7
49-80741-1
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMA
CIÓN DE SEGURID
AD (Horno Inferior)
Ŷ
Use este electrodoméstico sólo para su propósito
original, como se describe en el Manual del Propietario.
Ŷ
Solicite que un instalador calificado instale su
electrodoméstico y que esté adecuadamente conectado
a tierra, de acuerdo con las instrucciones de instalación
provistas.
Ŷ
No intente reparar o reemplazar ninguna parte del
horno, a menos que se recomiende específicamente
HQHVWHPDQXDO&XDOTXLHURWUDUHSDUDFLyQGHEHUiVHU
realizada por un técnico calificado.
Ŷ
Antes de realizar cualquier servicio técnico, desconecte
el suministro de corriente desde el panel de distribución
del hogar, retirando el fusible o desconectando el
disyuntor.
Ŷ
1RGHMHDORVQLxRVVRORV±QRVHGHEHUiGHMDUDORV
QLxRVVRORVRIXHUDGHVXUDGLRGHDWHQFLyQHQHOiUHD
donde el electrodoméstico se encuentre en uso. Nunca
VHOHVGHEHUiSHUPLWLUWUHSDUVHQWDUVHRSDUDUVHVREUH
ninguna parte del electrodoméstico.
Ŷ
PRECAUCIÓN
:
No coloque artículos de
LQWHUpVSDUDORVQLxRVVREUHORVJDELQHWHVTXHHVWiQ
sobre un horno – si los niños se trepan sobre el horno
para llegar a estos artículos podrían sufrir lesiones
graves.
Ŷ
Use sólo mangos de ollas secas – los mangos húmedos
sobre superficies calientes pueden producir quemaduras
debido al vapor. No deje que los mangos de las ollas
WRTXHQORVHOHPHQWRVTXHHVWiQFDOLHQWHV1RXVHXQD
toalla u otra tela voluminosa para reemplazar el mango
de las cacerolas.
Ŷ
Nunca use el electrodoméstico para calentar o
calefaccionar la habitación.
Ŷ
No toque el elemento calentador ni la superficie interior
del horno. Es posible que estas superficies estén
demasiado calientes como para quemar, aunque su
FRORUVHDRVFXUR'XUDQWH\GHVSXpVGHOXVRQRWRTXH
ni permita que telas u otros materiales inflamables
WRTXHQFXDOTXLHUiUHDLQWHULRUGHOKRUQRHVSHUHDTXH
haya pasado un tiempo suficiente para que se enfríen.
2WUDVVXSHUILFLHVGHOHOHFWURGRPpVWLFRVHSRGUiQ
FDOHQWDUORVXILFLHQWHFRPRSDUDRFDVLRQDUOHVLRQHV/DV
superficies potencialmente calientes incluyen la abertura
de la ventilación del horno, superficies cercanas a la
abertura y grietas alrededor de la puerta del horno.
Ŷ
No caliente envases de comida que no hayan sido
abiertos. Se podría acumular presión y el envase podría
explotar, ocasionando una lesión.
Ŷ
No use ningún tipo de aluminio o cobertor para cubrir
el fondo del horno o cualquier parte del horno, excepto
FRPRVHGHVFULEHHQHVWHPDQXDO/RVFREHUWRUHVGH
horno pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando
daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo
o incendios.
Ŷ
Evite las ralladuras o impactos sobre las puertas
GHYLGULRRORVSDQHOHVGHDFHUHVWRSRGUi
producir la rotura de vidrios. No cocine sobre ni en
un producto con un vidrio roto. Es posible que se
produzcan descargas, incendios o cortes.
Ŷ
Cocine carnes y carnes de ave en forma completa
– la carne por lo menos a una temperatura interna
de 160º F y la carne de ave por lo menos a una
temperatura interna de 180º F. Normalmente la cocción
a estas temperaturas es una protección contra las
enfermedades transmitidas por la comida.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
/HDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVDQWHVGHXVDUHOSURGXFWR6LQRVHVLJXHQHVWDVLQVWUXFFLRQHVVHSRGUiQSURGXFLULQFHQGLRV
descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
/D/H\VREUH$JXD3RWDEOH,QRFXD\7UDWDPLHQWRGH5HVLGXRV7y[LFRVGH&DOLIRUQLD&DOLIRUQLD6DIH'ULQNLQJ:DWHU
DQG7R[LF(QIRUFHPHQW$FWVROLFLWDDO*REHUQDGRUGH&DOLIRUQLDTXHSXEOLTXHXQDOLVWDGHVXVWDQFLDVTXHHOHVWDGR
UHFRQRFHTXHSURGXFHQFiQFHUGHIHFWRVGHQDFLPLHQWRXRWURVGDxRVUHSURGXFWLYRV\VROLFLWDDORVHPSUHVDULRVTXH
adviertan a sus clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.
ADVERTENCIA
(VWHSURGXFWRFRQWLHQHXQRRPiVTXtPLFRVTXHHO(VWDGRGH&DOLIRUQLDHQWLHQGH
TXHSURGXFHQFiQFHUGHIHFWRVHQHOQDFLPLHQWRXRWURVGDxRVUHSURGXFWLYRV
/RVKRUQRVFRQOLPSLH]DDXWRPiWLFDSXHGHQRFDVLRQDUH[SRVLFLRQHVGHEDMRQLYHODDOJXQDVGHHVWDVVXVWDQFLDV
LQFOX\HQGRPRQy[LGRGHFDUERQRGXUDQWHHOFLFORGHOLPSLH]D/DH[SRVLFLyQSXHGHVHUPLQLPL]DGDVLVHYHQWLODFRQ
una ventana abierta o si se usa un ventilador o campana.