background image

INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA
EN EL CAJÓN SUPERIOR (cont.)

Usando tres de los tornillos provistos, añada la
parte inferior del panel de la puerta a la parte
inferior de la puerta.

NOTA: Presione sobre el panel de la puerta
para alinear los agujeros de los tornillos.

PRECAUCIÓN:

Los paneles de las

puertas pueden poseer extremos puntiagudos.

3

Installation Instructions

MONTE LA ALMOHADILLA DE GOMA
ESPUMA SOBRE EL CAJÓN SUPERIOR

De forma lenta retire el adhesivo trasero de la
almohadilla de goma espuma.

Centre la almohadilla de goma espuma en la cara
frontal del cajón de modo que el lado adhesivo
quede frente al cajón.

Posicione la superficie superior de la
almohadilla contra la tapa superior de
los componentes.

NOTA: Para una colocación correcta, consulte
la ilustración.

2

A

B

C

2

D

QUITE LA PUERTA DEL CAJÓN
INFERIOR

Abra el cajón inferior y use un destornillador
Phillips para retirar los dos tornillos inferiores
de cada lado.

Use un destornillador Phillips para aflojar los
dos tornillos superiores de ¼

de la puerta.

Retire la puerta empujando hacia arriba y afuera.

4

A

B

C

INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA
EN EL CAJÓN SUPERIOR

Retire el forro protector del panel de la puerta.

Enganche el borde del panel de la puerta sobre
el extremo de la parte superior de la tapa de
los componentes.

Gire la parte inferior del panel de la puerta bajo
la tapa inferior de los componentes hasta que
el panel de la puerta quede totalmente sellado.

3

A

B

C

Superior

Centro

Almohadilla de

goma espuma

Si

No

3/8

3/8

Summary of Contents for Monogram ZIDI240PII

Page 1: ...er installation is the responsibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the GE Appliance Warranty Completion Time 20 to 30 minutes If you received a damaged kit you should immediately contact your dealer or builder Read carefully Keep these instructions CAUTION Door panels may have sharp edges FOR YOUR SAFETY Read and observe all CAUTIONS and WARNIN...

Page 2: ...ition the top surface of the pad against the top trim cover NOTE Refer to illustration for correct placement 2 A B C 2 D REMOVE LOWER DRAWER DOOR Open the lower drawer and use a Phillips head screwdriver to remove the bottom two screws from each side Use a Phillips head screwdriver to loosen the top two screws from the door Remove the door by pulling upward and outward 4 A B C INSTALL DOOR PANEL O...

Page 3: ...o unscrew the three screws on the bottom trim cover Remove trim panel by sliding upward if applicable 5 A B C C INSTALL DOOR PANEL ON LOWER DOOR Peel clear protective lining from door panel Lay the back of the door on the floor Hook the lip of the door panel over the edge of the top trim cover Rotate the bottom of the door panel under the bottom trim cover until the door panel is fully seated Flip...

Page 4: ...nd the top two loosened screws are lined up with the slotted screw holes Install the door onto the two screws 8 A B Bottom Trim Covers 2 Trim Panels 2 if applicable Screws 6 REMOUNT LOWER DRAWER DOOR cont Rotate the top of the door forward until the flange drops below the bottom of the drawer Use a Phillips head screwdriver to screw the bottom four screws into the door and tighten the top two scre...

Page 5: ...our l installateur Assurez vous de remettre ces instructions au Client Remarque pour l utilisateur Conservez ces instructions avec votre notice d utilisation pour toute référence future Niveau de compétence L installation de cet appareil demande des connaissances de base en mécanique L installateur est responsable de l installation correcte de l appareil La panne de l appareil due à une mauvaise i...

Page 6: ...MARQUE Référez vous au diagramme pour un positionnement correct 2 A B C 2 D RETIREZ LA PORTE DU TIROIR INFÉRIEUR Ouvrez le tiroir inférieur et retirez les deux vis inférieures de chaque côté à l aide du tournevis à tête cruciforme Phillips Utilisez un tournevis à tête cruciforme Phillips pour desserrer les deux vis supérieures d un po de la porte Retirez la porte en tirant vers le haut et vers l e...

Page 7: ...au de porte en dessous la protection de la garniture jusqu à ce que le panneau de porte soit correctement installé Retournez la porte Utilisez trois des vis fournies pour fixer le bas du panneau de porte au bas de la porte REMARQUE Appuyez sur le panneau de la porte pour aligner les trous de vis MISE EN GARDE Le panneau de la porte peut avoir des bords acérés 7 A B C D F E INSTALLEZ LA PLAQUE EN M...

Page 8: ...ées avec les fentes pour les vis Installez la porte sur deux vis 8 A B 2 protections inférieures de garniture 2 panneaux de garniture si nécessaire 6 vis RÉINSTALLEZ LA PORTE DU TIROIR INFÉRIEUR suite Faites tourner le haut de la porte vers l avant jusqu à ce que la collerette descende en dessous du bas du tiroir Utilisez un tournevis à tête cruciforme Phillips pour visser les quatre vis inférieur...

Page 9: ...úrese de que el Consumidor conserve estas instrucciones Nota para el consumidor Guarde estas instrucciones con su Manual del usuario para referencia futura Nivel de habilidad La instalación de este kit requiere el uso de destrezas mecánicas básicas La correcta instalación del producto es responsabilidad del instalador Si se producen fallas en el producto debido a una instalación inadecuada la Gara...

Page 10: ...ior de la almohadilla contra la tapa superior de los componentes NOTA Para una colocación correcta consulte la ilustración 2 A B C 2 D QUITE LA PUERTA DEL CAJÓN INFERIOR Abra el cajón inferior y use un destornillador Phillips para retirar los dos tornillos inferiores de cada lado Use un destornillador Phillips para aflojar los dos tornillos superiores de de la puerta Retire la puerta empujando hac...

Page 11: ...tes hasta que el panel de la puerta quede totalmente sellado Dé vuelta la puerta Usando tres de los tornillos provistos adjunte la parte inferior del panel de la puerta en la parte inferior de la puerta NOTA Presione sobre el panel de la puerta para alinear los agujeros de los tornillos PRECAUCIÓN Los paneles de las puertas pueden poseer extremos puntiagudos 7 A B C D F E MONTE LA ALMOHADILLA DE G...

Page 12: ... con los agujeros de los tornillos con ranuras Instale la puerta sobre los dos tornillos 8 A B 2 tapas inferiores de los componentes 2 paneles de los componentes si corresponde 6 tornillos VUELVA A MONTAR LA PUERTA DEL CAJÓN INFERIOR cont Gire la parte superior de la puerta hacia adelante hasta que la pestaña caiga debajo de la parte inferior del cajón Use un destornillador Phillips para colocar l...

Reviews: