

Page 18: ...n kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen ge quetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladu...

Page 19: ...n Techniker IN DEN USA WENN SIE PROBLEME MIT DIESEM GERÄT HABEN SOLLTEN WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDEN SUPPORT UNTER 1 732 346 0061 SCHICKEN SIE DAS GERÄT NICHT AN IHREN VERTRAGSHÄNDLER ZURÜCK 8 Keine Sprühreiniger oder Schmieröl zur Reinigung des Gerätes benutzen 9 Lassen Sie die CD Schublade geschlossen damit der Laser sauber bleibt 10 Verwahren Sie diese Anleitung gut auf für die Zukunft NETZBUC...

Page 20: ...solange bis Ihre Auswahl abgeschlossen ist Dann drücken Sie die PLAY Taste um die Wiedergabe dieser Liste zu starten REPEAT Einmaliges Drücken der Repeat Taste wiederholt den aktuellen Titel 1 Erneuter Druck aktiviert REPEAT ALL was alle Titel auf der CD wiederholt Drücken Sie RE PEAT erneut um die Funktion auszuschalten SINGLE Mit Druck auf die SINGLE Taste wechseln Sie in den SINGLE Modus in wel...

Page 21: ...UT SETZEN STANDARDMÄßIG WIRD DER CUE PUNKT AN DEN BEGINN DES AKTUELLEN TI TELS GESETZT BRAKE Um die BREMS Funktion zu verwenden drücken Sie die Taste BRAKE Wenn Sie nun die Play Pause Taste drücken wird der Titel langsam abgebremst wie beim Abbremsen einer Schallplatte REVERSE Nach Drücken der Taste REVERSE wird der Ti tel ab der aktuellen Position sofort rückwärts abgespielt SUCHTASTEN Die SUCHTA...

Page 22: ...WIEDER MIT DEN SCHRAUBEN AM MIXER Wenn eine CD nicht abgespielt wird prüfen Sie ob sie mit dem Aufdruck nach oben zeigend eingelegt wurde und prüfen Sie sie auf übermäßigen Schmutz und viele Kratzer etc Wenn die Wiedergabe läuft aber es ist kein Ton zu hören prüfen Sie ob alle Kabelverbindungen in Ordnung sind und prüfen Sie Ihr Mischpult oder Ihren Verstärker Wenn die Wiedergabe der CD springt pr...

Page 23: ......

Page 24: ... 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 732 346 0065 GCI Sound Products Unit 44 Brambles Enterprise Centre Waterlooville P07 7TH UK Tel 087 087 00880 Fax 087 087 00990 GCITechnologies S A Caspe 172 1º A 08013 Barcelona Spain Tel 34 93 436 37 00 Fax 34 93 347 69 61 GCITechnologies s a r l 2bis rue Léon Blum 91120 Palaiseau France Tél 33 1 69 79 97 70 Fax 33 1 69 79 97 80 GCITechnologies GmbH Lerchenstraße ...

Page 25: ...13 Barcelona Spain Tel 349 3435 0814 Fax 3493 347 6961 GCI Technologies Corp 2010 All Rights Reserved IN THE USA IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL 1 732 346 0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE DO NOT ATTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents Information in this manual is subject to change without notic...

Reviews: