background image

C67

17 / 40

 

Betreiber der Anlage ist verantwortlich für 

Auswahl des Reinigungsmediums und 

Durchführung des Verfahrens.

13 Inspektion und Wartung

 

WARNUNG

Unter Druck stehende Armaturen!

 

®

Gefahr von schwersten Verletzungen 

oder Tod!

 

G

Nur an druckloser Anlage arbeiten.

 

VORSICHT 

Heiße Anlagenteile!

 

®

Verbrennungen!

 

G

Nur an abgekühlter Anlage 

arbeiten.

 

VORSICHT

 

G

Wartungs- und 

Instandhaltungstätigkeiten nur durch 

geschultes Fachpersonal.

 

G

Für Schäden welche durch 

unsachgemäße Handhabung oder 

Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt 

GEMÜ keinerlei Haftung.

 

G

Nehmen Sie im Zweifelsfall vor 

Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ auf.

1.  Geeignete Schutzausrüstung gemäß 

den Regelungen des Anlagenbetreibers 

berücksichtigen.

2.  Anlage bzw. Anlagenteil stilllegen.

3. Gegen Wiedereinschalten sichern.

4.  Anlage bzw. Anlagenteil drucklos 

schalten.

Der Betreiber muss regelmäßige 

Sichtkontrollen der Ventile entsprechend 

den Einsatzbedingungen und des 

Gefährdungspotenzials zur Vorbeugung 

von Undichtheit und Beschädigungen 

durchführen. 

Der Betreiber der Anlage ist 

verantwortlich für die Einhaltung 

von Regelungen für spezielle 

Einsatzfälle.

Beim Bestellen des Ventils 

komplette Bestellnummer angeben.

14 Demontage

Demontage aus der Rohrleitung der 

Anlage erfolgt unter den gleichen 

Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage.

 

G

Membranventil demontieren 

(siehe Kapitel 11.1 "Montage des 

Membranventils").

VORSICHT

Ventilkörper und Antrieb nicht 

demontieren! 

 

®

Gefahr von Undichtheit bzw. Defekt!

 

®

Herstellerhaftung und 

Gewährleistungsanspruch erlischt.

15 Entsorgung

 

G

Membranventil vor 

Entsorgung spülen.

 

G

Alle Ventilteile 

entsprechend den 

Entsorgungsvorschriften / 

Umweltschutzbestimmungen 

entsorgen.

 

G

Auf Restanhaftungen 

und Ausgasung von 

eindi

 undierten Medien 

achten.

16 Rücksendung

 

G

Membranventil reinigen.

 

G

Rücksendeerklärung bei GEMÜ 

anfordern. 

 

G

Rücksendung nur mit vollständig 

ausgefüllter Rücksendeerklärung.

Ansonsten erfolgt keine

 

Gutschrift bzw. keine

 

Erledigung der Reparatur

sondern eine kostenpflichtige Entsorgung.

Summary of Contents for C67 CleanStar

Page 1: ...PVDF Diaphragm Valves 2 2 Way Valves 1 2 DN 15 GB INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CleanStar C67 Ultrareine PFA Membranventile HPW Durchgangsventile 1 4 1 1 4 DN 4 25 T Ventile 1 4 1 1 4 DN 6 25 Durchgang 1 4 1 1 4 DN 4 25 Abgang PP Membranventile HPS Durchgangsventile 1 2 1 1 4 DN 10 32 Ultrareine PVDF Membranventile Durchgangsventile 1 2 DN 15 DE ORIGINAL EINBAU UND MONTAGEANL...

Page 2: ...en durch elektrische mechanische und chemische Einwirkungen Gefährdung von Anlagen in der Umgebung Versagen wichtiger Funktionen Gefährdung der Umwelt durch Austreten 1 Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Funktion des GEMÜ Ventils Sachgerechter Transport und Lagerung Installation und Inbetriebnahme durch eingewiesenes Fachpersonal Bedienung gemäß dieser Einbau und Montageanlei...

Page 3: ...r GEMÜ Verkaufsniederlassung nachfragen 2 2 Warnhinweise Warnhinweise sind soweit möglich nach folgendem Schema gegliedert SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung G Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol gekennzeichnet Folgende Signalwörter bzw Gefährdungsstufen ...

Page 4: ...urchflussrichtung Beliebig Materialien Ausführung HPS Mediumsbenetzte Teile Körper PP Ausführung HPW Mediumsbenetzte Teile Körper PFA Ausführung PVDF Mediumsbenetzte Teile Körper PVDF Membrane PTFE Antriebsteile außenliegend PVDF Ausführung HPW Überwurfmutter Antrieb Körper optional ECTFE Betriebstemperatur siehe Temperatur Druck Diagramme Seite 7 Umgebungstemperatur Max 60 C 130 F Betriebsdruck M...

Page 5: ...11 20 3 Rohr Schweißstutzen Zoll 30 16 25 175 12 25 3 1 Schlauch Flare Anschluss 73 75 77 20 25 170 11 90 3 Durchgangsventil High Flow 1 2 Rohr Schweißstutzen Zoll 30 8 15 115 7 99 2 3 4 Schlauch PrimeLock Anschluss PL 12 15 115 7 99 2 Schlauch Flare Space Saver 73 75 77 12 15 115 7 99 2 Schlauch Space Saver Space Saver 73 75 77 12 15 115 7 99 2 Schlauch Flare Anschluss 73 75 77 12 15 115 7 99 2 R...

Page 6: ...luss 73 75 77 12 15 2 62 4 34 Schlauch Flare Space Saver 73 75 77 12 15 3 4 Schlauch Flare Anschluss 73 75 77 12 15 2 62 4 34 Schlauch Flare Anschluss 73 75 77 12 15 3 4 Schlauch Space Saver 73 75 77 12 15 2 62 4 34 Rohr Schweißstutzen Zoll 30 12 20 1 4 Rohr Schweißstutzen Zoll 30 4 10 2 Rohr Schweißstutzen Zoll 30 12 20 1 2 Rohr Schweißstutzen Zoll 30 8 15 2 38 2 66 Rohr Schweißstutzen Zoll 30 12...

Page 7: ... 4 3 2 5 0 6 8 8 6 1 0 4 1 2 2 1 4 0 1 5 8 1 7 6 1 9 4 2 1 2 2 3 0 2 4 8 2 6 6 2 8 4 3 0 2 2 0 1 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 1 3 0 1 4 0 1 5 0 1 2 3 4 5 6 7 15 30 45 60 75 90 105 Temperatur C Temperatur F Druck PSI Druck bar ZULÄSSIGER ARBEITSBEREICH Temperatur Druck Diagramm Ventilkörperwerkstoff PP Ausführung HPS 4 14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 20 10 0 10 20 30...

Page 8: ...8 3 8 3 8 3 8 6 6 9 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 8 10 2 10 1 2 1 2 1 2 1 2 8 10 15 10 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 12 15 10 3 4 3 4 12 15 20 10 3 4 3 4 12 20 10 1 1 1 1 16 20 10 3 4 3 4 12 15 3 11 3 4 3 4 12 15 20 11 3 4 3 4 12 20 11 1 1 1 1 1 1 1 1 16 20 11 1 1 16 25 11 1 1 16 20 25 11 1 1 1 1 1 1 1 1 20 25 11 Auf Anfrage einseitig Anschlussart Verfügbarkeit Flare Anschluss Schweißstutzen A...

Page 9: ...12 15 13 14 16 25 8 15 3 15 16 25 12 20 15 16 25 16 25 15 1 1 1 1 1 1 1 1 1 16 20 16 20 15 1 1 4 1 2 1 1 4 1 1 4 1 2 1 1 4 20 25 8 10 15 1 1 4 3 4 1 1 4 1 1 4 3 4 1 1 4 20 25 12 15 15 1 1 4 1 1 1 4 1 1 4 1 1 1 4 20 25 16 20 15 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 20 25 20 25 15 X Y Z X Y Z X Y Z X Y Z X Y Z VERFÜGBARKEIT CleanStar C67 HPW T VENTILE Anschlussart Verfügbarkeit Größe Abmessungen siehe...

Page 10: ...e saver in x z Position S X Y Z X Y Z X Y Z Antriebsausführung Code Standardausführung Antriebsgröße 11 1 Antriebsgröße 2 2 Antriebsgröße 3 3 Standardausführung mit ECTFE Überwurfmutter Antriebsgröße 11 1E Antriebsgröße 21 2E Antriebsgröße 31 3E High Flow Ausführung Antriebsgröße 21 2F Antriebsgröße 31 3F Antriebsgröße 21 mit ECTFE Überwurfmutter 2EF Antriebsgröße 31 mit ECTFE Überwurfmutter 3EF B...

Page 11: ...erwenden Kontaminationsgefahr G Benötigtes Werkzeug für Einbau und Montage ist nicht im Lieferumfang enthalten G Passendes funktionsfähiges und sicheres Werkzeug benutzen 8 5 Öffnen der Verpackung Das Membranventil ist einfach Ausführung HPS bzw zweifach Ausführung HPW in Plastikfolie verschweißt und in einen Karton verpackt VORSICHT Kartonverpackung nicht im Reinraum öffnen Kontaminationsgefahr VOR...

Page 12: ...tsgrad als Ausführung HPW geeignet für Anwendungen die nicht dem High Purity Standard entsprechen müssen Durchgangskörper verfügbar Ventilkörper aus PP Vielfältiges Zubehör ist lieferbar z B Schlauchformdorn Service Werkzeug für Flare Überwurfmuttern Serviceschulungen auf Anfrage Zur Mitarbeiterschulung nehmen Sie bitte über die Adresse auf der letzten Seite Kontakt auf 9 1 Typenschild Ausführung ...

Page 13: ...Installationsort VORSICHT G Ventil äußerlich nicht stark beanspruchen G Installationsort so wählen dass Ventil nicht als Steighilfe genutzt werden kann G Rohrleitung so legen dass Schub und Biegungskräfte sowie Vibrationen und Spannungen vom Ventilkörper ferngehalten werden G Ventil nur zwischen zueinander passenden fluchtenden Rohrleitungen montieren Richtung des Betriebsmediums Beliebig Einbaula...

Page 14: ... Vorbereitung und Anschluss der Flare Anschlüsse siehe auch GEMÜ FlareStar Prospekt und GEMÜ Flare und Montageanleitung 2 Aufgeweitetes Rohr vollständig auf Flare Fittingkörper stecken 3 Überwurfmutter darüber drehen 4 Je nach Umgebungsbedingungen beständige und geeignete Anschlussfittinge benutzen Montage bei PrimeLock Verbindungen 1 Vorbereitung des Schlauches durch Montage des Sleeves Anleitung...

Page 15: ...nstellung Das Ventil ist bei komplett zugedrehtem Handrad dicht Einstellung der Schließbegrenzung Vorgehensweise 1 Arretierungsschraube 6 lösen heraus drehen und entfernen 2 Handrad H nach oben abziehen 3 Einstellring 4 lösen heraus drehen und entfernen 4 Handrad H 180 verdreht auf den Vierkant der Antriebsspindel aufsetzen 5 Ventil behutsam mit Handrad H schließen ZU 6 Handrad H von Antriebsspind...

Page 16: ...ng des Ventils zu erkennen ist Verschiedene Farben sind lieferbar 12 Inbetriebnahme WARNUNG Aggressive Chemikalien Verätzungen G Vor Inbetriebnahme Dichtheit der Medienanschlüsse prüfen G Dichtheitsprüfung nur mit geeigneter Schutzausrüstung VORSICHT Gegen Leckage vorbeugen G Schutzmaßnahmen gegen Überschreitung des maximal zulässigen Drucks durch eventuelle Druckstöße Wasserschläge vorsehen Vor R...

Page 17: ...den Einsatzbedingungen und des Gefährdungspotenzials zur Vorbeugung von Undichtheit und Beschädigungen durchführen Der Betreiber der Anlage ist verantwortlich für die Einhaltung von Regelungen für spezielle Einsatzfälle Beim Bestellen des Ventils komplette Bestellnummer angeben 14 Demontage Demontage aus der Rohrleitung der Anlage erfolgt unter den gleichen Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage G Mem...

Page 18: ...cher Grund Fehlerbehebung Betriebsmedium entweicht aus Leckagebohrung und oder Handradgewindespindel je nach Einbaulage Absperrmembrane defekt Ventil austauschen Ventil öffnet nicht bzw nicht vollständig Antrieb defekt Ventil austauschen Ventil im Durchgang undicht schließt nicht bzw nicht vollständig Betriebsdruck zu hoch Ventil mit Betriebsdruck laut Datenblatt betreiben Fremdkörper zwischen Abs...

Page 19: ...Ü C67 Benannte Stelle TÜV Rheinland Berlin Brandenburg Nummer 0035 Zertifikat Nr 01 202 926 Q 02 0036 Angewandte Normen AD 2000 Konformitätsbewertungsverfahren Modul H Hinweis für Armaturen mit einer Nennweite DN 25 Die Produkte werden entwickelt und produziert nach GEMÜ eigenen Verfahrensanweisungen und Qualitätsstandards welche die Forderungen der ISO 9001 und der ISO 14001 erfüllen Die Produkte...

Page 20: ...arby equipment Failure of important valve functions Hazard to the environment due to the leakage of dangerous materials Hazard to the process purity and or the process system safety 1 General information Prerequisites to ensure that the GEMÜ valve functions correctly Correct shipping and storage Installation and commissioning by trained personnel Operation according to the installation operating a...

Page 21: ... cases of uncertainty Consult the nearest GEMÜ sales office 2 2 Warning notes Wherever possible warning notes are organised according to the following scheme SIGNAL WORD Type and source of the danger Possible consequences of non observance G Measures for avoiding danger Warning notes are always marked with a signal word and sometimes also with a symbol for the specific danger The following signal wo...

Page 22: ...e GEMÜ diaphragm valve is supplied as a separately packed component 6 Technical data Flow direction Optional Materials HPS version Media wetted parts body PP HPW version Media wetted parts body PFA PVDF version Media wetted parts body PVDF Diaphragm PTFE External bonnet parts PVDF HPW version Union nut bonnet body optional ECTFE Operating temperature See temperature pressure diagrams page 25 Ambie...

Page 23: ...7 16 20 158 11 06 3 Tube Pipe Flare Imperial butt weld spigots 30 73 75 77 16 20 25 160 11 20 3 Pipe Imperial butt weld spigots 30 16 25 175 12 25 3 1 Tube Flare connection 73 75 77 20 25 170 11 90 3 2 2 way valves High Flow 1 2 Pipe Imperial butt weld spigots 30 8 15 115 7 99 2 3 4 Tube PrimeLock connection PL 12 15 115 7 99 2 Tube Flare Space Saver 73 75 77 12 15 115 7 99 2 Tube Space Saver Spac...

Page 24: ... 15 2 62 4 34 Tube Flare Space Saver 73 75 77 12 15 3 4 tube Flare connection 73 75 77 12 15 2 62 4 34 Tube Flare connection 73 75 77 12 15 3 4 tube Space Saver 73 75 77 12 15 2 62 4 34 Pipe Imp butt weld spigots 30 12 20 1 4 pipe Imp butt weld spigots 30 4 10 2 Pipe Imp butt weld spigots 30 12 20 1 2 pipe Imp butt weld spigots 30 8 15 2 38 2 66 Pipe Imp butt weld spigots 30 12 20 1 2 tube Flare c...

Page 25: ... 1 5 8 1 7 6 1 9 4 2 1 2 2 3 0 2 4 8 2 6 6 2 8 4 3 0 2 2 0 1 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 1 0 0 1 1 0 1 2 0 1 3 0 1 4 0 1 5 0 1 2 3 4 5 6 7 15 30 45 60 75 90 105 Temperature C Temperature F Pressure PSI Pressure bar ENGINEERED WORKING RANGE Temperature pressure diagram Valve body material PP HPS version 4 14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 7 6 5 4 3 2 1 1...

Page 26: ...6 6 9 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 8 10 2 10 1 2 1 2 1 2 1 2 8 10 15 10 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 12 15 10 3 4 3 4 12 15 20 10 3 4 3 4 12 20 10 1 1 1 1 16 20 10 3 4 3 4 12 15 3 11 3 4 3 4 12 15 20 11 3 4 3 4 12 20 11 1 1 1 1 1 1 1 1 16 20 11 1 1 16 25 11 1 1 16 20 25 11 1 1 1 1 1 1 1 1 20 25 11 On request on one side Connection availability Flare connection Butt weld spigot Union ends wit...

Page 27: ...6 25 8 15 3 15 16 25 12 20 15 16 25 16 25 15 1 1 1 1 1 1 1 1 1 16 20 16 20 15 1 1 4 1 2 1 1 4 1 1 4 1 2 1 1 4 20 25 8 10 15 1 1 4 3 4 1 1 4 1 1 4 3 4 1 1 4 20 25 12 15 15 1 1 4 1 1 1 4 1 1 4 1 1 1 4 20 25 16 20 15 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 1 1 4 20 25 20 25 15 X Y Z X Y Z X Y Z X Y Z X Y Z RANGE OVERVIEW CleanStar C67 HPW T VALVES Connection availability Size Dimensions see data sheet page But...

Page 28: ...e saver in z position Z Space saver in x z position S X Y Z X Y Z X Y Z Bonnet version Code Standard version Bonnet size 11 1 Bonnet size 2 2 Bonnet size 3 3 Standard version with ECTFE union nut Bonnet size 11 1E Bonnet size 21 2E Bonnet size 31 3E High Flow Version Bonnet size 21 2F Bonnet size 31 3F Bonnet size 21 with ECTFE union nut 2EF Bonnet size 31 with ECTFE union nut 3EF For defining the...

Page 29: ... and their spare parts 8 4 Tools required CAUTION Only use tools suitable for cleanrooms Contamination risk G The tools required for installation and assembly are not included with this valve G Use appropriate functional and safe tools 8 5 Opening the packaging The diaphragm valve is sealed in a single plastic bag HPS version or two plastic bags HPW version and packed in a box CAUTION Do not open ...

Page 30: ... for applications that need not comply with High Purity standards 2 2 way body available Valve body in PP Diverse accessories are available such as flaring mandrel service tool for flare union nuts Service training on request Please contact us at the address on the last page for staff training information 9 1 Type plate Design in accordance with order data Device version 12103529 I 0001 Item number...

Page 31: ...ION G Do not apply external force to the valve G Choose the installation location so that the valve cannot be used as a foothold climbing aid G Lay the pipeline so that the valve body is protected against transverse and bending forces and also vibrations and tension G Only mount the valve between matching aligned pipes Direction of the working medium optional Mounting position of the diaphragm val...

Page 32: ...tructions for preparation and connection of flare connections 2 Push the flared tube onto the flare connection 3 Screw on union nut 4 Use connection fittings resistant to and suitable for the ambient conditions Installation PrimeLock connections 1 Preparation of the tube by mounting the sleeve observe manufacturer s instructions www entegrisfluidhandling com Product aspx G 1905 2 Push together Pri...

Page 33: ...adjuster Procedure 1 Unscrew the locking screw 6 and remove it 2 Pull off the handwheel H 3 Unscrew the adjusting ring 4 and remove it 4 Place the handwheel H upside down on the square of the bonnet spindle 5 Close the valve gently by turning handwheel H CLOSED 6 Pull off handwheel H from the bonnet spindle 7 Screw the adjusting ring 4 onto the bonnet spindle until the bottom side of the adjusting r...

Page 34: ...k CAUTION Protect against leakage G Provide precautionary measures against exceeding the maximum permitted pressures caused by pressure surges water hammer Prior to cleaning or commissioning the plant G Check the tightness and the function of the diaphragm valve close and reopen the diaphragm valve G If the plant is new and after repairs rinse the piping system with a fully opened diaphragm valve ...

Page 35: ...e chapter 11 1 Installing the diaphragm valve CAUTION Do not disassemble valve body and bonnet Danger of leakage or defect Manufacturer s warranty will be voided 15 Disposal G Fully rinse the diaphragm valve before disposal G All valve parts must be disposed of according to relevant local or national disposal regulations environmental protection laws G Pay attention to adhered residual material an...

Page 36: ...lve body weir Replace valve Valve body weir damaged Replace valve Diaphragm faulty Replace valve Travel stop incorrectly set Correctly adjust travel stop Valve body connection to piping leaks Incorrect installation Check installation of valve body in piping Union nuts loose Tighten union nuts Handwheel cannot be turned Bonnet faulty Replace valve see chapter 10 Construction see chapter 11 3 Settin...

Page 37: ...MÜ C67 Notified body TÜV Rheinland Berlin Brandenburg Number 0035 Certificate no 01 202 926 Q 02 0036 Applied standards AD 2000 Conformity assessment procedure Module H Note for equipment with a nominal size DN 25 The products are developped and produced according to GEMÜ process instructions and quality standards which comply with the requirements of ISO 9001 and of ISO 14001 According to section...

Page 38: ...C67 38 40 ...

Page 39: ...C67 39 40 ...

Page 40: ...alten Subject to alteration 01 2020 88248918 GEMÜ Gebr Müller Apparatebau GmbH Co KG Fritz Müller Str 6 8 D 74653 Ingelfingen Criesbach Telefon 49 0 7940 123 0 Telefax 49 0 7940 123 192 info gemue de www gemu group com ...

Reviews: