background image

23

Entretien et nettoyage de la laveuse.

Panier de lavage :  

Après la lessive, laissez le

couvercle ouvert pour permettre à l’humidité de
s’évaporer. Si vous désirez nettoyer le panier, utilisez
un linge doux et propre imbibé de détergent liquide,
puis rincez. (N’utilisez pas de produits nettoyants
abrasifs.)

Boyaux de remplissage : 

Remplacez tous les cinq ans

les boyaux reliant la laveuse aux robinets.

Extérieur : 

Essuyez immédiatement tout produit

renversé avec un linge humide. Évitez de frapper 
la surface avec des objets tranchants.

Entreposage et déménagement : 

Demandez à un

réparateur de vidanger l’eau de la pompe et des
boyaux. Consultez les conseils d’installation joints 
au produit pour avoir des informations sur la façon 
de réinstaller la cale pour maintenir le bac en cas 
de transport de la laveuse. Pour avoir d’autres
informations, écrivez au : Directeur, Relations avec 
les consommateurs, Mabe Canada Inc., 1 Factory
Lane, Suite 310, Moncton, N.B. E1C 9M3. Ne rangez
pas la laveuse dans un endroit où elle sera exposée
aux intempéries.

Vacances prolongées : 

Coupez l’alimentation 

en eau aux robinets. Vidangez l’eau des boyaux 
si la température risque de descendre sous le point 
de congélation.

Chargement et utilisation de la laveuse.

Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’etiquette d’entretien du vêtement.

Soutien au consommat

eur

Conseils de dépannage

Fonctionnement

Mesur

es de sécurit

é

Summary of Contents for WNRD2050

Page 1: ...s 6 Troubleshooting Tips 8 12 Consumer Support Consumer Support Back cover Warranty 16 Write the model and serial numbers here Model ________________ Serial ________________ You can find them in the upper right corner on the back of your washer Laveuses Lavadoras Manuel d utilisation Manual del propietario La section française commence à la page 17 La sección en español empieza en la página 33 P59...

Page 2: ...or more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system This simple procedure will allow any built up hydrogen gas to escape Since the gas is flammable do not smoke or use an open flame or appliance during this process PROPER INSTALLA...

Page 3: ...isconnect the washer at the household distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance or cleaning NOTE Pressing PAUSE or STOP CANCEL does NOT disconnect the appliance from the power supply Never attempt to operate this appliance if it is damaged malfunctioning partially disassembled or has missing or broken parts including a damaged co...

Page 4: ...ntrol panels Included in the kit are Braille overlays for the washer and dryer control panels Braille Reference Keys that explain the operation of the washer and dryer Use and Care Audio Tape Order publication number 14 D242 available from your GE supplier For best results GE recommends use of dryer sheets to freshen clothes and reduce static cling If you prefer to use liquid fabric softener pleas...

Page 5: ...el should just cover the clothes START PAUSE Press START to begin the cycle Pressing START again or raising the lid will PAUSE the cycle Press twice to select the last cycle used and start the washer If the washer is running press once to interrupt the cycle press again to continue the cycle 1 2 3 STOP CANCEL This pad should not be used to interrupt or pause a cycle Pressing this pad will cancel t...

Page 6: ...as which may cause death 3 2 1 Loading and using the washer Always follow fabric manufacturer s care label when laundering Sorting Wash Loads Proper Use of Detergent Using too little or too much detergent is a common cause of laundry problems You can use less detergent if you have soft water a smaller load or a lightly soiled load Loading the Washer Load dry items loosely no higher than the top ro...

Page 7: ...with damp cloth Try not to hit surface with sharp objects Moving and Storage Ask the service technician to remove water from drain pump and hoses See the Installation Instructions packed with the product for information on how to reinstall the shipping rod to keep the tub stationary when moving the washer For more information visit ge com or call 800 GE CARES 800 432 2737 Do not store the washer w...

Page 8: ...er like Calgon brand or install a water softener Water is not hot enough Make sure water heater is delivering water at 120 F 140 F 48 C 60 C Washer is overloaded Select load size to match clothes load Detergent is not Add detergent as wash basket fills with water before dissolving you load clothes Dye transfer Sort clothes by color If fabric label states wash separately unstable dyes may be indica...

Page 9: ... freely with water covering all of the clothes Incorrect wash and Match Cycle selection to the type of fabric you are dry cycles washing especially for easy care loads Repeated washing in Wash in warm or cold water water that is too hot OPERATION Possible Causes What To Do Washer pauses The DELICATES cycle was chosen This is normal The DELICATES cycle has a short soak during wash cycle period Wash...

Page 10: ...ormulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is not set properly Check cycle selection and adjust Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on and make sure or improperly connected hoses are connected to correct faucets Water valve screens are Turn off the water source and remove...

Page 11: ... is complete Gurgling Water drain pump When the pump starts drawing in air it starts to gurgle The washer should then begin spinning and the sound will continue until it is done spinning Banging noises Washer is uneven To level the front of the washer adjust the front leveling legs by rotating the individual leg in the proper direction for up or down To level back of washer lift back of machine 4 ...

Page 12: ...asher Movement inside Shifting mechanism is When the machine is manually turned off the shifter machine when shut off disengaging the motor will disengage the motor before completely shutting down If the lid is raised before the motor is disengaged it will resume when lid is closed No rinse fill This is normal This machine uses three low water spray rinses to remove soap from clothes and reduce wa...

Page 13: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes 13 ...

Page 14: ...Notes Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips 14 ...

Page 15: ...Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Notes 15 ...

Page 16: ... Any and all implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose Replacement of fuses or resetting of circuit breakers at place of business Failure of the product if it is misused or used for other than the intended purpose Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Damage to finish not reported within 48 hours following delivery of appliance Product...

Page 17: ...de 21 Conseils de dépannage 24 28 Soutien au consommateur Garantie 31 Soutien au consommateur 32 Inscrivez ici le numéro de modèle et le numéro de série Modèle __________________ Série ____________________ Vous pouvez les apercevoir dans le coin supérieur droit à l arrière de votre laveuse Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité 17 ...

Page 18: ...ux semaines ou plus réduisez les risques de dommages ou de blessures en ouvrant tous les robinets d eau chaude et en laissant couler l eau pendant plusieurs minutes avant d utiliser un appareil électrique raccordé au système d eau chaude L hydrogène sera ainsi libéré dans l atmosphère Comme c est un gaz inflammable ne fumez pas ou n utilisez pas une flamme nue ou un appareil ménager ou cours de ce...

Page 19: ...anchez la laveuse au panneau de distribution en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur avant de la réparer ou de la nettoyer NOTE Enfoncer PAUSE ou STOP CANCEL Arrêter Annuler ne met PAS l appareil hors tension N essayez jamais de faire fonctionner l appareil s il est endommagé défectueux partiellement démonté si des pièces sont manquantes ou défectueuses ou si le cordon d alimentati...

Page 20: ...ommande de la laveuse et de la sécheuse La trousse comprend des décalques en Braille qui s appliquent sur les panneaux de commande de laveuse ou sécheuse des touches de référence en Braille qui expliquent le fonctionnement de la laveuse ou sécheuse une bande audio qui traite de l utilisation et de l entretien Commandez la publication numéro 14 D242 disponible auprès de votre détaillant GE Pour les...

Page 21: ...fisamment de place pour bouger librement et ne dépassent pas la rangée supérieure de trous du panier Le niveau d eau doit être suffisant pour couvrir le linge START PAUSE Mise en marche Pause Appuyez sur START pour commencer le cycle Si on appuie sur START à nouveau ou si on soulève le couvercle le cycle fait une PAUSE Appuyez deux fois pour choisir le dernier cycle utilisé et démarrer la laveuse ...

Page 22: ...isation de trop peu ou de trop de détersif est une cause fréquente de problèmes de lavage Vous pouvez utiliser moins de détersif si votre eau est douce si votre brassée est petite ou si votre linge est légèrement sale Chargement de la laveuse Ajoutez les articles secs en vous assurant que les vêtements ne sont pas entassés et que leur niveau ne dépasse pas celui de la rangée supérieure de trous du...

Page 23: ...u de la pompe et des boyaux Consultez les conseils d installation joints au produit pour avoir des informations sur la façon de réinstaller la cale pour maintenir le bac en cas de transport de la laveuse Pour avoir d autres informations écrivez au Directeur Relations avec les consommateurs Mabe Canada Inc 1 Factory Lane Suite 310 Moncton N B E1C 9M3 Ne rangez pas la laveuse dans un endroit où elle...

Page 24: ...Utilisez un adoucisseur comme celui de marque Calgon ou installez un adoucisseur d eau Eau pas assez droude Assurez vous que la température de l eau de votre chauffe eau varie entre 120 F et 140 F 48 C et 60 C Surcharge Réglez le type de brassée en fonction de votre brassée Détersif non dissout Ajoutez le détersif pendant que le panier se remplit d eau avant d ajouter les vêtements Transfert de co...

Page 25: ...chage incorrects surtout les vêtements à entretien facile Lavages répétés dans Lavez dans une eau tiède ou froide une eau trop chaude FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s arrête pendant Le cycle DELICATES a été choisi Ceci est normal Le programme DELICATE ARTICLES DÉLICATS le cycle de lavage comporte une courte période de trempage La laveuse s arrête pendant C est normal La lave...

Page 26: ...es d eau plus basses sans être bonne de votre laveuse changer le rendement de lavage Commandes mal réglées Vérifiez le sélecteur de température de l eau et réglez le Robinets fermés ou boyaux Ouvrez complètement les robinets d eau chaude et d eau mal réglés froide et assurez vous que chaque boyau est raccordé au bon robinet Rondelles filtres de Fermez l alimentation d eau et débranchez les tuyaux ...

Page 27: ...a fin de l agitation redistribuer la charge Un clic lorsque le Le relais Le relais fait entendre un cliquetis lorsqu il est activé Le remplissage s arrête niveau de l eau active le relais et arrête le remplissage Le moteur grince ou Le moteur accélère et ralentit Le moteur accélère par paliers au cours du cycle est en roue libre lors au cours du cycle d essorage d essorage Lorsque l essorage est t...

Page 28: ...à L embrayage désengage Lorsque la machine est éteinte manuellement l embrayage l intérieur de la machine le moteur désengage le moteur avant l arrêt complet Si le couvercle alors qu elle est éteinte est ouvert avant que le moteur soit désengagé le cycle reprendra lorsque le couvercle sera refermé Pas de remplissage Ceci est normal Cette machine vaporise trois jets d eau pour débarrasser lors du r...

Page 29: ...Notes Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Soutien au consommateur 29 ...

Page 30: ...Notes Fonctionnement Mesures de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage 30 ...

Page 31: ...arations sous garantie il est nécessaire de présenter une preuve de la date d achat d origine EXCLUSIONDEGARANTIESIMPLICITES Votreseuletuniquerecoursestlaréparationduproduitselonles dispositionsdecetteGarantielimitée Touteslesgarantiesimplicites incluantlesgarantiesdecommercialitéet d adéquationàunusagespécifique sontlimitéesàuneannéeouàlapériodelapluscourteautoriséeparla législation Toute visite ...

Page 32: ...ux mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à la maison cartes VISA MasterCard et Discover acceptées Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionne...

Page 33: ... la solución de problemas 40 44 Soporte al consumidor Soporte al consumidor 47 Garantía 46 Escriba aquí los números de modelo y serie N º de modelo ____________ N º de serie ______________ Localizados en la esquina superior derecha en la parte posterior de su lavadora Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad 33 ...

Page 34: ...revenga la posibilidad de sufrir daños o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dejándola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier electrodoméstico que se conecte al sistema de agua caliente Este sencillo procedimiento le permitirá liberar todo el gas hidrógeno acumulado Debido a que el gas es inflamable no fume ni utilice ninguna llama o electr...

Page 35: ...ora en el panel de distribución de la vivienda quitando el fusible o apagando el interruptor antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza NOTA Presionar PAUSE o STOP CANCEL detener cancelar NO desconecta el electrodoméstico del suministro eléctrico No intente en ningún caso utilizar la lavadora si está dañada funciona incorrectamente está parcialmente desmontada le faltan piezas o...

Page 36: ...control de la lavadora y secadora El kit contiene los siguientes elementos Relieves en Braille para los paneles de control de la lavadora y secadora Claves de referencia en Braille que explican el funcionamiento de la lavadora y secadora Cinta de audio sobre usos y cuidados Solicite la publicación número 14 D242 disponible en su proveedor GE Para mejores resultados GE recomienda el uso de hojas pa...

Page 37: ...a fila de agujeros en la canastilla de lavado El nivel del agua debe cubrir la ropa START PAUSE mise en marche pause Presione START iniciar para comenzar el ciclo Si presiona START de nuevo o levanta la tapa el ciclo hará una pausa Presione dos veces para seleccionar el último ciclo utilizado y para iniciar la lavadora Si la lavadora está funcionando presione una vez para interrumpir el ciclo pres...

Page 38: ...ora Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado Separación de cargas Uso adecuado del detergente Usar muy poca o mucha cantidad de detergente es una causa común de problemas de lavado Puede usarse menos detergente si tiene agua más blanda una carga más pequeña o una carga poco sucia Carga de la lavadora Cargue los artículos secos de...

Page 39: ...erficie con objetos afilados Desplazamiento y almacenamiento Pida al técnico de servicio que elimine el agua de las tuberías y la bomba de desagüe Ver las Instrucciones de instalación incluidas con el producto para información sobre cómo reinstalar la varilla de embalaje para mantener el tambor fijo cuando se traslada la lavadora Para más información visite ge com o llame al 800 GE CARES 800 432 2...

Page 40: ... o instale un filtro ablandador El agua no está lo suficiente Asegúrese que el agua sale del calentador de agua a una caliente temperatura de 120 F 140 F 48 C 60 C Sobrecarga Verifique que el selector de tamaño coincida con el tamaño de la carga El detergente no se disuelva Añada el detergente al mismo tiempo que la canastilla de lavado se llena de agua antes de cargar la ropa Translado de tinte C...

Page 41: ...el ciclo al tipo de tela que lave especialmente incorrectos para las ropas de cuidado fácil Lavados repetidos en agua Lave en agua tibia o fría con mucho detergente demasiado caliente OPERACIÓN Causas posibles Solución La lavadora se detiene Se seleccionó el ciclo Esto es normal El ciclo DELICATES delicados tiene durante el ciclo de lavado DELICATES delicados un período de remojo corto La lavadora...

Page 42: ...rrecta frías ofrecen un mejor uso para funcionar con temperaturas de agua más bajas eficiente de la energía sin afectar el desempeño del lavado El control no está puesto Verifique la selección del ciclo y ajuste correctamente El suministro del agua está Abra las llaves de agua fría y caliente y asegúrese que cerrado o mal conectado las mangueras estén conectadas a las llaves correctas Los filtros ...

Page 43: ...tomar aire también comienza a gorgotear La lavadora debe comenzar el centrifugado y el sonido continuará hasta que haya finalizado Ruidos a golpes La lavadora está torcida Para nivelar el frente de la lavadora ajuste las patas de nivelación frontales girando la pata individual en la dirección apropiada para subir o bajar Para nivelar la parte trasera de la lavadora levante la parte trasera de la m...

Page 44: ... apaga en forma manual la máquina cuando está desconectando el motor el cambiador desconectará el motor antes de apagada apagarse por completo Si se levanta la tapa antes de que el motor se desconecte éste volverá a funcionar cuando se cierre la tapa No hay llenado para Esto es normal Esta máquina utiliza tres enjuagues por pulverización con enjuague poca agua para eliminar el jabón de la ropa y r...

Page 45: ...45 Notas Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad ...

Page 46: ... varían de un estado a otro Para conocer sus derechos legales póngase en contacto con la oficina de atención al consumidor local o estatal o con el fiscal general Garante General Electric Company Louisville KY 40225 Exclusiones de la garantía Para clientes de Estados Unidos Engrape el recibo aquí Se necesita el comprobante con la fecha de compra original para que la garantía cubra los servicios EX...

Page 47: ...Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares aceptamos las tarjetas VISA MasterCard y Discover Haga su pedido en línea hoy 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800 626 2002 durante horas...

Page 48: ...ranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires In Canada call 1 888 261 2133 Parts and Accessories In the U S ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover car...

Reviews: